Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
¡Felicitaciones por la compra de un Yamaha PortaTone!
Es Ud. propietario de un teclado portátil en el que se combinan avanzadas funciones, un gran sonido y excepcional facilidad de uso en un diseño sumamente compacto. Sus excepcionales características dan también a este teclado una gran capacidad de expresión musical y versatilidad. Lea el Manual del Propietario detenidamente mientras toca su nuevo PortaTone para así poder sacar máximo provecho de las numerosas funciones que este teclado posee.
Índice
Características principales Precauciones -- Cuidado de su PortaTone Preparativos 1 2 3
Full (Todos los dedos) ..............................................26 Single Finger (Un dedo)............................................26
Cambio del punto de división del acompañamiento..............................................26 Ajuste de un toque ............................................27
Requisitos de alimentación ......................................3 Toma PHONES/AUX OUT (salida para auriculares/auxiliar) ........................4 Toma SUSTAIN (de sostenido)..................................4 Tarima para partituras ............................................4
Reproducción de canciones -- Modo Song (de canciones)
28
Para comenzar -- Reproducción de las canciones de demostración 5 Controles y terminales del panel Operaciones básicas del panel visualizador Reproducción de voces -- Modo Voice (de voces) 6 8 10
Selección y reproducción de una canción ......28 Uso de la función de reproducción repetida....29 Uso de la función de guía (PSR-230 solamente)....30 Uso de la función Minus One (menos uno) ......31
Selección de canales individuales para Minus One ....31 Submenú Song ........................................................32 Volumen de las canción ..........................................32 Ajuste de un toque en el modo Song..........................33
Grabación de canciones del usuario -- Memoria de acordes fáciles 33
Grabación en tiempo real ................................34 Grabación por pasos ........................................35 Borrado de canciones ......................................35 Reproducción de canciones del usuario ..........35
Selección y reproducción de una voz -- Modo Main Voice......................................................10
Submenú Main Voice ..............................................11 Cuadro de voces del juego de percusión....................12
Reproducción de dos voces -- Modo Dual Voice (de voz dual) ........................12
Submenú Dual Voice ................................................13
Cartuchos musicales -- Music Cartridge (PSR-230)
36
Inserción de un cartucho musical ....................36
Precauciones sobre los cartuchos musicales ................36
Reproducción de dos voces -- Modo Split Voice (de voz dividida) ..................14
Submenú Split Voice ................................................15
Selección de estilos en un cartucho musical ......37 Selección de canciones en un cartucho musical ....37
Otros controles de voces
16
Funciones MIDI
38
Chorus (coro) ......................................................16 Harmony/Echo (armónicas/eco) ......................16
Submenú Harmony/Echo..........................................17
Principios básicos de MIDI ................................38
Submenú MIDI ........................................................40
Reverb (reverberación) ....................................18 Touch Response (respuesta al tacto) ................18 Controles generales ..........................................19
Submenú Reverb/Others (reverberación/otros) ..........19
Apéndice
41
Copia de seguridad e inicialización de datos ......41
Procedimiento de inicialización ................................41
Lista de voces ....................................................42
Polifonía de voces ..................................................42 Lista de voces de panel ..........................................42 Lista de voces GM ..................................................43
Interpretación con acompañamiento automático -- Modo Style (de estilos) 20
Selección de un estilo y reproducción de un acompañamiento automático ..............................................20
Sobre el icono METRONOME ..................................21 Función Sync-Stop (de parada sincronizada) ..............24
Cambio del modo de digitación ........................24
Fingered (Digitado) ..................................................25
Diagnóstico de problemas ................................44 Índice alfabético ................................................45 Cuadro de implementación MIDI ....................46 Datos técnicos ....................................................48
Características principales
El PortaTone es un teclado sofisticado y fácil de utilizar a la vez. Sus principales funciones son las siguientes:
Voces de alta calidad y excepcional naturalidad (100 voces de panel, 129 voces GM (128 voces + 1 juego de percusión)), creadas mediante tecnología AWM (memoria de ondas avanzada), en la cual se utilizan grabaciones digitales de instrumentos auténticos. Práctica función de ajuste de voces -- Voice Set -- que selecciona automáticamente los ajustes de voz más apropiados siempre que se escoge una voz del panel. 100 estilos de acompañamiento automático, cada uno con secciones Intro, Main A y B, cuatro Fill-ins, y finales independientes. Cada uno de los 100 estilos también posee una sección Jam Track especial, la cual proporciona progresiones de acordes y cambios de sección adecuados para la interpretación. Pantalla de cristal líquido de gran tamaño que permite confirmar fácilmente y de un vistazo los ajustes más importantes. Botones para ajuste de un toque, utilizados para determinar automáticamente la voz apropiada (con efectos y demás ajustes) para tocar con el estilo seleccionado. Cada uno de los 100 estilos posee cuatro ajustes de un toque diferentes. Función de respuesta al tacto para tocas las voces con naturalidad y amplitud de expresión. Variados efectos de sonido -- Reverb, Chorus, Harmony y Echo inclusive -- para dar a las voces un toque de distinción. Memoria de acordes fáciles para grabar sus propias progresiones de acordes -- con lo que Ud. Mismo puede crear el acompañamiento automático para sus canciones originales. La Guía luminosa (en el PSR-230) y las funciones Minus One (menos uno) y Repeat Play (de reproducción repetida) son herramientas prácticas y poderosas a la vez para aprender canciones nuevas y mejorar sus técnicas de ejecución con el teclado. Ranura para cartuchos musicales (Music Cartridge -- en PSR-230) que permite enchufar cartuchos musicales Yamaha opcionales para obtener así más estilos y canciones. Amplio control MIDI, que incluye capacidad para 16 partes multiinstrumentales y compatibilidad total con General MIDI. Sistema amplificador/de altavoces estéreo de alta calidad incorporado.
1
Precauciones --
Cuidado de su PortaTone
Su nuevo PortaTone es un instrumento musical delicado y debe ser tratado como tal. Manéjelo con cuidado y sentido común, y verá como su nuevo instrumento le dará años de placer musical.
Ubicación ---------------------------------------------------------------· Evite exponerlo directamente a la luz del sol u otras fuentes de calor. No lo deje nunca dentro de automóviles al sol, donde la temperatura puede subir en exceso. Evite también lugares muy húmedos o donde haya mucho polvo.
Interferencia de campos electromagnéticos -------------------· No utilice su PortaTone cerca de aparatos de televisión, radios u otros equipos similares, ya que podrán verse afectados por interferencia.
Handling ---------------------------------------------------------------· Proteja su PortaTone contra todo tipo de golpes fuertes. Tenga cuidado de no dejarlo caer ni de ponerle objetos pesados encima. Evite ejercer demasiada presión sobre los controles y las teclas. · Siempre desenchufe los cables tomándolos por el enchufe y no tirando del cable.
Apague el instrumentos cuando haga las conexiones -----· Para evitar dañar el PortaTone y los demás equipos, apague todos los equipos que formarán parte del cableado -- PortaTone inclusive -- antes de conectar o desconectar cualquier cable.
Cuando no use el PortaTone -------------------------------------· Después de usarlo, apáguelo sin falta utilizando el interruptor POWER. Cuando no vaya a utilizar su PortaTone por mucho tiempo, asegúrese de quitarle las pilas para evitar se sulfaten y dañen el instrumento. Cuando haya estado usando el PortaTone con un adaptador de CA, simplemente desenchufe dicho adaptador del tomacorriente de la pared siempre que no vaya a utilizar el instrumento por mucho tiempo o si anticipa una tormenta eléctrica.
Limpieza ---------------------------------------------------------------· Limpie el exterior con un paño suave y seco. Para limpiar manchas difíciles, humedezca el paño ligeramente. · Jamás utilice alcohol, disolvente ni cualquier otro solvente químico, ya que pueden estropear el acabado del instrumento. Además, no deje objetos de cloruro vinílico encima del PortaTone por mucho tiempo, ya que pueden adherirse a la superficie.
Servicio de reparación y modificaciones -----------------------· Su PortaTone no contiene componentes que puedan ser reparados por el usuario. No trate de abrir o modificar el instrumento, ya que correrá peligro de descargas eléctricas y podrá dañar el aparato. Deje todo tipo de reparaciones en manos del personal calificado de Yamaha.
NOTE
· Yamaha no se responsabiliza por los daños que puedan causar el uso indebido o maltrato del instrumento.
2
Preparativos
Esta sección contiene información sobre cómo preparar su PortaTone para empezar a tocar. Lea esta sección con cuidado antes de empezar a utilizar el instrumento.
Requisitos de alimentación
Su PortaTone puede alimentarse con pilas (vendidas por separado) o con corriente de la red doméstica a través de un adaptador de corriente opcional Yamaha PA-3/3B (u otro adaptador específicamente recomendado por Yamaha).
Alimentación por adaptador de CA
Para conectar su PortaTone a un tomacorriente de la pared, tendrá que utilizar el adaptador de corriente opcional Yamaha PA-3/3B. Asegúrese de obtener el adaptador correcto, ya que el uso de otros adaptador de CA puede dañar el instrumento. Enchufe el adaptador a la toma de corriente de la pared que más cómodo le resulte y su conector de alimentación a la toma DC IN 10-12V que se encuentra en la parte posterior de su PortaTone.
DC IN 10-12V
Alimentación por pilas
Colocación de las pilas Dé vuelta el instrumento y abra la tapa del compartimiento para pilas. Coloque seis (6) pilas de 1,5 V tamaño "D" del modo que se ilustra en la figura, teniendo cuidado de no invertir la polaridad (polos positivo y negativo). Por último, cierre la tapa del compartimiento para pilas.
Cuando se agotan las pilas Cuando las pilas se agotan y su carga cae por debajo de determinado nivel, es posible que el PortaTone suene mal, que deje de funcionar correctamente o incluso que se repongan los ajustes en él realizados. Tan pronto como note que se hayan descargado las pilas, cámbielas todas por un juego nuevo de seis pilas. No mezcle pilas viejas y nuevas, ni pilas de diferentes tipos (por ej.: pilas alcalinas con pilas de manganeso).
NOTE
· Para evitar la posibilidad de que el interior del instrumento se estropee por la sulfatación de las pilas, quítelas del instrumento siempre que no lo vaya a utilizar por períodos de tiempo prolongados.
3
Toma PHONES/AUX OUT (salida para auriculares/auxiliar)
Uso de auriculares
Cuando quiera practicar o escuchar música sin molestar a los demás, conecte un par de auriculares estéreo a la toma PHONES/AUX OUT que se encuentra en el panel trasero. La reproducción de sonido por el sistema de altavoces incorporado se interrumpe automáticamente al enchufarse los auriculares en dicha toma.
PHONES / AUX OUT
Conexión a un amplificador de teclado o equipo estéreo
Si bien el PortaTone viene con su propio sistema de altavoces, su sonido puede también reproducirse a través de un sistema amplificador (con altavoces) externo. Antes de hacer las conexiones, corrobore que tanto el instrumento como el equipo al que se va a efectuar la conexión estén apagados, luego enchufe un extremo del cable de audio a la/s toma/s LINE IN o AUX IN del equipo y finalmente conecte el otro extremo a la toma PHONES/AUX OUT que se encuentra en el panel trasero del PortaTone.
Toma SUSTAIN (de sostenido)
A la toma SUSTAIN que está en el panel trasero se puede conectar un pedal de control de sostenido opcional Yamaha FC4 ó FC5. Este pedal funciona como el pedal de sordina de un piano: se pisa para prolongar el sostenido del sonido y suelta para una ...