9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Coche SSANGYONG REXTON: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en SSANGYONG REXTON

Manual de instrucciones SSANGYONG REXTON

Diplodocs permite descargar las instrucciones SSANGYONG REXTON Coche.

Telecargar las instrucciones integralmante (5811 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SSANGYONG REXTON
SSANGYONG REXTON EUROPE

COMENTARIOS

 me gusta, fantastico, ok. Mejorar la calidad de los materiales, falta calidad en los materiales de fabricacion, tengo un rexton 290 desde marzo de 2004, es un auto robusto y confiable sin embargo bastante gaston de diesel. Excelente manual de usuario. mil gracias, es mas blando de lo que parece. Un coche con muchos extras pero malos acabados y cuando necesitas un repuesto de lo que sea, mejor ve alquilando un coche para la espera. ejemplo. carcasa de llave del cohe 6 meses y sigue sin llegar., es un carro excelente, bonita y comoda, esta bueno.

 es un buen vehiculo, bonita y comoda . Me gusta por economica y confortable, rico auto, muy lindo auto. Muy bien, excelente vehiculo. Es un excelente vehiculo aparte de que es muy lindo, excelente vehículo, muy bueno, es perfecto .


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso SSANGYONG REXTON

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

New Rexton00_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 1 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 New Rexton00_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 2 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 INTRODUCCIÓN Este manual ha sido elaborado para ayudarle a familiarizarse con la utilización y el mantenimiento de su nuevo REXTON y facilitarle información importante para la seguridad. Le recomendamos que lo lea con atención y siga las recomendaciones para disfrutar de su vehículo con plena seguridad y sin problemas. Para el mantenimiento, recuerde que su concesionario SSANGYONG conoce muy bien el vehículo y le interesa su total satisfacción. Deseamos aprovechar esta ocasión para expresarle nuestro agradecimiento por haber escogido un producto REXTON y nuestro interés continuado en que disfrute de una conducción placentera y satisfactoria. Debe considerar este manual como una parte permanente del vehículo y entregarlo con él a su nuevo propietario si alguna vez decidiera vender el vehículo. PYUNGTAEK, KOREA New Rexton00_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 3 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 AVISO IMPORTANTE Lea este manual y siga atentamente las instrucciones. : Éste es el símbolo de aviso de seguridad. Se utiliza para avisarle de un riesgo potencial de daños personales o materiales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo. A través de todo el manual usted encontrará anotaciones especiales: · · · ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA ADVERTENCIA NOTA NOTA indica información para ayudarle en el mantenimiento e instrucciones. asterisco en manual significa * : Este un elementoelde equipamiento que no está incluido en todos los vehículos (variantes de modelos, opciones de motorización, modelos específicos para un país, equipamiento opcional, etc.). Todos los datos, ilustraciones y especificaciones que figuran en este manual se basan en la información más reciente disponible en el momento de su publicación. Ssangyong se reserva el derecho de cambiar especificaciones o elementos de diseño en cualquier momento y sin previo aviso, sin que ello suponga obligación alguna por su parte. Es posible que este vehículo no se ajuste a las normas o reglamentos de otros países. Antes de proceder a matricular este vehículo en cualquier otro país, compruebe todos los reglamentos aplicables y efectúe las modificaciones que sean necesarias. En este manual se describen las opciones y niveles de acabado disponibles en el momento de su publicación y, por lo tanto, algunos de los elementos que figuran en é pueden no referirse a su vehículo. Si necesita cualquier aclaración acerca de cualquiera de las opciones o niveles de acabado, no dude en ponerse en contacto con su concesionario Ssangyong para in-formarse sobre las especificaciones más recientes. Deseamos señalar que Ssangyong no ha examinado ni aprobado piezas y accesorios excepto los originales Ssangyong y, a pesar de la observación continua de los productos presentes en el marcado, no podemos certificar la aptitud ni la seguridad de tales productos, tanto si están instalados en nuestros vehículos como si se pretende adaptarlos a los mismos. Ssangyong no se hace responsable de los daños que puedan derivarse del uso de piezas y accesorios que no sean los originales Ssangyong. ADVERTENCIA indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar una accidente mortal o lesiones graves. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, puede provocar daños personales o materiales menores o moderados. New Rexton00_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 4 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO ............................................................................................ 1-1 ARRANQUE Y FUNCIONAMIENTO ................................................................................................... 2-1 INSTRUMENTOS Y MANDOS ............................................................................................................ 3-1 ASIENTO Y RESTRINGIDOR .............................................................................................................. 4-1 VENTILACIÓN, CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .............................................................. 5-1 SISTEMA DEL TURBOCOMPRESOR ................................................................................................ 6-1 EN CASO DE EMERGENCIA ............................................................................................................. 7-1 SERVICIO Y MANTENIMIENTO .......................................................................................................... 8-1 CUIDADOS DEL VEHÍCULO ............................................................................................................. 9-1 ESPECIFICACIONES Y DATOS DE SERVICIO ............................................................................... 10-1 ÍNDICE .............................................................................................................................................. 11-1 New Rexton00_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 5 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 New Rexton00_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 6 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 1 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO New Rexton01_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 1 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 1­2 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO RODAJE No existe ninguna norma en particular para el rodaje de su nuevo Rexton. No obstante, puede observar algunas sencillas precauciones durante los primeros cientos de kilómetros que resultarán beneficiosas para las prestaciones futuras, la economía y la durabilidad del coche. · No acelere al máximo. · Durante la marcha, mantener la velocidad (RPM) del motor por debajo de la zona roja. · Conduzca a velocidades variadas, tratando de no "forzar" el motor. · Evite paradas bruscas, excepto en caso de emergencia. Ello permitirá que los frenos se asienten adecuadamente. · Evite los arranques a todo gas. · Deje que el motor se caliente después de arrancarlo. · Evite maniobras bruscas como arranques rápidos, aceleraciones bruscas y periodos prolongados de conducción a alta velocidad. Estas maniobras no sólo tienen efectos perjudiciales para el motor, sino que además incrementan el consumo de carburante y aceite, lo que puede ocasionar el funcionamiento incorrecto de componentes del motor. Especialmente, evite las aceleraciones a todo gas en marchas cortas. ANTES DE ENTRAR EN EL COCHE · Compruebe que las ventanillas, los retrovisores y las luces exteriores estén limpios, en buen estado y sin obstáculos. Compruebe ocularmente el inflado de los neumáticos. Compruebe que todas las luces funcionen. Observe el espacio disponible detrás del vehículo si debe maniobrar marcha atrás. Compruebe la existencia de fugas debajo del vehículo. Compruebe el nivel de aceite del motor y demás niveles de aceite/líquido en el compartimiento del motor. · · · · · New Rexton01_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 2 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO 1­3 ANTES DE CONDUCIR · · · · Conozca el coche y su equipamiento y sepa cómo utilizarlo con seguridad. Ajuste la posición del asiento. Ajuste los retrovisores interior y exteriores. Verifique que todos los ocupantes del coche se hayan abrochado los cinturones de seguridad. Compruebe el funcionamiento de los testigos al girar la llave a la posición "ON". Compruebe todos los indicadores de aviso. Quite el freno de mano y verifique que el testigo correspondiente se apague. LLAVE SISTEMA DE MANDO A DISTANCIA DE LAS PUERTAS (REKES)* · · · Las dos llaves provistas se pueden usar con todos los cilindros de llaves. Guarde una de las dos llaves como llave de repuesto. ADVERTENCIA 1. Botón para CERRAR: Cierra todas las puertas. Las luces testigo destellan dos veces. 2. Botón para ABRIR: Abre todas las puertas. Las luces testigo destellan una vez. NOTA ADVERTENCIA Compruebe que todas las luces, sistemas de señalización y testigos funcionen correctamente. No deje la llave en el vehículo. · Cierre el vehículo. · Llévese la llave. Procurar que no se humedezca el transmisor. Evitar golpes en el mismo. Si se pierde el transmisor y se sustituye por otro nuevo, para que funcione, debe programarse otra vez con el código correcto. New Rexton01_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 3 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 1­4 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO 3. Coloque las pilas nuevas con la polaridad correcta (extremo positivo (+) hacia abajo). Las marcas de las manos reducirán la duración de las pilas; si es posible, evite tocar las superficies planas de las pilas y límpielas después de colocarlas. 4. Cierre las tapas del transmisor. 5. Compruebe el funcionamiento del transmisor. Sustitución de la pila Si el LED no se enciende, se puede utilizar todavía el transmisor durante un rato. Sin embargo, esto indica que se necesita cambiar la pila. Para su sustitución, emplear una pila Panasonic CR 2025 o equivalente. Utilizar el procedimiento de reposición siguiente: 1. Desmontar el tornillo de la tapa trasera. 2. Extraer la pila teniendo cuidado de no tocar el circuito impreso o cualquier otro componente. PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN El transmisor puede averiarse. · No invierta la polaridad. · Evite que caiga al suelo. · No ponga objetos pesados sobre él. · Mantenga el transmisor alejado del agua y de la luz solar directa. NOTA Las pilas de litio usadas pueden ser contaminantes para el medio ambiente. · No las tire a la basura doméstica. · Consulte con las autoridades locales o con el concesionario de Ssangyong en cuanto a instalaciones. Si se moja el transmisor, séquelo con un trapo suave. La distancia operativa de REKES es de aproximadamente 5 m del vehículo. Use la pila designada exclusivamente. Cuando se pone pilas nuevas en el REKES, reprograme el código desde nuestras cadenas de servicio. Se reducirá la vida útil de la pila si se usa muy a menudo o si se pone una pila mala. Use el REKES cuando todas las puertas estén cerradas. Si alguna de las puertas está abierta, las luces testigo no se encenderán al presionar el botón. New Rexton01_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 4 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO 1­5 DESBLOQUEAR / BLOQUEAR LAS PUERTAS CON LLAVE (PUERTA DEL CONDUCTOR) BOTÓN PARA BLOQUEAR LA PUERTA 3. Para abrir la puerta desde el interior, tirar del pestillo hacia atrás y levantar el botón del seguro. Cerrar ADVERTENCIA Abrir Las puertas delanteras pueden cerrarse o abrirse desde fuera mediante la llave. Para bloquear, gire la llave hacia la parte trasera del vehículo. Para desbloquear, gire la llave hacia la parte delantera del vehículo. Para abrir una puerta, tire la manija de la puerta no bloqueada. PRECAUCIÓN Cierre todas las puertas y el maletero antes de dejar el vehículo aparcado. Todas las puertas se pueden bloquear o desbloquear desde el interior empujando o tirando del botón del seguro que está situado en el alojamiento del tirador interior de la puerta. 1. Desbloquear 2. Bloquear Cuando usted presiona el botón en la puerta del conductor o del pasajero, todos los botones en las demás puertas se bloquearán (Los botones de bloqueo de las puertas funcionarán solamente cuando todas las puertas estén cerradas). No deje nunca niños ni animales desatendidos en el vehículo. · Pueden mover el vehículo de forma imprevista. · Pueden asfixiarse si el tiempo es especialmente caluroso. New Rexton01_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 5 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 1­6 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO SISTEMA AUTOMÁTICO PARA CERRAR LA PUERTA CON SEGURO El cerrar la puerta automáticamente con seguro Todas las puertas serán bloqueadas automáticamente cuando usted conduce a más de 50 km/h. Desbloquear las puertas Si presiona el interruptor de desbloquear las puertas o si estire la manija interior, automáticamente todas las puertas quedarán desbloqueadas (Disponible desde el asiento del conductor). Las puertas que han sido bloqueadas por el sistema de cerrado automático quedarán automáticamente desbloqueadas cuando la velocidad del vehículo excediera a cierto límite o en caso de un choque PRECAUCIÓN DESBLOQUEO DESDE LA PUERTA DEL CONDUCTOR Puede que el sistema automático de cerrar las puertas con seguro no funcione cuando la puerta y / o el cuerpo del carro haya cambiado debido a un choque. NOTA Todas las puertas se bloquearán automáticamente, si usted conduce a una velocidad superior a 50km/h mientras el sistema de bloqueo de puerta está liberado. Para abrir todas las puertas desde el asiento del conductor, presione la parte íntima del interruptor. New Rexton01_SP_ÀϹÝÁö¿ª.p65 6 2004-07-05, ¿ÀÀü 10:29 ANTES DE CONDUCIR SU VEHÍCULO 1­7 DESBLOQUEO DESDE LA PUERTA DEL PASAJERO BOTÓN DE SEGURO DEL PORTÓN TRASERO SISTEMA DEL INMOVILIZADOR* El Sistema del Inmovilizador proporciona un elemen ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.