9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible YAMAHA PSR-S900/S700: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en YAMAHA PSR-S900/S700

Manual de instrucciones YAMAHA PSR-S900/S700

Diplodocs permite descargar las instrucciones YAMAHA PSR-S900/S700 .

Telecargar las instrucciones integralmante (6139 Ko)





Manual de resumen: instrucciones de uso YAMAHA PSR-S900/S700

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

MANUAL DE INSTRUCCIONES ES SPECIAL MESSAGE SECTION This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specifically recommended by Yamaha. WARNING: Do not place this product in a position where anyone could walk on, trip over, or roll anything over power or connecting cords of any kind. The use of an extension cord is not recommended! If you must use an extension cord, the minimum wire size for a 25' cord (or less) is 18 AWG. NOTE: The smaller the AWG number, the larger the current handling capacity. For longer extension cords, consult a local electrician. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of battery is approximately five years. When replacement becomes necessary, contact a qualified service representative to perform the replacement. This product may also use "household" type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly. SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units. This product, either alone or in combination with an amplifier and headphones or speaker/s, may be capable of producing sound levels that could cause permanent hearing loss. DO NOT operate for long periods of time at a high volume level or at a level that is uncomfortable. If you experience any hearing loss or ringing in the ears, you should consult an audiologist. IMPORTANT: The louder the sound, the shorter the time period before damage occurs. Some Yamaha products may have benches and / or accessory mounting fixtures that are either supplied with the product or as optional accessories. Some of these items are designed to be dealer assembled or installed. Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended. NAME PLATE LOCATION: The name plate is located on the bottom of the product. The model number, serial number, power requirements, etc., are located on this plate. You should record the model number, serial number, and the date of purchase in the spaces provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase. NOTICE: Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturer's warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service. Model Serial No. Purchase Date ENVIRONMENTAL ISSUES: Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: 92-BP (bottom) PLEASE KEEP THIS MANUAL PRECAUCIONES LEER DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR * Guarde este manual en un lugar seguro para su referencia futura. ADVERTENCIA Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de lesiones graves o incluso peligro de muerte debido a descargas eléctricas, incendios u otras contingencias. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA · Utilice la tensión correcta para su instrumento. La tensión requerida se encuentra impresa en la placa identificatoria del instrumento. · (PSR-S900) Utilice solamente el adaptador (PA-300B/PA-300 o uno equivalente recomendado por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. · (PSR-S700) Utilice solamente el adaptador (PA-301/PA-300B/PA-300 o uno equivalente recomendado por Yamaha) especificado. El uso del adaptador equivocado puede hacer que el instrumento se dañe o sobrecaliente. · Revise el estado del enchufe de corriente periódicamente o límpielo siempre que sea necesario. · No tienda el cable del adaptador cerca de fuentes de calor (estufas, radiadores, etc.), no lo doble demasiado, no ponga objetos pesados sobre el mismo ni tampoco lo tienda por lugares donde pueda pasar mucha gente y ser pisado. Advertencia relativa al agua · No exponga el instrumento a la lluvia, ni lo use cerca del agua o en lugares donde haya mucha humedad. No ponga recipientes que contengan líquido encima del instrumento, ya que puede derramarse y penetrar en el interior del aparato. · Jamás enchufe o desenchufe este cable con las manos mojadas. Advertencia relativa al fuego · No coloque objetos encendidos como, por ejemplo, velas sobre la unidad porque podrían caerse y provocar un incendio. Si observa cualquier anormalidad · Si el cable o el enchufe del adaptador de CA se deteriora o daña, si el sonido se interrumpe repentinamente durante el uso del instrumento o si se detecta olor a quemado o humo a causa de ello, apague el instrumento inmediatamente, desenchufe el cable del tomacorriente y haga inspeccionar el instrumento por personal de servicio autorizado de Yamaha. No abrir · No abra el instrumento ni trate de desarmar o modificar de ninguna forma los componentes internos. El instrumento tiene componentes que no pueden ser reparados por el usuario. En caso de anormalidades en el funcionamiento, deje de utilizar el instrumento inmediatamente y hágalo inspeccionar por personal de servicio calificado de Yamaha. ATENCIÓN Siempre obedezca las precauciones básicas indicadas abajo para evitar así la posibilidad de sufrir Ud. u otros lesiones físicas o de dañar el instrumento u otros objetos. Estas precauciones incluyen, pero no se limitan, a los siguientes puntos: Suministro de energía/adaptador de alimentación de CA · Cuando desenchufe el cable del instrumento o del tomacorriente, hágalo tomándolo del enchufe y no del cable. Si tira del cable, éste puede dañarse. · Desenchufe el adaptador de CA cuando no use el instrumento o cuando haya tormenta. · No conecte el instrumento a tomas de corriente usando conectores múltiples. La calidad de sonido puede verse afectada o el enchufe puede sobrecalentarse. · No ponga el instrumento sobre superficies inestables, donde pueda caerse por accidente. · Antes de cambiar el instrumento de lugar, desconecte el adaptador y todos los demás cables. · Cuando instale el producto, asegúrese de que se puede acceder fácilmente a la toma de CA que está utilizando. Si se produjera algún problema o funcionamiento defectuoso, apague el interruptor de alimentación y desconecte el enchufe de la toma de pared. Incluso cuando el interruptor de alimentación está apagado, sigue llegando al instrumento un nivel mínimo de electricidad. Si no va a utilizar el producto durante un periodo prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el cable de alimentación de la toma de CA de la pared. · Utilice sólo el atril específico para el instrumento. Cuando coloque el atril o el estante, utilice solamente los tornillos suministrados. Si no lo hace así podría causar daños en los componentes internos o provocar que el instrumento se caiga. · No coloque objetos delante de las ranuras de ventilación del instrumentos, ya que ello prevendría la ventilación adecuada de los componentes internos y podría hacer que el instrumento se sobrecaliente. Ubicación · No exponga el instrumento a polvo o vibraciones excesivas ni a temperaturas extremas (evite ponerlo al sol, cerca de estufas o dentro de automóviles durante el día), para evitar así la posibilidad de que se deforme el panel o se dañen los componentes internos. · No utilice el instrumento cerca de aparatos de televisión, radios, equipos estereofónicos, teléfonos móviles ni dispositivos eléctricos de cualquier otro tipo. De hacerlo así, el instrumento, aparato de TV o radio podría generar ruido. (3)-10 Manual de instrucciones del PSR-S900/S700 3 Conexiones · Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrónicos, desconecte la alimentación de todos los componentes. Antes de apagar o encender los componentes, baje el volumen al mínimo. Asimismo, recuerde ajustar el volumen de todos los componentes al nivel mínimo y subirlo gradualmente mientras ejecuta el instrumento, para establecer el nivel de escucha deseado. Guardado de datos Almacenamiento de datos y realización de copias de seguridad · Los datos de los tipos que aparecen a continuación se pierden al desconectar la alimentación del instrumento. Guarde los datos en la pantalla de la ficha USER (página 27) o un dispositivo de almacenamiento USB (memoria flash USB, disquete, etc.). · Canciones grabadas o editadas (página 43, 147, 162) · Estilos creados o editados (página 118) · Voces editadas (página 99) · Ajustes de One Touch Settings (ajustes de una pulsación) memorizados (página 51) · Ajustes MIDI editados (página 204) Mantenimiento · Para limpiar el instrumento, utilice una paño suave y seco. No utilice disolventes de pintura, líquidos limpiadores, ni paños impregnados en productos químicos. Atención: manejo · No meta los dedos ni la mano en ningún hueco del instrumento. · Nunca inserte ni deje caer papeles ni objetos metálicos o de otro tipo entre los huecos del panel o del teclado. Si esto sucede, desconecte de inmediato la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de CA. Seguidamente, recurra al personal de asistencia de Yamaha para que revise el instrumento. · Tampoco deje objetos de vinilo, plástico o goma encima del instrumento, ya que pueden descolorar el panel o el teclado. · No se apoye con todo el peso de su cuerpo ni coloque objetos muy pesados sobre los botones, conmutadores o conectores del teclado. · No utilice el instrumento, el dispositivo o los auriculares con volumen alto o incómodo durante un periodo prolongado, ya que podría provocar una pérdida de audición permanente. Si nota pérdida de audición o si le zumban los oídos, consulte a un médico. Además, los datos mencionados anteriormente se pueden guardar todos a la vez. Consulte la página 81. Los datos de la pantalla de la ficha USER (página 27) pueden perderse debido a un mal funcionamiento o una utilización incorrecta. Guarde los datos importantes en un dispositivo de almacenamiento USB (memoria flash USB, disquete, etc.). Si cambia los ajustes en una página de la pantalla y a continuación sale de la página, los datos de System Setup (configuración del sistema) (indicados en el Parameter Chart (gráfico de parámetros) de Data List (lista de datos) que se puede descargar de la Web) se almacenan automáticamente. Sin embargo, estos datos editados se perderán si apaga el instrumento sin salir correctamente de la pantalla en cuestión. Consulte en la página 5 cómo obtener la lista de datos. Yamaha no se responsabiliza por daños debidos a uso inapropiado o modificaciones hechas al instrumento, ni tampoco por datos perdidos o destruidos. Siempre apague el instrumento cuando no lo usa. Aunque el interruptor de alimentación se encuentre en la posición "STANDBY", la electricidad seguirá llegando al instrumento al nivel mínimo. Si no va a utilizar el instrumento durante un período prolongado de tiempo, asegúrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de CA de la pared. (3)-10 4 Ma ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.