Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Encimeras Vitroceramicas Glaskeramik kogeplade Glasskeramikk koketopp
ZC 6685
Instrucciones para la instalación,uso y mantenimiento Monterings- og brugsanvisning Bruksanvisning
E DK N
GAW Nr. 822 924 268A 2003.09.05 SL
Indice
Información para el usuario
Importantes indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antes de la primera puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descripción del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manejo de las zonas de cocción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zona de cocción vitroceramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Co / Desconexión y regulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Consumo de energÃa con sentido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ollas y sartenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AnomalÃas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condiciones de garantÃa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicio de repuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dirección del Servicio Posventa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 5 5 5 5 6 6 6 7 7 11 11 11
Información para el Instalador
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje en la cocina -- plano de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Datos técnicos, Placa de caracterÃsticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 9 10 10
3
Importantes indicaciones de seguridad
Antes de utilizar la encimera por primera vez, lea atentamente las instrucciones de manejo. Por favor, preste una atención especial a las indicaciones de seguridad, que están indicadas con este signo . De esta forma evitara usted daños a otras personas como también al aparato. Conserve usted estas instrucciones de manejo en un lugar seguro y en caso de que el aparato cambie de usuario, por favor adjunte esta instrucciones de manejo. El aparato solo debe ser utilizado como un utensilio de cocina. Este aparato corresponde a normativas internacionales de seguridad y calidad. Las medidas de seguridad naturalmente existentes, no cubre todos los posibles riesgos de accidente. No utilice la encimera vitroceramica como un tablero de cocina. La utilización de folios de aluminio y recipientes de plástico para la preparación de comidas, no esta permitido. Las zonas de cocción quedaran dañadas, si usted las hace funcionar sin cacerola o con una cacerola vacÃa, y también si la olla o sartén no es apropiada, p. ej. con la base no plana o si el diámetro es demasiado pequeño. El aceite o grasa sobrecalentada se puede incendiar. Por ello, cuando vaya a freÃr algún alimento con el que tenga que usar mucha grasa, la encimera vitroceramica debe estar atendida en todo momento. Si utiliza un enchufe cercano a la encimera, preste atención de que el cable del aparato no entre en contacto con la superficie vitrocerámica caliente. Observe usted después de cada utilización, de que el aparato este desconectado. Todos los mandos selectores deben encontrarse en la posición DESCONECTADA.
Seguridad eléctrica
El aparato únicamente puede ser instalado por un electricista cualificado. Para una seguridad eléctrica el aparato solamente pude ser montado en muebles / planos de trabajo que cumplan las normativas. La encimera vitroceramica solamente se puede combinar con hornos o mandos que tengan el mismo sistema de conector (ver instrucciones de instalación) Si existen zonas de cocción dañada o fisuras en la superficie vitroceramica, la encimera no se debe seguir usando. La zona de cocción tiene que ser de inmediato desconectada y a de mas desconectar los fusible o desenroscarlos. Por razones de seguridad, las reparaciones en el aparato y mas tratándose de piezas eléctricas, deben ser realizadas por un electricista especializado o por un técnico del Servicio Posventa debidamente formado, ya que se pueden producir accidentes muy peligrosos para el usuario. RemÃtase usted directamente a nuestro Servicio Posventa.
Limpieza
Durante la limpieza no debe estar ningún elemento de calentamiento conectado. Preste atención de que las zonas de cocción se hayan enfriado lo suficiente, para que usted no corra el peligro de quemarse. Mantenga usted siempre la superficie vitrocerámica limpia. No están permitidos para la limpieza aparatos de vapor a presión, por razones de seguridad eléctricas.
Utilización y Manejo
Mantenga siempre a los niños alejados de la encimera vitroceramica. Asegúrese siempre de que los niños no jueguen con la encimera vitroceramica. Estando conectada alguna zona de cocción existe Peligro de quemaduras. Conecte las zona de cocción, siempre y cuando se haya puesto en su superficie anteriormente una olla o sartén. El fondo de los utensilios de cocción debe estar siempre seco y limpio. 4
Antes de la primera puesta en marcha
Para eliminar posibles restos de la producción, limpie bien a fondo la vitrocerámica antes del primer uso. Limpie la superficie vitrocerámica y el marco con agua caliente y un poco de detergente, a continuación séquela bien. Conecta una tras otra todas las zonas de cocción para controlarlas. Cuando use su encimera vitrocerámica por primera vez puede que emita mal olor por un tiempo pequeño.
Descripción
ZC 6685
1. Zona de cocción 2. Zona de cocción 3. Zona de cocción 4. Zona de cocción Ø 210mm, Ø 145 mm, Ø 180 mm, Ø 145 mm, 2300 W 1200 W 1800 W 1200 W
2
3
5. Indicador de calor residual Voltaje 230 V Potencia máxima 6.5 kW
1 5
4
Manejo de las zonas de cocción
Zona de cocción vitrocerámica
A la superficie de cocción no le influye los cambios rápidos de temperatura, por ello se puede cambiar las ollas de una zona de cocción caliente a una zona de cocción frÃa. Cuando se conecte una zona de cocción es posible que se escuche un zumbido muy bajo de la resistencia. Este ruido es por una causa fÃsica, pero no influye negativamente a las funciones del aparato, y desaparece cuando la zona de cocción se haya calentado suficientemente.
Co/Desconexión y Regulación
Las zonas de cocción se pueden co/ desconectar y regular a través de 4 selectores de un horno o bien de una caja de mandos El manejo de los selectores se describe en las instrucciones de manejo del horno o de la caja de mandos. 5
Mantenga usted alejados de la superficie todos los elementos y materiales que se puedan fundir, p. ej. plásticos o folios de aluminio. Preste atención cuando haga preparativo con azúcar o lÃquidos que contengan azúcar. Si por algún descuido cae azúcar o liquido que contenga azúcar a la superficie, quÃtelo inmediatamente encontrándose la zona de cocción aun caliente, con un rascador y lÃmpielo con un trapo, de esta manera evitara usted daños en la superficie.
Indicador de calor residual
Entre las dos zonas de cocción delanteras se encuentra el 4 indicadores de calor residual. El piloto se ilumina cuando la superficie de la correspondiente zona de cocción alcanza una temperatura que pudiera causar quemaduras. Este piloto tras desconectar la zona caliente permanece iluminado mientras el calor residual de la correspondiente zona de cocción sea el suficiente para causar quemaduras.
Indicador de calor residual
Consumo de energÃa con sentido
Para ahorrar usted energÃa deberÃa usted .. solamente utilizar recipientes de cocción adecuados y con una base llana. conectar la zona de cocción, solamente cuando haya colocado una olla o sartén encima. cerrar siempre las ollas y sartenes con su correspondiente tapa. desconectar la zona de cocción1 minuto antes de que finalice el tiempo de cocción, para aprovechar el calor residual. utilizar el calor residual, para mantener las comidas calientes o para fundir algún alimento.
Ollas y sartenes
Las ollas y sartenes no deberÃan ser mas pequeñas que la zona de cocción y que sobrepasen únicamente de 2 a 4 cm el diámetro de la zona de cocción. Utilice únicamente recipientes de cocción con una base lisa y llana. La base siempre debe estar limpia y seca. Cueza usted siempre con la tapa del recipiente puesta. Preste atención de que la base de las ollas y sartenes sea lisa. Una base con asperezas puede arañar y dejar marcas de abrasión sobre la superficie vitroceramica. La superficie también se puede arañar p. ej. por la tierra que suelta la verdura al ser esta limpiada y arrastre la olla de una zona de cocción hasta la otra. Recipientes con una base de aluminio o cobre, pueden causar daños de color en la superficie vitrocerámica, que serán muy difÃcil de eliminar. 6
Limpieza y Mantenimiento
Limpie usted su zona de cocción regularmente, cuando esta se encuentre aun un poco caliente o frÃa. Evite usted que se queden restos adheridos de la anterior vez. Apropiados para la limpieza son: paños limpios o papel de cocina, rascadores, productos de limpieza como p. ej. Stahl--fix, Ceranfix, etc. El rascador se colocara de forma casi vertical hacia la encimera vitrocerámica. Restos de asados o lÃquidos que se hayan sobresalido del recipiente, se podrán rascar fácilmente. Machas ligeras y restos de comida que no se hayan quemado, se podrán eliminar fácilmente con un paño húmedo y un poco de detergente. Todos los restos que se hayan quemado en la superficie, los podrá usted quitar fácilmente con el rascador. Manchas metálicas de aluminio o cobre se pueden eliminar con un detergente especial. Los depósitos calcáreos (causados por agua derramada al hervir) pueden ser eliminados con vinagre o con un detergente especial. Los productos de limpieza no se pueden emplear, si la zona de cocción aun se encuentra caliente. Algunos productos de limpieza tienen que ser especialmente limpiados antes de volver a conectar la zona de cocción, ya que estos pueden ser corrosivos. No utilice productos de limpieza agresivos o paños que rayen, como p. ej. Sprays para hornos estropajos. Lea detenidamente las indicaciones del fabricante del producto.
AnomalÃas especiales
.. si no es suficiente con un producto quÃmico .. si existen manchas oscuras Pruebe usted mejor con el rascador, le será mas fácil. Si la limpieza no mejora con un producto especial y con ayuda del rascador, posiblemente se trate de una mancha producida por un producto de limpieza no apropiado o una base del recipiente no apropiada. Esto no influirá en el funcionamiento de la zona de cocción. Se han utilizado ollas y sartenes con una base no apropiado o demasiadas veces productos de limpieza no apropiados. Esta manchas se podrán posiblemente eliminar únicamente con productos especiales Estas anomalÃas de aspecto, producidas por elementos rayantes o por restos de comida quemados, no se podrán eliminar. Esto no influirá en el funcionamiento de la zona de cocción. 7
.. si existen manchas metálicas en la zona de cocción
.. si la superficie presenta rayas
Instrucciones de instalación Indicaciones de combinación
Las instalación del aparato solamente puede ser efectuada por un electricista cualificado. Las normas de conexión se encuentran indicadas en la pagina 9. Durante el montaje y en caso de averia, el aparato debe ser desconectado de la red, desenroscando o desconectando los fusibles. Las directrices para el funcionamiento de aparatos eléctricos, las normativas de la correspondiente compañÃa suministradora de electricidad y las indicaciones de montaje, deben de tenerse muy en cuenta.
Desembalado
Por favor, examine el aparato por si hubiera sufrido algún daño durante el transporte. Si el aparato estuviera dañado, por favor no conecte el aparato a la red.
Embalaje
Todos los elementos de embalaje son reciclables. Folios y el poliestileno están correspondientemente marcados. Por favor ...