Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Manual del usuario
Lavadorasecadora
ZKG 2105
Gracias por elegir nuestro electrodoméstico Esperamos que disfrute con él y que vuelva a tener en cuenta nuestra marca al adquirir nuevos aparatos para el hogar. Lea atentamente este manual de instrucciones y manténgalo como documento de referencia mientras conserve el aparato. El manual de instrucciones debe transferirse al nuevo usuario en caso de que el aparato cambie de propietario.
En este manual se utilizan los símbolos siguientes: Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al electrodoméstico. Información general y consejos Información medioambiental
Índice
Información de seguridad - - - - - - - - - - - - - 2 Descripción del electrodoméstico - - - - - - - - 5 Depósito dosificador de detergente - - - - - - 5 Panel de mandos - - - - - - - - - - - - - - - - - 6-7 Funciones - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Tabla de programas - - - - - - - - - - - - - - - 9-11 Información de programas - - - - - - - - - - - - 13 Consejos sobre lavado y secado - - - - - - - 12 Antes del primer uso - - - - - - - - - - - - - - - - 16 Secuencia de funcionamiento - - - - - - - - - 17 Lavado- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 17
2
Sólo secado- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 20-21 Programas de secado - - - - - - - - - - - - - - - 22 Cuidado y limpieza - - - - - - - - - - - - - - - - - 23 Fallos de funcionamiento - - - - - - - - - - - - - 26 Datos técnicos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 29 Valores de consumo - - - - - - - - - - - - - - - - 30 Instrucciones para la instalación- - - - - - - - 31 Instalación debajo de una encimera - - - - - 34 Aspectos medioambientales- - - - - - - - - - - 35 Condiciones de la garantía - - - - - - - - - - - 36 Garantía europea - - - - - - - - - - - - - - - - - - 37
Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad.
Instrucciones generales de seguridad
Por razones de seguridad, es peligroso alterar las especificaciones o intentar modificar este producto en modo alguno. El cristal de la puerta se puede calentar durante los programas de lavado a alta temperatura. ¡No lo toque! Impida el acceso de animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para ello, compruebe que el tambor está vacío antes de poner en marcha el aparato. Objetos como monedas, imperdibles, alfileres, clavos, tornillos, piedras o cualquier otro material duro y afilado pueden causar daños considerables y no deben introducirse en la máquina. Utilice únicamente las cantidades de detergente y suavizante recomendadas. Los tejidos pueden dañarse si se sobrecarga la lavadora. Consulte las recomendaciones del fabricante acerca de las cantidades. Lave las prendas pequeñas, como calcetines, lazos, cinturones, etc., en una bolsa de lavado o en una funda de almohada, ya que podrían introducirse entre la cuba y el tambor interno.
No utilice la lavadora para lavar prendas con aros, sin costuras o desgarradas. Nunca seque en la secadora prendas que hayan estado en contacto con químicos, tales como líquidos para limpieza en seco. Son volátiles y pueden provocar una explosión. Sólo seque en la secadora prendas lavadas con agua o que requieren ventilación. Durante el ciclo de secado no deben dejarse en el tambor dosificadores de detergente plásticos, ya que el plástico utilizado no es resistente al calor. Si desea realizar el proceso continuo de lavado a secado, deberá utilizar el depósito dosificador de detergente convencional. Desenchufe siempre el aparato y cierre el suministro de agua después del uso, limpieza y mantenimiento del electrodoméstico. En ningún caso debe reparar el aparato por su cuenta. Las reparaciones realizadas por personas inexpertas pueden provocar lesiones o desperfectos graves. Póngase en contacto con el centro de asistencia local. Solicite siempre piezas de recambio originales.
Instalación Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. Cuando desembale el electrodoméstico, compruebe que no presenta daños. En caso de duda, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de asistencia. Es preciso retirar todo el material de embalaje y los pasadores ante de utilizar la máquina. Si no se respetan estas normas, pueden producirse daños graves en el producto y sus prestaciones. Consulte la sección correspondiente del manual del usuario. Una vez que haya instalado la lavadorasecadora, verifique que no descansa sobre la manguera de entrada ni de drenaje y que la encimera no está presionando el cable de
3
suministro eléctrico. Si la máquina se coloca sobre un suelo con moqueta, ajuste las patas para que el aire circule libremente Una vez realizada la instalación, asegúrese siempre de que no existen fugas de agua procedentes de las mangueras y sus conexiones. Si el aparato se instala en un lugar sometido a heladas, consulte el capítulo «Riesgos de helada». Un fontanero o técnico especializado deberá realizar los trabajos de fontanería necesarios para instalar el electrodoméstico. Un electricista o técnico especializado deberá realizar las conexiones eléctricas que se requieran para instalar este electrodoméstico.
superficie o la base están dañados de forma que sea posible acceder al interior de la lavadora-secadora. Seguridad de los niños Este electrodoméstico no está destinado a personas (incluidos niños) con reducción de las funciones físicas o sensoriales o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les instruya en el uso del electrodoméstico. Los materiales de embalaje (como la película de plástico o el poliestireno) pueden ser peligrosos para los niños, ya que se pueden asfixiar con ellos. Manténgalos fuera del alcance de los niños Guarde los detergentes en un lugar seguro al que no puedan acceder los niños. Impida el acceso de los niños y los animales domésticos pequeños al interior del tambor. Para ello, la lavadora-secadora incorpora una función especial.
Uso Este aparato está diseñado para uso doméstico. No lo utilice para otros fines. Lave y seca únicamente las prendas aptas para lavarse a máquina. Consulte las instrucciones de lavado en la etiqueta de la prenda. No sobrecargue la máquina. Consulte la sección correspondiente del manual del usuario. Antes del lavado, asegúrese de que todos los bolsillos de las prendas están vacíos y de que todos los botones y cremalleras están abrochados. Evite lavar prendas deshilachadas o desgarradas y trate previamente las machas de pintura, tinta, óxido y grasa. Los sujetadores con aros NO deben lavarse a máquina. Las prendas que han estado en contacto con productos de petróleo volátil no deben lavarse a máquina. Si se emplean líquidos de limpieza volátiles, es preciso eliminarlos antes de introducir las prendas en la máquina. No tire del cable eléctrico para desenchufar la lavadora-secadora; sujete siempre el cable por el enchufe para sacarlo de la toma. Nunca utilice la lavadora-secadora si el cable de corriente eléctrica, el panel de mandos o la
4
Para activar dicho dispositivo, gire el botón (sin presionarlo) del interior de la puerta hacia la derecha hasta que la ranura esté en posición horizontal. Si es necesario, utilice una moneda.
Para desactivar el dispositivo y permitir el cierre de la puerta, gire el botón hacia la izquierda hasta que la ranura se sitúe en posición vertical.
Descripción del electrodoméstico
1 2 3 4 5
Depósito dosificador de detergente Panel de mandos Palanca de apertura de la puerta Bomba de desagüe Patas ajustables
1
2
3
4 5
Depósito dosificador de detergente
Prelavado Lavado Suavizante
5
Panel de mandos
90° 60°
60° 40° 30°
1200 900 700 500
40° 40° 60° 40° 30° 40° 40° 30° 40° 40° 30°
90° 60°
ZKG 2125
1
Información
2
3
4
5
6 7 8 9 10
El selector de programas, las distintas teclas y el indicador de avance del programa se identifican en el manual mediante los números correspondientes que aparecen en esta tabla:
Símbolos que aparecen en el selector de programas: = Algodón blanco/de cor, = Economía, = Jeans, = Sintéticos, = Delicados, = Secado = Lavado en frío, = Centrifugado
= Prelavado,
= Antiarrugas, = Aclarados ,
= Manual, = Descarga,
= Deportiva Intensivo,
Símbolos que aparecen en el panel de mandos: = Opción «Agua en la cuba», = Tecla «Reducción de Centrifugado», = Tecla «Secado automático», = Opción «Húmedo para plancha» y = Opción «Secado para guardar» = Tecla «Secado a tempo», = Tecla «Corto» , «Inicio/Pausa», = Piloto «Puerta bloqueada» y contra la manipulación por niños. Selector de programas y Switching On/Off
= Tecla «Super Aclarado», = Opción «Inicio diferido»
= Tecla = Bloqueo
1
El selector de programas permite elegir un programa y encender o apagar la máquina. Se puede girar a derecha o a izquierda. Una vez seleccionado el programa, el testigo verde de la tecla 8 empieza a parpadear.
6
2
Tecla «Centrifugado» Agua en Cuba
Pulse esta tecla varias veces para cambiar la velocidad de centrifugado si desea que las prendas centrifuguen a una velocidad diferente de la determinada por la lavadora-secadora, o para seleccionar la opción «Agua en cuba». Se enciende el piloto correspondiente.
3 Tecla de secado automático
Con esta tecla puede seleccionar el grado de secado necesario para algodón y fibras sintéticas.
4 Tecla de tiempo de secado
5 Tecla «Corto» 6 Tecla «Super Aclarado»
Si desea ejecutar un programa de secado con el tiempo controlado, pulse esta tecla hasta que el tiempo de secado que desea aparezca en el indicador en función del tejido (algodón o tejidos sintéticos) que deba secar. Con esta tecla puede seleccionar un ciclo corto para prendas poco sucias. El piloto correspondiente se enciende.
Al pulsar esta tecla, la máquina realiza aclarados adicionales.
7 Indicador
8 Tecla de Inicio/pausa
9 Testigo «Puerta bloqueada»
En el indicador se muestra la siguiente información: duración del programa seleccionado, tiempo de secado seleccionado, inicio diferido, selección de opción incorrecta, códigos de alarma, bloqueo contra la manipulación por niños y fin del programa. Esta tecla permite iniciar el programa seleccionado; el piloto verde correspondiente deja de parpadear. Con esta tecla también se interrumpe el programa en marcha, el piloto verde correspondiente empieza a parpadear. Este piloto se enciende cuando el aparato está en marcha (después de pulsar la tecla 8) e indica que la puerta está bloqueada.
10 Tecla «Inicio Diferido»
Mediante estas teclas, se puede retrasar el programa de lavado hasta un máximo de 20 horas.
7
Funciones
Agua en la cuba
Al seleccionar esta opción el agua del primer aclarado no se descarga con el fin de impedir que los tejidos se arruguen. Una vez finalizado el programa, el piloto de la tecla 8 se apaga (pero el piloto de la puerta 9 está encendido) y la puerta se bloquea para indicar que es necesario descargar el agua. Para descargar el agua, consulte la sección «Al final del programa».
Super Aclarado
La máquina realiza una serie de aclarados adicionales durante el ciclo de lavado. Esta opción se recomienda para personas alérgicas al detergente y en zonas en las que el agua es muy blanda.
Piloto «Puerta bloqueada» (9)
Después de pulsar la tecla 8, este testigo se enciende y permanece encendido . El piloto «Puerta bloqueada» indica cuando puede abrirse la puerta: piloto encendido: la puerta está bloqueada y no puede abrirse. El aparato está en marcha o el programa de lavado ha finalizado pero está el agua en la cuba . piloto apagado: es posible abrir la puerta. El programa de lavado ha finalizado.
«Secado automático»
Esta tecla permite elegir el grado de secado necesario «Secado para guardar» (para algodón y fibras sintéticas) y «Húmedo para plancha» (solámente para el algodón): Se enciende la luz correspondiente. La máquina ajusta automáticamente el tiempo de secado: las prendas se secan con el grado seleccionado. «Secado a tiempo» Al pulsar esta tecla Para algodón y tejidos sintéticos puede seleccionar como tiempo de secado desde 10 minutos hasta 130 minutos.
Inicio Diferido (Tecla 10) ...