Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)
CANADA
THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE "CLASS B" LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARATUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS. LE PRESENT APPAREIL NUMERIQUE N'EMET PAS DE BRUITS RADIOELECTRIQUES DEPASSANT LES LIMITES APPLICABLES AUX APPAREILS NUMERIQUES DE LA "CLASSE B" PRESCRITES DANS LE REGLEMENT SUR LE BROUILLAGE RADIOELECTRIQUE EDICTE PAR LE MINISTERE DES COMMUNICATIONS DU CANADA.
Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterien oder Akkumulatoren dürfen nicht in den Hausmüll. Sie können bei einer Sammelstelle für Altbatterien bzw. Sondermüll abgegeben werden. Informieren Sie sich bei Ihrer Kommune.
The serial number of this product may be found on the bottom of the unit. You should note this serial number in the space provided below and retain this manual as a permanent record of your purchase to aid identification in the event of theft.
ModelNo. SerialNo.
PSR-520
· This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. · Ceci ne s'applique qu'aux produits distribués par Yamaha Canada Music Ltd.
Usted es un propietario orgulloso de un excelente teclado electrónico. El PortaTone PSR-520 Yamaha combina la más avanzada generación de tonos AWM con los más nuevos componentes electrónicos digitales con unas prestaciones que le ofrecerán una sorprendente calidad de sonido y el máximo disfrute musical. El nuevo visualizador gráfico de gran tamaño y la interfaz de fácil utilización mejoran en gran medida la operación de este avanzado instrumento. Para obtener el máximo rendimiento y las caracterÃsticas de su PortaTone y del gran potencial de interpretación, le recomendamos que lea este manual de instrucciones completamente mientras prueba las varias caracterÃsticas que se describen. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro para futuras referencias.
q 141 excelentes voces incluyendo ocho juegos de percusión. q Una función de ajuste de voces selecciona automáticamente los parámetros de voz apropiados siempre que se selecciona una voz. q 100 estilos de acompañamiento, cada uno con secciones de preludio, principales A y B, 4 rellenos y coda independientes q La avanzada tecnologÃa de acompañamiento automático le ofrece un acompañamiento completamente orquestado para acompañar todo lo que usted toque en el teclado. q Gran visualizador de cristal lÃquido multifuncional que facilita la selección y edición de los parámetros. q La caracterÃstica de ajuste de una pulsación le proporciona instantáneamente cuatro tipos de ajustes de registros, que se adaptan todos al estilo del acompañamiento seleccionado. q Los efectos digitales, reverberación, coros, y DSP, le permiten crear una amplia variedad de ambientes de sonido. q Las funciones de menos uno y de repetición son ideales para aprender nuevas canciones y perfeccionar su técnica de interpretación. q La caracterÃstica de grabación de canciones le permite grabar dos pistas de melodÃa con una pista de acompañamiento. q Con los pulsadores múltiples podrá reproducir y grabar varias secuencias melódicas y rÃtmicas cortas y que pueden usarse para añadir impacto y variedad a sus interpretaciones. q La memoria de registros almacena 128 de sus ajustes del panel preferidos para poderlos activar cuando sea necesario. q Los Music Cartidges Yamaha opcionales pueden enchufarse para obtener interpretación automática, para practicar en el teclado, y obtener más estilos de acompañamiento. q La compatibilidad MIDI y una amplia gama de funciones MIDI que hacen que el PSR-520 sea de utilidad en numerosos sistemas musicales MIDI avanzados. q El amplificador y sistema de altavoces incorporados proporcionar un sonido de calidad superior sin necesidad de equipos externos.
CaracterÃsticas importantes
¡Felicidades!
1
CuidadosdesuPortaTone
............................................... 3 4
ReproduccióndelacompañamientoydelamelodÃa
Controles del panel Preparativos
Alimentación
....................................................................... s Empleo de un adaptador de alimentación de CA opcional .......................................................................... s Empleo de pilas .............................................................. Conexiones .......................................................................... s Toma de auriculares (PHONES) .................................... s Toma de sostenido (SUSTAIN) ...................................... s Tomas de salida auxiliar derecha, izquierda+derecha/ izquierda ......................................................................... s Conectores de entrada y salida (IN y OUT) MIDI ...........
Atril ........................................................................................ 5
6 6 6 6 7 7 7 7 7 8 10 12
.. 52 Reproducción desde un compás especÃfico ..................... 53 s Reescritura de voz y volumen ...................................... 54 s Borrado de las SONG TRACKS ................................... 54 55 . 55 .. 57 60
Los pulsadores múltiples
Reproduccióndepulsadoresmúltiples(MULTIPADS) Grabacióndepulsadoresmúltiples(MULTIPADS)
Empleo de los Music Cartridges
s s
La demostración Operación de visualización básica Interpretación con el PSR-520
Selecciónyreproduccióndevoces
s
Inserción de un Music Cartridge ................................... 60 Precauciones para la manipulación de los Music Cartridge ........................................................................ 60 Estilosdeacompañamientodecartucho ..................... 61 Selección de estilos de cartucho ...................................... 61 Cancionesdecartucho ................................................... 62 Reproducción de canciones del cartucho ....................... 62 Preajustesderegistrosdecartucho .............................. 63 Selección de registros de cartucho .................................. 63
CaracterÃsticas para la práctica
Elmodomenosuno
.............................. 12 Percusión del teclado ................................................... 14 Mododedivisión .............................................................. 15 Cambio de la voz de división y parámetros relacionados . 15 Respuestadepulsación ................................................... 17 Vozdual .............................................................................. 17 Cambio de la voz dual y los parámetros relacionados .... 18 ArmonÃa/eco ...................................................................... 20 Selección de un tipo de armonÃa/eco .............................. 20 Sostenido ........................................................................... 22 Transposición .................................................................... 23 Inflexióndeltono .............................................................. 23
......................................................... 64 s Especificación de las partes que deben activarse o desactivarse ................................................................. 64 Repeticióndelareproducción ....................................... 65
Funciones generales
Funcionesgenerales
s
Efectos digitales
24
Empleodelosefectosdigitales ...................................... 24 Cambiodelefectodereverberación .............................. 24
Selección del tipo de efecto de reverberación ................. 24 Ajuste del nivel de retorno de reverberación ................... 25 Cambiodelefectodecoros ............................................ 26 Selección del tipo de efecto de coros .............................. 26 Ajuste del nivel de retorno de coros ................................ 27 CambiodelefectodeDSP ............................................... 28 Selección del tipo de efecto de DSP ............................... 28 Ajuste del nivel de retorno de DSP .................................. 29
Empleo del acompañamiento
s
30
Para detener la función del acompañamiento .............. 37 Controldelaspistasdelacompañamiento ................. 38 s Acompañamiento grande/pequeño .............................. 39 s Silenciamiento de pistas individuales ........................... 39 s Cambio de las voces de las pistas de acompañamiento .. 40 s Ajuste del volumen de las pistas del acompañamiento ... 40 Cambiodelpuntodedivisióndelacompañamiento . 41 Ajustedeunapulsación ................................................. 42
........................................................ 67 Volumen del teclado ..................................................... 67 s Octava .......................................................................... 67 s Nivel de reverberación ................................................. 68 s Nivel de coros ................................................................ 68 s Nivel de DSP ................................................................ 68 s Efecto panorámico ........................................................ 68 s Ajuste de voz ................................................................ 69 s Volumen del acompañamiento ...................................... 69 s Sensibilidad de pulsación ............................................. 69 s Canal derecho/izquierdo de menos uno ....................... 70 s Margen de inflexión del tono ........................................ 70 s Metrónomo .................................................................... 70 s Afinación ........................................................................ 70 FuncionesMIDI ................................................................. 71 s Canal remoto ................................................................ 72 s Salida del teclado ......................................................... 73 s Salida de canción ......................................................... 73 s Salida de acompañamiento ........................................... 73 s Control local ................................................................. 74 s Reloj externo ................................................................ 74 s Emisión de datos iniciales ............................................ 74 s Emisión de datos por lotes ........................................... 75 s Recepción de datos por lotes ....................................... 75
Apéndice
Arbol de funciones del PSR-520 ...................................... 76 Sobre los efectos digitales ............................................... 78 Localización y reparación de averÃas .............................. 80 Copia de seguridad e inicialización de datos .................. 81 s Inicialización de datos ................................................... 81
Memoria de registros
43
Registrodelosajustesdelpanel .................................. 43 Llamelosajustesdelpanelregistrados ...................... 45 Funcióndeinterrupcióndelacompañamiento ............ 45
Indicealfabético
Grabación de canciones
46
GrabacióndeunapistademelodÃa .............................. 46 Grabacióndelacompañamientoconosin unamelodÃa ........................................................................ 49
................................................................ 82 Especificaciones .............................................................. 83 Lista de voces ................................................................. 84 Lista de juegos de percusión ........................................... 88 Gráfico de implementación ............................................... 91 Formato de datos MIDI .................................................... 93 s GM System Level 1 ....................................................... 97
2
Indice
64
66
Su PortaTone le dará muchos años de entretenimiento musical si sigue las simples normas que se dan a continuación:
s Ubicación
No exponga el instrumento a las condiciones siguientes con el fin de evitar su deformación, decoloración, o daños más serios. q Bajo la luz directa del sol (por ejemplo, cerca de una ventana). q Altas temperaturas (por ejemplo, cerca de una fuente de calor, en el exterior o dentro de un vehÃculo bajo el sol). q Humedad excesiva. q Polvo excesivo. q Fuertes vibraciones.
q Desenchufe todos los cables antes de mover el instrumento. q Los golpes fÃsicos causados por caÃdas, choques, o al colocar objetos pesados sobre el instrumento pueden ocasionar rayadas y daños más serios.
s Limpieza
q Limpie la caja y el panel con un paño suave y seco. q Podrá utilizar un paño un poco humedecido para sacar mejor la suciedad. q No emplee nunca limpiadores tales como alcohol ni disolvente. q No coloque objetos de vinilo encima del instrumento (el vinilo puede adherirse y decolorar la superficie).
s Alimen ...