9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible TISSOT T-TOUCH MULTIPLES FUNCIONES: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en TISSOT T-TOUCH MULTIPLES FUNCIONES

Manual de instrucciones TISSOT T-TOUCH MULTIPLES FUNCIONES

Diplodocs permite descargar las instrucciones TISSOT T-TOUCH MULTIPLES FUNCIONES .

Telecargar las instrucciones integralmante (830 Ko)




COMENTARIOS

 buen reloj, definitivamente es un reloj excelente en calidad funcionabilidad y precio. De momento estoy muy muy contento con el.........es un juguetin, buen reloj, un poco caro, lo peor es que no se puede mojar, se estropea. , optimo, pero se ccambia la hora. Se me dañó el altimetro en menos de 2 años de uso, estoy muy contento con la adquisición del tissot touch.. El reloj no me ha dado fallas, lo tengo desde hace varios años, me encanta el tissot touch tengo dos un negro y un naranja , realmente me gusta mucho y es muy eficiente. solo tengo problemas con el compas., me ayudo bastante .

 es sorprendente el reloj, adecuado para determinadas funciones. Dificil de ajustar, buena relacion calidad precio y prestaciones, esta excelente . Reloj que por el precio da los mejores resultados en calidad, funciones y elegancia, buen reloj! un poco dificil en las aplicaciones pero en general muy bueno. Muy bonito y fiable, va bien, reloj muy practico, me encantó!!!!!.

 reloj muy confiable, me parec e muy bueno el servicio. Tengo el problema de ajuste de altimetro,meteo y termometro, me gusta, deberia uno poder calibrar la presion atmosferica. Las agujas son el problema, se dessincronizan, buen producto.. Es una excelente maquina de navegacion , muy bien, muy bueno, solo le falta luz., es muy lindo pero no se como se usa.

 muy bueno, exelente reloj lastima que manual del usuario no me halla tocado en español. Muy bueno, me sera muy util este manual, muy bonito. Dificial de sincronizar, cuesta sincronizarlo. Es dificil de reprogramar, si es muy bueno, estoy muy contento con mi nuevo reloj tissot, debo agradecer el que hayan descargado el manual de instrucciones ya que el que tenia yo lo perdi, y ahora lo he podido recuperar, muchas gracias..

 me han confundido un poco..., amplear la gama en modelos. Es una gran máquina, estoy muy agusto con este reloj,me gusta,es bonito., tissoy gusta. Tengo el que también mide la precian admosferica pero siempre marca soleado, es un reloj un poco pesado pero muy eficiente en su cometido. Un reloj de tremenda calidad, gran reloj

Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso TISSOT T-TOUCH MULTIPLES FUNCIONES

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

T-Touch, Mùltiples funciones Manual de uso Aguja de los minutos Aguja de las horas Corrector + / crono Bisel giratorio Activación / confirmación Visualización Cristal táctil de zafiro irrayable Corrector - / crono Página 9 6 9 Sincronización Modo de visualización Puesta en hora Ajuste de la fecha Selección de las unidades 4 4 5 5 6 7 8 8 Zona táctil 138_es / 01.07 1/14 www.tissot.ch Enhorabuena Le felicitamos por haber elegido un reloj Tissot, una marca suiza que se encuentra entre las más prestigiosas del mundo. Su reloj T-Touch se beneficia de las innovaciones técnicas más recientes. Le ofrece una visualización digital permanente de la hora, así como una visualización digital variada. Además, las funciones siguientes son accesibles pulsando simplemente el cristal: meteo (función barométrica), altímetro, cronógrafo, brújula, alarma y termómetro. Observaciones importantes Para efectuar una medición óptima de la temperatura, es necesario quitarse el reloj y esperar unos 15 a 30 minutos. Para obtener más información, ver la explicación del termómetro en la página 13. Para utilizar correctamente el altímetro, se debe ajustar lo más a menudo posible. Para obtener más información, ver la explicación del altímetro en la página 12. La función meteo indica una tendencia. Agujas superpuestas a la izquierda de las doce = mal tiempo, en las doce = tiempo estable, a la derecha de las doce = buen tiempo. Para obtener más información, ver la explicación de la función meteo en la página 10. El reloj T-Touch es hermético hasta 30 m, sin embargo no es adecuado para buceo deportivo. No se recomienda presionar los pulsadores cuando el reloj está sumergido. Si el cristal entra en contacto con un líquido, no podrá activarse ninguna función. Generalidades de uso · Activar el cristal pulsando · Cuando el cristal está activado, una barra intermitente aparece en la pantalla digital. · Elegir una función pulsando el sitio correspondiente en el cristal. · Presión breve en los pulsadores = movimiento paso a paso de las agujas incremento (disminución) en la pantalla digital. · Presión mantenida en los pulsadores = movimiento o incremento (disminución) continuo. · Manipulación errónea de los pulsadores = sonido diferente de la señal sonora habitual. · Ninguna manipulación durante 30 segundos = desactivación automática del cristal. · Ninguna manipulación durante 3 segundos en un modo de ajuste = salida del modo de ajuste. www.tissot.ch 2/14 138_es / 01.07 Utilización: Ajuste: Acción de tocar (sin apretar) Señal sonora Escucha / Visión Tiempo de presión en los pulsadores (por ejemplo, 2 segundos) Acciones repetitivas Informaciones complementarias Indicación de la posición de las agujas Cuidado y mantenimiento Se recomienda limpiar regularmente el reloj con un paño suave y agua tibia. Tras un baño en agua salada, limpiar el reloj con agua dulce y dejarlo secar completamente. No dejarlo en lugares expuestos a fuertes variaciones de temperatura o humedad, a los rayos solares o a campos magnéticos intensos. 138_es / 01.07 3/14 www.tissot.ch (1) Sincronización 1" Activación del cristal Selección del modo "unidades" 5" y Mediante los pulsadores , poner las 2 agujas exactamente en las 12 Aumento de la aguja de los minutos (3 pasos = 1 minuto) Aumento de la aguja de las horas (3 pasos = 1 minuto) Validación del ajuste (1) Procedimiento que permite sincronizar la visualización digital con las agujas. Nota: cuando el visualizador digital y las agujas muestran la misma hora, no es necesario realizar esta operación de sincronización. (h-m-s/fecha/unidades) Modo de visualización Activación del cristal 1" h-m-s fecha unidades Selección del modo de visualización Vuelta al modo h-m-s (1) Los modos "h-m-s" y "fecha" permanecen activos. (2) El modo "unidades" es un modo de ajuste temporal. (3) Este procedimiento es válido cuando el cristal está activado para las funciones ALTIMETER, CHRONO, COMPASS, ALARM, THERMO y METEO. www.tissot.ch 4/14 138_es / 01.07 Puesta en hora 1" Activación del cristal Selección del modo "h-m-s" (ej. 8 h 34' 20'') 2" + o - 1 minuto Activación del ajuste(1) Aumento o disminución de un minuto(2) Validación del ajuste, los segundos parten de cero Validación del ajuste, los segundos continúan con normalidad ou (1) Precisión: -0,3 a +0,5 segundos/día. (2) Una presión continua en o permite un avance continuo del ajuste. Tras una vuelta completa, la aguja de los minutos se detiene y la de las horas avanza por pasos de una hora. Ajuste de la fecha 1" (1) Activación del cristal Selección del modo "fecha" (ej. 5 de julio) 2" Activación del ajuste Aumento o disminución de un día Validación del ajuste + o - 1 día (1) El calendario es de tipo semiperpetuo, es decir, el número de días por mes está predefinido. Para el mes de febrero, es necesario volver a ajustar la fecha si sólo tiene 28 días. 138_es / 01.07 5/14 www.tissot.ch Selección de las unidades 1" Activación del cristal Selección del modo "unidades" 2" Activación del ajuste Selección "grados Celsius / metros" o "grados Fahrenheit / pies" Selección "12" ó "24" horas(1) Validación de las selecciones (1) La selección del modo «12» horas invierte de forma automática la lectura del en lugar de (5 de julio). calendario. Ejemplo: Indicación de la tendencia meteorológica(1) METEO 1" Activación del cristal Activación de la función meteo(2) (1) Para obtener más información, ver la explicación de la función meteo en la página 10 . (2) Las dos agujas indican una tendencia, mientras que la pantalla digital da una presión calculada en hectopascales. Tras 30 segundos, la visualización digital vuelve al modo "h-m-s". www.tissot.ch 6/14 138_es / 01.07 CHRONO Medición precisa de un periodo de tiempo 1" Activación del cristal Activación del cronógrafo(1) Inicio del cronógrafo Parada del cronógrafo (ej. 10'' y 34/100) Puesta a cero del cronógrafo(2) (1) Resolución: 1/100 de segundo Rango de medición: 9 h 59' 59'' y "99/100". (2) Tras 30 segundos, las agujas vuelven a indicar la hora, pero la pantalla digital permanece en modo CHRONO. Tras 10 h, la pantalla digital vuelve al modo "h-m-s". CHRONO (split) Medición precisa de tiempo intermedios 1" Activación del cristal Activación del cronógrafo Inicio del cronógrafo Visualización del tiempo intermediario (ej. 48 `' y 15/100) Nuevo inicio del cronógrafo teniendo en cuenta el tiempo transcurrido Parada del cronógrafo (ej. 2' 54'' y 88/100) Puesta a cero del cronógrafo 138_es / 01.07 7/14 www.tissot.ch Brújula Indicación del norte geográfico COMPASS 1" N Activación del cristal Activación de la función brújula(1) S 2" Activación del ajuste de la declinación magnética(2) + o - 1 grado Ajuste de la declinación magnética hacia el Este (+) o el Oeste (-) Validación del ajuste (ej. 2 Este) (1) La aguja de los minutos indica el Norte. Se obtiene una mayor precisión manteniendo el T-Touch horizontalmente. La visualización digital indica la declinación magnética ajustada. Tras 30 segundos, la visualización digital vuelve al modo "h-m-s". (2) Para obtener más información, ver la explicación de la declinación magnética en la página 11. ALARM 1" Activación del cristal Activación de la función alarma (ej. 12h19') 1" Activación de la alarma Desactivación de la alarma 2" + o - 1 minuto Ajuste de la hora Aumento o disminución de un minuto Validación del ajuste(1) (1) Cuando se llega a la hora programada, la alarma se para presionando uno de los pulsadores. La duración del sonido es de 30 s sin repetición. www.tissot.ch 8/14 138_es / 01.07 ALTIMETER Indicación de la altitud respecto al nivel del mar 1" Activación del cristal Activación de la función altímetro(1) 2" + o - 1 paso Ajuste de la altitud(2) Aumento o disminución (1 m o 3 pies) Validación del ajuste (1) Se visualiza la altitud en metros o en pies según la selección de las unidades (ver "Selección de las unidades" en la página 6). Tras 30 segundos, las agujas vuelven a indicar la hora, pero la pantalla digital permanece en modo ALTIMETER. Tras 10 h, la pantalla digital vuelve al modo "h-m-s". (2) El ajuste significa el ajuste del altímetro al valor de la altitud real. Para obtener más información, ver la explicación del altímetro en la página 12. THERMO 1" Indicación de la temperatura(1) Activación del cristal Activación de la función Termómetro(2) (1) Para obtener una medición óptima, es necesario quitarse el reloj de la muñeca y esperar unos 15 a 30 minutos. Para obtener más información, ver la explicación del termómetro en la página 13. (2) Se visualiza la temperatura en grados Celsius o en grados Fahrenheit según la selección de las unidades (ver "Selección de las unidades" en la página 6). Tras 30 segundos, las agujas vuelven a indicar la hora pero la visualización digital permanece en modo THERMO. 138_es / 01.07 9/14 www.tissot.ch Glosario METEO Indicación de la tendencia meteorológica Descripción de la función En modo METEO, las agujas se superponen para indicar la tendencia meteorológica. Explicaciones Los cambios de tiempo están relacionados con las variaciones de la presión atmosférica. El reloj T-Touch mide estas variaciones de presión e indica la tendencia meteorológica de las 24 horas siguientes. Cuando la presión atmosférica aumenta, el cielo se despeja. Las agujas se desplazan entonces hacia la derecha. La zona se denomina entonces "alta presión" o "anticiclón" (A). Cuando la presión atmosférica disminuye, el cielo se nubla. Las agujas se desplazan entonces hacia la izquierda. La zona se llama entonces "baja presión" o "depresión" (D). Las agujas miden e indican el cambio de presión. Éstas pueden situarse en las 7 posiciones siguientes según la evolución meteorológica: -6': Fuerte caída de presión, empeoramiento rápido -4': Caída de presión moderada, empeoramiento probable -2': Caída de presión leve, leve empeoramiento probable 12h: No existe cambio meteorológico notable +2': Subida de presión leve, leve mejora probable +4': Subida de presión moderada, mejora probable +6': Subida de presión importante, mejora rápida Variable Storm Sunny 6 42 12 24 6 La visualización digital indica el valor absoluto de la presión atmosférica en hectopascales [hPa]. A Los barómetros y mapas meteorológicos indican los valo1020 1015 res de la presión relativa respecto al nivel del mar. 1010 Ejemplo: *-1010- : Presión en hPa Comparación cuando el tiempo es estable: Altitud [m]/[ft] 0 1000 / 3281 2000 / 6562 Barómetro Presión relativa [hPa] 1013.25 1013.25 1013.25 T-Touch Presión absoluta [hPa] 1013.25 900.8 790.5 D 990 995 10 10 * 1005 (D): Depresión (A): Anticiclón Informaciones diversas El programa del T-Touch considera la variación de la presión atmosférica durante las últimas 8 horas para calcular la tendencia que debe indicarse, lo que asegura una mayor fiabilidad y precisión que un barómetro "mecánico" que sólo visualiza una tendencia instantánea. Además, el programa detecta la variación de presión generada por un cambio rápido de altitud y la compensa automáticamente. De este modo, no tiene ninguna influencia sobre la tendencia barométrica. Conversión de las unidades: 1 hectoPascal [hPa] = 1 milibar [mb] Características de la función Rango de medición: 300 hPa à 1100 hPa Precisión: ± 3 hPa Resolución: 1 hPa www.tissot.ch 10/14 138_es / 01.07 10 1000 10 15 10 020 1A COMPASS Brújula, indicación del Norte geográfico Descripción de la función En modo COMPASS, el T-Touch indica el polo Norte geográfico considerando la declinación magnética. N S Explicaciones En un globo terráqueo, las líneas verticales (meridianos) convergen hacia el polo norte geográfico (Ng) e indican su dirección. La aguja de una brújula tradicional indica la dirección del polo norte magnético (Nm). El ángulo () entre estas dos direcciones se denomina declinación magnética. El valor de la declinación magnética depende del lugar donde nos encontramos en el globo. Además, el polo norte magnético se desplaza permanentemente. El valor de la declinación magnética depende también de la fecha. Cuando se ajusta el valor correcto (según el lugar y la fecha) de la declinación magnética (ver el procedimiento de ajuste en la página 8), la aguja de los minutos del T-Touch indica la dirección del Norte geográfico (Ng). Los valores y las fechas de declinación magnética están indicados en los mapas topográficos o pueden calcularse mediante programas de software específicos disponibles en Internet. Ng Nm Informaciones diversas Al ajustar la declinación magnética en 0, el T-Touch indica el Norte magnético (Nm). Como en cualquier otra brújula, no debe util ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.