9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible ZANUSSI ZWF-380: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en ZANUSSI ZWF-380

Manual de instrucciones ZANUSSI ZWF-380

Diplodocs permite descargar las instrucciones ZANUSSI ZWF-380 .

Telecargar las instrucciones integralmante (1438 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
ZANUSSI ZWF-380


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso ZANUSSI ZWF-380

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

LAVADORA WASHING MACHINE ZWF 380 ZWF 3100 35.292.955/1 MANUAL DE USO USER MANUAL E GB Estimado cliente, Le rogamos leer atentamente estas instrucciones de uso y prestar particular atención a las normas de seguridad escritas en las primeras páginas. Le aconsejamos conservar estas instrucciones para consultas futuras y darlas al nuevo usuario en caso de venta del aparato. Daños de transporte Al momento del desembalaje, controle que el aparato no esté dañado. Si tiene dudas no lo ponga en funcionamiento y consulte la asistencia técnica. Algunos párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con símbolos que tienen el siguiente significado: El triángulo de advertencia y/o los términos de señal (¡Atención!, ¡Advertencia!), subrayan instrucciones muy importantes para su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato. Le rogamos respetarlas. Las informaciones precedidas por este símbolo completan las instrucciones de uso y de utilización práctica del aparato. Este símbolo indica consejos e instrucciones para un empleo económico del aparato que respete el ambiente. 2 Índice Advertencias y consejos Eliminación Consejos para la protección del ambiente Características técnicas Instalación Dispositivos de seguridad para el transporte Conexión hidráulica Nivelación Conexión eléctrica 4-5 5 5 6 7-8 7 7 8 8 Mantenimiento Exterior del aparato Cubeta detergente Limpieza de la zona de descarga Filtro del tubo de carga Vaciado de emergencia Precauciones contra el hielo 21 21 21 21 22 22 22 Anomalías de funcionamiento 23-25 Su nueva lavadora Descripción del aparato Cubeta detergente 9 9 9 Uso Panel de mandos Mandos Consejos para el lavado Selección de las prendas Temperaturas Antes de cargar la ropa Carga máxima de ropa Pesos de la ropa Eliminación de las manchas Detergentes y aditivos Cantidad de detergente a usar Símbolos internacionales para el tratamiento de los tejidos Secuencia de las operaciones Programas de lavado 10-11 10 10-12 13 13 13 13 13 13 13 14 14 15 16-17 18-20 3 ESPAÑOL Advertencias y consejos Estas advertencias han sido redactadas para su seguridad y la de todas las personas. Por lo tanto le rogamos leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato. Instalación · Antes del uso, hay que quitar todas las piezas de embalaje y de transporte; de no hacerlo así, tanto el aparato como los muebles podrían sufrir graves daños. Consulte las instrucciones. · Cualquier trabajo de tipo eléctrico necesario para la instalación del aparato tendrá que ser realizado por un electricista especializado o por una persona competente. · Cualquier trabajo de tipo hidráulico tendrá que ser realizado por un fontanero especializado o por una persona competente. · Hay que tener cuidado de que el aparato no esté apoyado sobre el cable de alimentación eléctrica. · Si la máquina está colocada sobre piso de alfombra asegúrese de que haya circulación de aire entre las patas de apoyo y el piso. · El cable de suministro de energía sólo puede ser reemplazado por una persona del Servicio Técnico. · Use solamente la cantidad de suavizante indicada por el productor. Una cantidad excesiva de producto podría estropear la ropa. · Deje la puerta entreabierta cuando no se usa el aparato. Esto permite una mejor conservación de la guarnición de la puerta y previene los olores de moho. · Antes de abrir la puerta, controle siempre que el agua haya sido descargada. De lo contrario, descárguela siguiendo las instrucciones dadas en el manual de uso. · Después del uso desenchufe siempre el aparato y cierre el grifo del agua. Seguridad en general · Las reparaciones deben ser efectuadas sólo por personal especializado. Las reparaciones inadecuadas pueden causar peligros notables. Para eventuales reparaciones diríjase a un centro de asistencia técnica autorizado. · Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación, tire directamente del enchufe. · Durante el lavado a altas temperaturas el vidrio de la puerta está caliente. ¡No lo toque! Uso · Este aparato ha sido proyectado para uso doméstico. No lo use con finalidades diferentes a aquellas para las cuales ha sido proyectado. · Lave sólo aquellos tejidos que se pueden lavar en la lavadora. En caso de dudas siga las instrucciones que aparecen en la etiqueta del artículo. · No sobrecargue el aparato. Siga las instrucciones contenidas en este manual. · Las monedas, los imperdibles, los alfileres, los tornillos, etc. que han quedado en la ropa pueden provocar graves daños. · No ponga en el aparato prendas manchadas con gasolina, alcohol, aguarrás, etc. Si usa estos productos, antes de introducir las prendas en el aparato para lavarlas, espere que el producto se haya evaporado. · Agrupe las prendas pequeñas como calcetines, cinturones, etc. en un bolso de tela o en una funda. Evitará que esta ropa termine entre el cesto y el tambor. 4 Seguridad para los niños · Los niños no se dan cuenta de los peligros de los aparatos eléctricos. Cuando el aparato está funcionando vigile atentamente a los niños y no los deje jugar con el aparato. · Las piezas de embalaje (por ej. bolsas de plástico), pueden ser peligrosas para los niños. ¡Peligro de asfixia! Tenga las piezas fuera del alcance de los niños. · Conserve los detergentes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños. · Asegúrese de que los niños o los pequeños animales domésticos no entren en el tambor de la máquina. · Cuando quiera deshacerse de la lavadora, desenchúfela, corte el cable de alimentación y elimine el enchufe con el cable restante. Inutilice el cierre de la puerta: de esta manera los niños que están jugando no se quedarán atrapados en el aparato. Eliminación Materiales de embalaje Los materiales que incluyen el símbolo ser reciclados. >PE<= polietileno >PS<=poliestireno >PP<=polipropileno Para poder recuperarlos se deben depositar en los espacios apropiados (o contenedores). pueden Aparato El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Consejos para la protección del ambiente Para ahorrar agua y energía y contribuir a la protección del ambiente, aconsejamos atenerse a lo siguiente: · Para ropa normalmente sucia es suficiente un programa sin prelavado; de esta manera se ahorra detergente, agua y tiempo (¡y se protege al ambiente!). · El aparato trabaja en economía si se cargan las cantidades máximas de ropa indicadas. · Con un tratamiento apropiado se pueden eliminar las manchas y las zonas sucias limitadas; después se puede efectuar un lavado a baja temperatura. · Adapte la dosis de detergente a la dureza del agua, a la cantidad de ropa y al grado de suciedad de la misma. 5 ESPAÑOL Instrucciones de instalación Es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto de cualquier manera. Hay que tener cuidado de que el aparato no esté apoyado sobre el cable de alimentación eléctrica. Cualquier trabajo de tipo eléctrico necesario para la instalación del aparato tendrá que ser realizado por un electricista especializado o por una persona competente. Cualquier trabajo de tipo hidráulico tendrá que ser realizado por un fontanero especializado o por una persona competente. El cable de suministro de energía solo puede ser reemplazado por una persona del Servicio Técnico. Características técnicas DIMENSIONES Altura Anchura Profundidad Algodón Sintéticos Delicados Lana ZWF 380 ZWF 3100 85 cm 60 cm 60 cm 5 kg 2 kg 2 kg 1 kg 800 rpm máx. 1000 rpm máx. 230V/50 Hz 2100 W 10 A mín. máx. 50 kPa 800 kPa CAPACIDAD DE CARGA MAXIMA VELOCIDAD CENTRIFUGADO VOLTAJE/FRECUENCIA POTENCIA MAXIMA ABSORBIDA POTENCIA MINIMA DEL FUSIBLE PRESION DEL AGUA Este aparato es conforme a las siguientes normas CEE: 73/23/CEE del 19/02/73 relativa al bajo voltaje 89/336/CEE del 03/05/89 relativa a la compatibilidad electromagnética. 6 Instalación Dispositivos de seguridad para el transporte Antes de poner en marcha la lavadora, es indispensable quitar los dispositivos de seguridad para el transporte, según las instrucciones siguientes. Se aconseja guardar todos los dispositivos de seguridad para el transporte. En el caso de que el aparato fuese transportado otra vez en el futuro, será necesario volverlos a montar. 1. Desatornille y quite, por medio de una llave, los tres tornillos traseros Conexión hidráulica Cerca de la lavadora debe haber un grifo de AGUA FRIA con boca roscada a 3/4" gas, para la toma de agua, y una pila, lavabo o desagüe a la pared para la descarga de agua. Controle previamente que : -- El grifo no sea de agua caliente. -- El agua salga limpia. Si no es así, déjela correr para que arrastre las impurezas y residuos de las tuberías. Si hay un desagüe directamente a la pared haga controlar su buen estado por un fontanero. 1. Inicie el roscado del tubo al grifo con cuidado, para no dañar la rosca y apriete la tuerca a tope, para evitar pérdidas de agua. P0287 2. Apoye la lavadora sobre la parte trasera, y ponga entre ella y el suelo uno de los angulares de poliestireno. No aplaste los tubos. P0018 1 2 3. Quite con cuidado las bolsas (1º izquierda y 2º derecha) de plástico, sacándolas hacia la parte central del aparato. P0021 2. Si es necesario, oriente correctamente el tubo aflojando la tuerca del respaldo de la máquina. Después apriete la tuerca de nuevo para evitar pérdidas. Abra el grifo y compruebe que no existen fugas. Después ciérrelo de nuevo. AL009 P0001 P0002 4. Ponga de pie la lavadora y saque los tres pernos de plástico. 5. Introduzca, en los 3 huecos que han quedado libres, los tres tapones de plástico que se suministran junto al manual de instrucciones. 7 3. Sitúe la boca del tubo de descarga en el lavabo o pila con la ayuda de la pieza curva que se suministra aparte. La pieza curva se monta en la boca del tubo para facilitar su apoyo. Dicha pieza permite, mediante un orificio en su parte superior sujetarla a la pared para que el tubo no se desplace y evitar así posibles caídas de éste. ESPAÑOL 1,5 m. Max. ATENCION: La parte más alta del tubo debe quedar a una altura del suelo comprendida entre 60 y 90 cm. (La más aconsejable es entre 60 y 70 cm). El tubo no debe tener dobleces o curvas pronunciadas para evitar obstrucciones. Una eventual prolongación del tubo de descarga no debe superar 1,5 m. y debe tener el mismo diámetro interior que el tubo original. Asegúrese de que los tubos no están tirantes. Conexión eléctrica Antes de enchufar la clavija de toma de corriente asegúrese de que: 1º. El valor de la tensión de alimentación corresponde al valor indicado en la placa de características (la placa va pegada en el respaldo del mueble). 2º. El contador, los fusibles, la línea de alimentación y la toma de corriente estén dimensionados para que soporten la carga máxima indicada en la placa de características. 3º. La base y la clavija de toma de corriente deben ser acoplables entre ellas sin interposición de reducciones, tomas múltiples o adaptadores varios. Si es necesario haga sustituir la base por otra del tipo apropiado. Los reglamentos en materia de seguridad exigen la conexión a una eficaz toma de tierra. La clavija de la lavadora incorpora dicha toma de tierra. Asegúrese de que la base de toma de corriente dispone también de una toma de tierra y de que ésta es eficaz. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de accidentes o incidentes provocados por no respetar los reglamentos de seguridad. El cable de suministro de energía sólo puede ser reemplazado por una persona del Servicio Técnico. Nivelación Nivele la lavadora en la posición requerida roscando o desenroscando las patas de apoyo. Una vez nivelada fije las patas apretando las contratuercas (A) (ver gráfico P0254) contra la base del mueble. Una nivelación adecuada evita vibraciones, ruidos o desplazamiento de la lavadora durante el funcionamiento. Algo de vibración es inevitable, especialmente si se monta el aparato en suelo de madera. Los suelos de madera son especialmente susceptibles a vibraciones. Si es posible, coloque siempre la lavadora sobre suelo sólido. P0254 8 90 cm. Max. 60 cm. Min. Su nueva lavadora Este nuevo aparato afronta todas las exigencias de un moderno tratamien ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.