|
¿Necesitas ayuda con tu producto?
¿Dónde están mis instrucciones?
Instrucciones por categoria
|
|
|
|
Manual de instrucciones SONY ERICSSON W580I
Diplodocs permite descargar las instrucciones SONY ERICSSON W580I Teléfono móvil.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto: Aunque este producto está clasificado con la marca SONY ERICSSON ha podido ser fabricado por ERICSSON como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.
COMENTARIOS
 estoy contenta con el telefono. la opción walkman esta muy bien., buen movil.. Es bueno pero aun me falta aprender a usarlo bien , muy bueno, excelente pagina. Para mi has ido un muy buen telefono, sony , lo mejor. Me gusta mucho este telefono y sus funciones, ta bien, es muy bueno
, muy bueno!!!.  veo el catalogo y les cuento, el celular está bien. Muy buen telefono, bastante bueno, muy buen celular. Excelente equipo
, me parece genial
. Mui buena pag de dearga, me da un buen resultado y a pesar de usarlo a full, fsdfasfas sdf, es un cel exelente.  muy bien
, es practico y el sonido me encanta. Buen celular, pero es bastante delicado...., es comodo y a buen precio, muy bueno
. Es bueno, just gonna stand there and watch.... Este celula r es muy bueno pero no entiendo muy fien su funcionamiento quisiera sacarle probecho
, es un telefono completo que cumple con lo que necesito, de lo mas lindo, el telefono es del agrado excelentisimo a mi opinion, lastima no siguio hasta estos años saliendo de la misma forma pero vale la pena, lo adoro, y si sacan algo modernizado del mismo concepto, lo compro.  está bastante bien., bueno es un buen equipo multimedia. Muy buen celular, me gusta, excelente musica
Manual de resumen: instrucciones de uso SONY ERICSSON W580I
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario. ¡Enhorabuena! Ha adquirido Vd. un Sony Ericsson W580i. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone para conseguir almacenamiento en línea gratuito y ofertas especiales. Para solicitar asistencia para el producto, visite www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Complementos: accesorios de Sony Ericsson
Altavoces portátiles MPS-60
Pequeños aunque potentes altavoces que puede llevar en el bolsillo.
Manos libres portátil estéreo HPM-85
Diseñado para ofrecerle un sonido potente
Cable para transferencia de música MMC-70
Conecta la música de su teléfono móvil al equipo estéreo.
Puede que algún mercado no disponga de la gama completa. Para más información, visite www.sonyericsson.com/accessories. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Contenido
Introducción ....................... 4
Montaje, tarjeta SIM, batería, encendido, ayuda, llamadas.
Aplicación Fitness ........... 53
Podómetro, contador de calorías, etapas, velocidad, calibración avanzada, opciones de fitness.
Familiarización con el teléfono ............................... 8
Descripción general del teléfono, iconos, menús, introducción de letras, menú Actividad, Gestor de archivos, Memory Stick MicroTM (M2TM).
Conectividad .................... 56
Ajustes, uso de Internet, RSS, sincronización, dispositivo BluetoothTM, infrarrojos, cable USB, servicio de actualización.
Llamadas .......................... 20
Llamadas, agenda, control de voz y opciones de llamada.
Más funciones .................. 66
Despertador, calendario, tareas, perfiles, hora y fecha, bloqueo de la tarjeta SIM.
Mensajes ........................... 32
Mensajes de texto, de imagen, de voz y de email, Mis amigos.
Resolución de problemas .... 72
¿Por qué no funciona el teléfono como deseo?
Imagen .............................. 41
Cámara, imágenes, PhotoDJTM.
Información importante ....... 76
Sitio Web del consumidor de Sony Ericsson, servicio y soporte, uso seguro y eficaz, contrato de licencia de usuario final, garantía, declaration of conformity.
Entretenimiento ................ 44
Manos libres, Walkman®, control de movimiento, radio, TrackIDTM, PlayNowTM, MusicDJTM, VideoDJTM, temas, juegos, etc.
Índice ................................ 87
1
Contenido This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson
GSM 850/900/1800/1900 Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o sus empresas locales asociadas, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB o sus empresas locales asociadas pueden realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán a las nuevas ediciones de esta guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Número de publicación: ES/LZT 108 9304 R1A Nota: No todas las redes admiten los servicios incluidos en esta guía del usuario. Esto también se aplica a los números de emergencia internacionales GSM 112. Si no está seguro de si puede utilizar un servicio determinado, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Antes de utilizar su teléfono móvil, lea los capítulos Directrices sobre uso seguro y efectivo y Garantía limitada. Su teléfono móvil tiene capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, p. ej., tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido mediante derechos de terceras partes, incluida, sin carácter limitado, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o cualquier otro modo. Sony Ericsson
no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. BluetoothTM es una marca comercial o marca comercial registrada de Bluetooth SIG Inc. El logotipo circular, PlayNow, TrackID, Music DJ, PhotoDJ y VideoDJ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. El logotipo y el nombre WALKMAN®, Sony, Memory Stick MicroTM y M2TM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Ericsson es una marca comercial o marca comercial registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. AdobeTM y PhotoshopTM son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y otros países. Microsoft, Windows y PowerPoint son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. Mac OS es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países. T9TM Text Input es una marca o una marca comercial registrada de Tegic Communications. T9TM Text Input se fabrica bajo licencia de una o más de las siguientes: Pat. de EE.UU. N.º 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554; n.º Pat. de Canadá N.º 1,331,057, Pat. del Reino Unido N.º 2238414B; Pat. estándar de Hong Kong N.º HK0940329; Pat. de la República de Singapur N.º 51383; Euro Pat. N.º 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB y otras patentes pendientes en otras partes del mundo. Smart-Fit Rendering es una marca comercial o marca comercial registrada de ACCESS CO., LTD. en Japón y en otros países.
2
Contenido This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Java y todas las marcas comerciales basadas en Java y logotipos son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE.UU. y otros países. Contrato de licencia de usuario final de SunTM JavaTM J2METM. 1 Limitaciones: El software es información confidencial con copyright de Sun y la titularidad de todas las copias la conserva Sun y/o quienes dispongan de licencia. El cliente no modificará el software, ni lo descompilará, desmontará, desencriptará, extraerá o al contrario. El software no se puede alquilar, ni asignar u otorgar una segunda licencia en su totalidad o en parte alguna. 2 Normas de exportación: El software, incluidos los datos técnicos, está sujeto a las leyes de control de exportación de los EE. UU., incluyendo la ley de administración de exportaciones de los EE. UU. (Export Administration Act) y sus regulaciones asociadas, y puede estar sujeto a normas de importación o exportación en otros países. El cliente está de acuerdo en ajustarse de forma estricta a todas esas normas y conoce su responsabilidad de obtener licencias de exportación, reexportación o importación de software. El software no puede descargarse ni exportarse o reexportarse (i) dentro del territorio, a un residente o a un nacional de Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dado que esta lista debe revisarse cada cierto periodo de tiempo) o a cualquier país con el que los EE. UU. tenga embargo de bienes, o (ii) a cualquiera de la lista del Ministerio de Hacienda de los EE. UU. de países especialmente designados o la tabla de denegación de pedidos del Departamento de Comercio de los EE. UU. 3 Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos está sujeto a las restricciones de uso, duplicación o revelación como se establece en los derechos de las cláusulas de software informático y datos técnicos (Technical Data and Computer Software Clauses) en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c) (2) en lo que se aplique. Otros nombres de empresas y productos mencionados aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios.
Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las ilustraciones son sólo una referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.
Símbolos de instrucciones
En la Guía del usuario aparecen los siguientes símbolos: Nota Un servicio o función varía en función de la red y de la suscripción. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red.
%
}
Consulte también la página... Utilice las teclas de selección o de dirección para moverse y seleccionar % 12 Navegación. Pulse la tecla de dirección hacia el centro. Pulse la tecla de dirección hacia arriba. Pulse la tecla de dirección hacia abajo. Pulse la tecla de dirección hacia la izquierda. Pulse la tecla de dirección hacia la derecha. 3
Contenido This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Introducción
Montaje, tarjeta SIM, batería, encendido, ayuda, llamadas.
Batería
Para cargar la batería
Montaje
Antes de empezar a utilizar el teléfono, debe insertar una tarjeta SIM nueva y la batería.
2.5 h.
Tarjeta SIM y batería
Para insertar la tarjeta SIM y la batería
No conecte el cargador a menos que la batería esté insertada.
1 Apague el teléfono. Retire la cubierta de la batería deslizando la pestaña de liberación de ésta hacia abajo. 2 Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos hacia arriba. 3 Inserte la batería con el lado de la etiqueta orientado hacia arriba y los conectores uno enfrente del otro. 4 Coloque la cubierta de la batería en su sitio. 4
1 Conecte el cargador al teléfono. Espere aproximadamente 2 horas y media o hasta que el icono de batería indique que la carga está completa antes de quitar el cargador. 2 Retire la clavija del cargador tirando hacia arriba y hacia fuera. Algunas funciones consumen más energía de la batería que otras y por ello puede que sea necesario recargar la batería con más frecuencia. Si los tiempos de conversación o de espera resultan considerablemente más cortos, sustituya la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas de Sony Ericsson % 79 Batería.
Introducción This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Encendido del teléfono
Cargue el teléfono e inserte la tarjeta SIM antes de encenderlo. Use el asistente de configuración para preparar el teléfono para su uso. Para encender el teléfono
4 Al encenderlo por primera vez, seleccione el idioma. 5 Seleccione Sí para que le ayude el asistente de configuración. 6 Siga las instrucciones para completar la configuración. tarjeta SIM La tarjeta SIM (Módulo de identificación de abonado), que puede obtener de su operador de red, contiene información sobre su suscripción. La tarjeta SIM realiza un seguimiento de información como, por ejemplo, su número de teléfono y los nombres y números de su agenda.
Guarde la agenda en la tarjeta SIM antes de quitarla del teléfono.
1 Mantenga pulsado . Encender el teléfono por primera vez puede tardar unos minutos. 2 Seleccione si desea utilizar el teléfono en: · Modo Normal: con todas las funciones. · Flight mode: con funciones limitadas, con los transmisores de red, radio FM y BluetoothTM apagados % 7 Modo avión. 3 Introduzca el PIN de la tarjeta SIM, si así se le solicita.
PIN Puede que necesite el PIN (Número de identificación personal) para que la tarjeta SIM active los servicios del teléfono. Cuando introduzca su PIN, los dígitos se muestran como *, a menos que empiece con los mismos números que un teléfono de emergencias, por ejemplo, 112 o 911. Pulse para corregir los errores.
Introducción This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
5
Si introduce el PIN de forma incorrecta tres veces seguidas, aparece PIN bloqueado. Para desbloquear la tarjeta, deberá introducir el código PUK (Clave de desbloqueo personal) % 70 Bloqueo de la tarjeta SIM.
Puede utilizar la Descarga de ajustes siempre y cuando su tarjeta SIM admita este servicio, el teléfono esté conectado a una red, esté encendido en modo normal y no tenga ya ajustes.
Si el teléfono tiene unos ajustes, es posible que no necesite más ajustes. Si utiliza Descarga de ajustes, deberá aceptar el registro del teléfono en Sony Ericsson. Sony Ericsson no transferirá ni procesará ningún dato personal. Consulte con el operador de red o con el proveedor de servicios para obtener más información.
Modo en espera
Después de encender el teléfono e introducir su PIN, el nombre del operador de red aparece en pantalla. Esto se conoce como modo en espera.
Ayuda del teléfono
La opción de ayu ...
|