Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
TUMBLE DRYER SECADORA SECADOR TD 4212
DUAL TEMPERATURE
TD 4212
800 / 900 1000 / 1200 800 / 900 1000 / 1200 650
kg 5 kg 2,5
70' - 90' 35' - 50'
65' - 85' 30' - 45'
80' - 100' 55' - 70'
75' - 95' 50' - 65'
kg 2,5 kg 1
50' - 60' 30' - 35'
AUTOREVERSE
GB E P
Unpacking: see page 7 Desembalaje: ver página 20 Desembalagem: ver página 33
125994470
INSTRUCTION BOOKLET INSTRUCCIONES PARA EL USO INSTRUÇÕES DE UTILISAÇÃO
GB E P
Estimado cliente,
Le rogamos leer atentamente estas instrucciones de uso y prestar particular atención a las normas de seguridad escritas en las primeras páginas. Le aconsejamos conservar estas instrucciones para consultas futuras y darlas al nuevo usuario en caso de venta del aparato.
Daños de transporte
Una vez desembalada la máquina, asegúrese de que no esté dañada. En caso de duda, evite ponerla en función y dirÃjase al Centro de Asistencia local.
Algunos párrafos de este libro de instrucciones han sido identificados con sÃmbolos que tienen el siguiente significado:
El triángulo de advertencia subraya instrucciones muy importantes para Su seguridad o para el buen funcionamiento del aparato. Le rogamos respetarlas. Las informaciones precedidas por este sÃmbolo completan las instrucciones de uso y de utilización práctica del aparato. Este sÃmbolo indica consejos e instrucciones para un empleo económico del aparato que respete el ambiente.
Nuestra contribución al ambiente: utilizamos papel reciclado.
15
ESPAÑOL
Indice
Advertencias ..............................................17 Eliminación..................................................18 Consejos para la protección del ambiente ........................................................18 Descripción del aparato
....................19
Uso ....................................................................22
Cuadro de mandos ............................................22 Tiempos de secado............................................23 Secuencia de las operaciones ..........................24 Consejos útiles ..................................................25
Mantenimiento ..........................................26
Limpieza externa................................................26 Limpieza de la puerta ........................................26 Limpieza de los filtros ........................................26
Instalación....................................................20
Desembalaje ......................................................20 Colocación ........................................................20 Conexión del tubo de descarga ....................20-21 Conexión eléctrica ............................................21 Kit de montaje sobre la lavadora ......................21
AnomalÃas de funcionamiento ......27
CaracterÃsticas técnicas
DIMENSIONES: Altura Anchura Profundidad 85 cm 60 cm 58 cm 220/230 V/50 Hz 2200 W 10 A Algodón, lino Sintéticos Algodón, lino Algodón, lino 6 kg 2.5 kg 3.3 kWh (5 kg seco para guardar) 2.7 kWh (5 kg húmedo para planchar)
CONEXION ELECTRICA: POTENCIA MAXIMA ABSORBIDA: POTENCIA MINIMA DEL FUSIBLE: CAPACIDAD DE CARGA MAXIMA:
CONSUMOS:
Este aparato es conforme a las siguientes normas CEE: - 73/23/CEE del 19/02/73 (norma sobre la baja tensión) y sucesivas modificaciones; - 89/336/CEE del 03/05/89 (norma sobre la compatibilidad electromagnética) y sucesivas modificaciones.
16
Advertencias
Estas advertencias han sido previstas para vuestra seguridad. Por lo tanto es necesario leerlas atentamente antes de instalar y utilizar el aparato.
Instalación
· Cualquier intervención eléctrica necesaria para la instalación de este aparato debe ser efectuada por personal especializado. · Controle que el aparato no esté apoyado sobre el cable de alimentación. · Si el aparato está colocado sobre un piso cubierto de moqueta, controle que entre las patas de apoyo y el piso haya circulación de aire. · Esta secadora está proyectada para expeler el aire hacia el exterior. Por lo tanto su sistema de ventilación no debe ser conectado con los sistemas de ventilación de otros aparatos.
Seguridad en general
· Es peligroso modificar o tratar de modificar las caracterÃsticas técnicas de este aparato. · No trate de reparar el aparato sin la ayuda de un técnico. Las reparaciones efectuadas por personal no especializado pueden provocar daños a personas o averÃas. Póngase en contacto con el Centro de Asistencia y solicite las piezas de repuesto originales.
Seguridad para los niños
· Los niños no se dan cuenta de los peligros de los aparatos eléctricos. Cuando el aparato está funcionando vigile atentamente a los niños y no los deje jugar con el aparato. · Las piezas de embalaje (por ej. pelÃculas, poliestireno), pueden ser peligrosas para los niños. ¡Peligro de sofocación! Tenga las piezas fuera del alcance de los niños. · Asegúrese de que los niños o los pequeños animales domésticos no entren en el tambor de la secadora. · Cuando quiera destruir el aparato, desenchúfelo, corte el cable de alimentación y elimine el enchufe con el cable restante. Inutilice el cierre de la puerta: de esta manera los niños que están jugando no se quedarán atrapados en el aparato.
Uso
· El aparato ha sido proyectado para un uso doméstico. El fabricante no asume responsabilidad alguna por los daños provocados por un uso impropio del aparato o por la inobservancia de las instrucciones de uso. · Desenchufe siempre el aparato después del uso. · No debe poner ropa que gotea dentro de la secadora. · No introduzca en la secadora ropa que haya estado en contacto con sustancias quÃmicas, como solventes para la limpieza a seco, pues son sustancias volátiles y podrÃan provocar una explosión. · Controle siempre que en los bolsillos no se hayan olvidado encendedores. · No seque zapatos de lona ni zapatos deportivos ya que podrÃan detenerse entre la puerta y el tambor bloqueando el tambor. · Deje la puerta entreabierta cuando no se usa el aparato; esto permite una mejor conservación de la junta de la puerta. · Debe limpiar los filtros de la pelusa después de cada ciclo. · No use el aparato con los filtros dañados o sin filtros ya que existe el riesgo de incendio. · Verifique que no se acumule pelusa alrededor de la secadora.
17
ESPAÑOL
Eliminación
· Materiales de embalaje
Los materiales que incluyen el sÃmbolo ser reciclados. pueden Para poder recuperarlos se deben depositar en los espacios apropiados (o contenedores).
· Aparato
Para una correcta eliminación de su viejo aparato, Le aconsejamos utilizar las escombreras autorizadas. ¡Ayúdenos a mantener limpia Su ciudad!
Consejos para la protección del ambiente
Para ahorrar energÃa y contribuir a la protección del ambiente, aconsejamos atenerse a lo siguiente: · El aparato trabaja en economÃa si se cargan las cantidades máximas de ropa indicadas. · Introduzca siempre ropa bien centrifugada. Cuanto mayor es la velocidad de centrifugado, menor es el gasto de electricidad y el tiempo de secado. · No seque la ropa excesivamente, de esta manera se evita la formación de pliegues y se ahorra energÃa. Seleccione el programa de secado en función del tipo de ropa y del nivel de secado deseado. · Para utilizar la carga máxima, la ropa que se debe secar y guardar (secado para guardar) puede ser secada junto con las prendas a planchar. A tal fin, seleccione el programa para el secado de prendas a planchar, saque estas últimas al final del programa y luego finalice el secado de lo que queda de la carga. · Limpie regularmente los filtros para evitar tiempos de secado excesivos y un gasto elevado de electricidad. · Ventile el local de manera adecuada. La temperatura ambiente no debe superar +35 °C durante el secado.
18
Descripción del aparato
1 Cuadro de mandos 2 Filtros 3 Tarjeta matrÃcula 4 Patas regulables
kg 5 kg 2,5
TD 4212
1 2
DUAL
TURE TEMPERA
70' - 90' 35' - 50'
800 /
900
1000 /
1200
65' - 85' 30' - 45'
80' - 100' 70' 55' -
800 /
900
1000 /
1200
75' - 95' 50' - 65'
kg 1
kg 2,5
50' - 60' 30' - 35'
650
E RS VE RE TO AU
3
2
4
5 Salidas descarga vapor laterales 6 Abrazadera 7 Salida descarga vapor posterior
7
5 6
19
ESPAÑOL
Instalación
Advertencia
Desembalaje
Antes de usar el aparato extraiga la bolsa de politeno con el relleno de poliestireno. Las patas no se deben quitar nunca. No apoye la secadora sobre moqueta de pelo alto, alfombras, etc. y no coloque debajo del aparato listones de madera, cartón u otros materiales. Esto podrÃa causar una acumulación de calor que perjudicarÃa el funcionamiento de la máquina.
Conexión del tubo de descarga
Para simplificar la instalación, el aparato dispone de tres salidas: una posterior y dos laterales. Conecte el tubo a la salida seleccionada, quitando la abrazadera (A) de la salida posterior, aplicándola luego al tubo y colocando el grupo tubo/abrazadera en la salida deseada. Las salidas no utilizadas deben ser tapadas con las tapitas previstas a tal fin.
P1106
Colocación
Para mayor comodidad serÃa oportuno que el aparato se situase cerca de la lavadora. La secadora produce aire caliente y muy húmedo, que debe ser eliminado del ambiente lo más rápidamente posible para evitar la formación de condensación. En un ambiente muy bien ventilado o cerca de una ventana esto ocurre naturalmente. Pero en general, serÃa mejor sacar el vapor mediante el tubo flexible de 100 mm de diámetro, suministrado con el aparato, conectado bien a una ventana abierta, o bien empalmado de forma permanente a una rejilla de ventilación fija, colocada en una pared externa o en una ventana. El ambiente en donde se instala la secadora tiene que estar limpio, sin acumulaciones de polvo. Compruebe que cerca de las rejillas de aspiración posteriores no haya materiales u objetos que puedan obstruirlas (por ejemplo, papel, trapos, etc.). Coloque la secadora sobre un piso plano y sólido, para reducir al mÃnimo las vibraciones y el ruido durante el uso. Nivele la secadora en la posición requerida por medio de las patas.
A
P1028
A
P1027
Nota: Si el tubo es largo y la temperatura del cuarto es baja, la humedad puede crear condensación en el interior del tubo. Este es un fenómeno natural y por lo tanto inevitable. Para impedir que el agua quede en el tubo o vuelva hacia la secadora, se aconseja efectuar un agujero (dia. 3 mm) en el punto más bajo del tubo y colocar un pequeño recipiente por debajo. (Ver figura, punto B).
P1056
B
Después de haber empalmado el tubo a la secadora, conéctelo a la salida externa, asegurándose que no haya más de dos codos y que no supere los 2 metros de longitud. Si ha elegido una rejilla fija sobre una pared o ventana, llame a un instalador especializado para efectuar la instalación.
P0046
20
El tubo de descarga NO debe ser conectado a una chimenea o a un conducto de caldera para conducir los gases de descarga de una instalación de calentamiento.
Conexión eléctrica
El aparato funciona con una tensión de 220-230 V, monofásica, 50 Hz. Controle que el equipo eléctrico doméstico pueda sostener la carga máxima requerida (2.2 kW) considerando también los otros eventuales electrodomésticos en funcionamiento. Conecte el aparato a una toma de tierra, en conformidad con las normas en vigor. El productor no se asume la responsabilidad por daños causados a personas o cosas debidos al no respeto de las precauciones sobre la seguridad antes mencionadas.
P0055
Para evitar problemas de condensación serÃa oportuno utilizar el tubo de descarga, sobre todo si la secadora está instalada en la cocina: el vapor deberÃa ser conducido preferiblemente hacia el exterior. Para evitar que la secadora se recaliente, es importante que el circuito de descarga no esté obstruido. En el caso que se utilice el tubo de descarga fijado a una pared, es necesario asegurar una capacidad de descarga de al menos 150 m3/h. Si la secadora se coloca cerca de los muebles de la cocina, verifique que el tubo de descarga no esté aplastado. Si el tubo está parcialmente aplastado, la eficiencia de secado se reducirá, necesitando tiempos de secado más prolongados y un mayor gasto de energÃa. Si el tubo está completamente aplastado, los dispositivos de seguridad del aparato pueden entrar en funcionamiento.
Kit de montaje sobre la lavadora
En las tiendas de los revendedores autorizados hay a disposición un kit para poder instalar la secadora sobre la lavadora.
P1107
21
ESPAÑOL
Uso
Cuadro de mandos
DUAL TEMPERATURE
TD 4212
800 / 900
1000 / 1200
800 / 900
1000 / 1200
650
kg 5 kg 2,5
70' - 90' 35' - 50'
65' - 85' 30' - 45'
80' - 100' 55' - 70'
75' - 95' 50' - 65'
kg 2,5 kg 1
50' - 60' 30' - 35'
AUTOREVERSE
1
23
4
5
1 Ficha programas
Ayuda a seleccionar el tiempo de secado adecuado.
5 Mando selector de los tiempos de secado
El mando selector incluye dos ciclos de secado, uno hasta un máximo de 150 minutos a al ...