9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible VDO DAYTON CD 1737 X: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en VDO DAYTON CD 1737 X

Manual de instrucciones VDO DAYTON CD 1737 X

Diplodocs permite descargar las instrucciones VDO DAYTON CD 1737 X .

Telecargar las instrucciones integralmante (842 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
VDO DAYTON CD 1737 X
VDO DAYTON CD 1737 X DATA SHEET


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso VDO DAYTON CD 1737 X

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

SCH A/PS MMC REL VOL PUSH SEL PTY MODE AF/ REG LOUD TA MUTE RPT INT RND 10 +10 SCAN 1 2 3 4 5 6 DISP CD 1737X BAND A B C AUX Ant. Lout Rout Lin Rin D E 1 16 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 10 15 14 13 F 15A 3 F G 3 1 2 188mm 58mm 4 H 1 I 4 2 1 3 4 J K A 3 2 1 L B M 5 INTRODUCCIÓN Antes de comenzar Gracias por adquirir este producto VDO Dayton, diseñado y fabricado conforme a las normas de seguridad vigentes y a los más elevados estándares de calidad y sometido a las pruebas más rigurosas. La lectura atenta de este manual de usuario le ayudará a familiarizarse de forma amena con el producto. Utilice el producto para los fines para los que está destinado y conserve este manual en el vehículo para poder consultarlo en el futuro. Aspectos medioambientales Este manual está impreso en papel reciclable con bajo contenido de cloro. MANTENIMIENTO PREVENTIVO Para asegurar una buena conexión entre el aparato y el panel frontal extraíble, se aconseja limpiar periódicamente los conectores con una bola de algodón ligeramente humedecida con líquido de limpieza o alcohol. ÍNDICE INTRODUCCIÓN ................................... 87 Antes de comenzar ................................ 87 Aspectos medioambientales .................. 87 MANTENIMIENTO PREVENTIVO ......... 87 ÍNDICE ................................................... 87 INFORMACIÓN GENERAL ................... 88 Descargo de responsabilidad ................ 88 Producto láser de clase 1 ...................... 88 CARACTERÍSTICAS ............................. 88 RDS (Radio Data System) ..................... 88 Observaciones sobre los CD de audio .. 89 Observaciones sobre los archivos MP3 ........................................................ 89 Observaciones sobre los archivos WMA ...................................................... 89 Observaciones sobre los archivos OGG ....................................................... 90 Observaciones sobre las carpetas ......... 91 Observaciones sobre Bluetooth® .......... 91 INSTALACIÓN ....................................... 92 Instalación .............................................. 92 Conexión en vehículos equipados con conectores ISO ...................................... 92 Conexión en vehículos sin conectores ISO ......................................................... 92 Preparación ............................................ 93 Conectores (fig. C) ................................. 93 Antena electrónica o motorizada ........... 93 MONTAJE .............................................. 93 Caja metálica (fig. F y G ) ...................... 93 Conexión de la radio (fig. C) .................. 93 Montaje de la radio (fig. G y H) .............. 93 Extracción de la radio (con las dos llaves de extracción suministradas) (fig. J) ..................................................... 94 Sustitución del fusible (fig. C) ................ 94 Supresión de interferencias ................... 94 PANEL FRONTAL Y MANDO A DISTANCIA .................................................. 94 Funciones del mando a distancia del panel frontal ........................................... 94 SEGURIDAD .......................................... 95 Extracción del panel frontal (fig. A e I) ................................................ 95 Sustitución del panel frontal (Fig. K y L) .............................................. 95 FUNCIONAMIENTO GENERAL ............ 95 Encendido/apagado ............................... 95 Ajuste del volumen inicial ....................... 95 Selección de fuente de sonido ............... 96 Controles de sonido ............................... 96 FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO ...... 96 Selección de banda ............................... 96 Selección de emisora ............................. 96 Funcionamiento en estéreo FM (sólo con mando a distancia) .......................... 97 Memorización de emisoras .................... 97 RDS(RADIO DATA SYSTEM) ................ 97 Visualización del nombre de la emisora (PS) ........................................................ 97 Frecuencia automática (AF) ................... 97 Mensajes de tráfico (TA) ........................ 97 Selección por tipo de programa (PTY) ... 98 REPRODUCTOR DE CD ....................... 98 Colocación del CD en el reproductor de CD .......................................................... 98 CD en pausa .......................................... 98 Expulsión del CD .................................... 98 Reproducción de CD .............................. 98 Reproducción de audio comprimido ...... 98 Reproducción de un CD-R o CD-RW ..... 98 Reproducción de un CD-Audio no conforme "protegido contra copias" ................. 98 Audición de CD/MP3/WMA/OGG .......... 98 Selección de pista/archivo ..................... 98 FUNCIONAMIENTO CON DISPOSITIVOS SD/MMC/USB ........................................ 99 87 General .................................................. 99 Pausas ................................................... 99 Selección de archivos ............................ 99 UNIDAD BLUETOOTH® PARA VEHÍCULOS ................................................ 100 General ................................................ 100 Controles (fig. D) .................................. 100 Conexión del teléfono móvil con la caja remota Bluetooth® ....................... 100 Responder a una llamada entrante ...... 101 Remarcación de la última llamada ....... 101 Finalizar una llamada ........................... 101 Estado del LED de la unidad Bluetooth® para vehículos ................... 101 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....... 101 Síntomas, causas y solución ................ 101 INFORMACIÓN GENERAL Descargo de responsabilidad Los diseños y especificaciones pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso. Producto láser de clase 1 Asegúrese de que el conductor tenga una amplia visibilidad. Mayor riesgo de lesión en caso de accidente. No instale los componentes en el espacio de despliegue del airbag o en áreas donde los ocupantes puedan golpearse con la cabeza o las rodillas. No dañe los cables de los sistemas de seguridad (airbag, etc.). (Suelen estar marcados de forma especial, p. ej. con etiquetas.) No utilice lámparas de inspección para comprobar la tensión, ya que las intensidades de corriente excesivas pueden dañar o destruir los componentes electrónicos. No utilice conectores de corte o de pinza. Suelde todas las conexiones de cables. Aísle todos los puntos de soldadura con tubo retráctil o con cinta aislante. Si existen conexiones a masa en el chasis, inserte arandelas dentadas. Si es necesario, retire primero la suciedad y la pintura. Para asegurarse de que la instalación es apropiada, utilice únicamente las piezas incluidas con la unidad. El uso de piezas no autorizadas puede causar anomalías en el funcionamiento. No instale la unidad donde pueda estar sometida a altas temperaturas, evitando lugares expuestos a la luz directa del sol, al aire caliente o a la calefacción, ni donde pueda estar expuesta al polvo, la suciedad o a un exceso de vibraciones. Si no se hace un uso apropiado del aparato, el usuario puede estar expuesto a rayos láser invisibles que excedan los límites para los productos de la clase 1. Precaución: Si no se hace un uso apropiado del aparato, el usuario puede estar expuesto a rayos láser invisibles que excedan los límites para los productos de la clase 1. CARACTERÍSTICAS RDS (Radio Data System) Muchas emisoras VHF transmiten información RDS. El radionavegador procesa el telegrama RDS y ofrece las ventajas siguientes: PS (Program Service name): Visualización del nombre de emisora o servicio de programas. Texto de radio: Visualización de la información adicional sobre la emisora de radio. PTY (Program TYpe): Selección de la emisora por tipo de programa. AF (Alternative Frequency): Resintonización automática de la mejor frecuencia alternativa. TA (Traffic Announcement): Mensajes de tráfico. EON (Enhanced Other Networks): Entrada automática de mensajes de tráfico de otras emisoras. NEWS: Entrada de mensajes y temas de noticias. Información importante Sólo pueden instalar el sistema técnicos debidamente instruidos. Observe los estándares de calidad de la industria de la automoción. Riesgo de incendio. Durante las perforaciones, asegúrese de no dañar el arnés de cables, el depósito de combustible o los conductos de combustible que pudiera haber ocultos. No perfore nunca piezas de apoyo o relevantes para la seguridad del chasis. A la ahora de instalar componentes en el habitáculo es imprescindible observar los puntos siguientes: 88 Observaciones sobre los CD de audio Con el reproductor de CD se pueden reproducir los CD de audio de 12 cm. No se recomienda el uso de los CD de 8 cm (con o sin adaptador) o con formas irregulares. Formatos de CD El reproductor de CD admite los siguientes formatos de CD: CD-Audio (CD-DA conforme a las especificaciones del Libro Rojo); En la lista se visualiza un máximo de 22 títulos CD Text. CD-ROM (conforme al Libro Amarillo) CD-ROM XA (modo 2, forma 1, conforme al Libro Verde) CD-R/RW (conforme al Libro Naranja, parte 2/3) CD Text con CD-Audio (conforme al Libro Rojo) CD Mixed Mode (conforme al Libro Amarillo Claro); Sólo se reproducen las pistas de audio. CD Extra; sólo se reproducen las pistas de audio. CD multisesión (conforme a la especificación 1.0 para CD multisesión) Es posible que la unidad no reproduzca la primera pista en el orden en el que se grabó en el disco. Si el disco contiene tanto pistas de CD-Audio como archivos MP3, la unidad reproduce sólo la primera sesión. Al reproducir un disco de 8 kbps o VBR (velocidad de transferencia variable), es posible que la lectura de tiempo transcurrido sea incorrecta. Asegúrese de que el CD-R/CD-RW MP·esté formateado como disco de datos y NO como disco de audio. Los archivos MP3 no son compatibles con la transferencia de datos por paquetes. El reproductor no es compatible con las listas de reproducción m3u. El reproductor no es compatible con los formatos MP3i (MP3 interactivo) y MP3 PRO. El símbolo MP3 se visualiza en la pantalla mientras se reproduzca contenido MP3. Los archivos son compatibles con los formatos ID3 Tag en versión 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 y 2.4 para la visualización de álbumes (título del disco), pistas (título de la pista), artista (artista de la pista) y comentarios. La versión 2.x de ID3 Tag es prioritaria cuando coexistan las versiones 1.x y 2.x. Observaciones sobre los archivos MP3 El reproductor de CD admite los siguientes archivos MP3 : Archivos conforme a MPEG1/2 ó 2.5 Layer 3. Hasta 345 títulos en un máximo de 99 directorios (32 caracteres para cada nombre). Velocidad de transferencia: Máximo de 320 kbits/s, constante o variable. La calidad del sonido de los archivos MP3 suele mejorar con una mayor velocidad de transferencia. Esta unidad puede reproducir grabaciones con una velocidad de transferencia de 8 kbps a 320 kbps, aunque para poder disfrutar de una cierta calidad de sonido, se recomienda utilizar únicamente discos grabados con una velocidad de transferencia de como mínimo 128 kbps. Visualización de texto: ID3 tag V1 e ID3 tag V2. Las pistas MP3 pueden contener información adicional como el nombre del artista, del álbum y de la pista (ID3 tags admite como máximo 12 caracteres). Es posible que no se visualicen los caracteres distintos de los alfabéticos en mayúscula o minúscula ("Aa - Zz") y el subrayado ("_"). Observaciones sobre los archivos WMA WMA es la abreviatura de Windows Media TM Audio, con la que se designa la tecnología de compresión de audio desarrollada por Microsoft Corporation. Los datos WMA se pueden codificar mediante el reproductor de Windows Media, versión 9 o inferior. Es posible que esta unidad no funcione correctamente dependiendo de la aplicación utilizada para codificar los archivos WMA. En función de la versión del reproductor de Windows Media que se haya utilizado para codificar los archivos WMA, es posible que los nombres de los álbumes y el resto de información de texto no se visualicen correctamente. Es posible que se produzca un ligero retraso al iniciar la reproducción de archivos WMA codificados con datos de imagen. El número máximo de caracteres que se pueden visualizar para un nombre de carpeta es de 64. En caso de reproducirse archivos grabados con el sistema de archivos Romeo, sólo podrán visualizarse los primeros 64 caracteres. 89 Esta unidad puede reproducir archivos WMA codificados con las versiones 7, 7.1, 8 y 9 del reproductor de Windows Media. Sólo se pueden reproducir archivos WMA con una frecuencia de 32, 44.1 ó 48 kHz. La calidad del sonido de los archivos WMA suele mejorar con una mayor velocidad de transferencia. Esta unidad puede reproducir grabaciones con una velocidad de transferencia de 48 kbps a 320 k ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.