Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Gracias por adquirir un télefono Sony Ericsson W350i. Disfrute de su propia música vaya donde vaya. Para ampliar información sobre el teléfono, vaya a www.sonyericsson.com/fun. Regístrese ahora en www.sonyericsson.com/myphone para conseguir herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y concursos. Para solicitar asistencia técnica para el producto, vaya a www.sonyericsson.com/support.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Accesorios: más contenido para su teléfono
Altavoces portátiles MPS-70
Pequeños aunque potentes altavoces que se pueden llevar en el bolsillo
Manos libres portátil estéreo HPM-83
Cordón para el cuello y auriculares de estilo urbano con una calidad de audio superior
Auricular estéreo BluetoothTM HBH-DS200
Disfrute oyendo música inalámbrica sin perder ni una llamada
Estos accesorios pueden adquirirse por separado pero es posible que no estén disponibles en todas las tiendas. Para ver la gama completa, visite www.sonyericsson.com/accessories. This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Contenido
Introducción ....................... 5
Montaje ........................................... 5 Encendido del teléfono ................... 6 Ayuda del teléfono .......................... 7 Carga de la batería ......................... 8 Descripción general del teléfono ......... 9 Descripción general de los menús ..... 11 Iconos de la barra de estado ........ 12 Navegación ................................... Accesos directos .......................... Gestor de archivos ....................... Idioma del teléfono ....................... Introducción de texto .................... Transferencia de contenido al y desde el ordenador ................ Reproductor Walkman® ............... PlayNowTM .................................... TrackIDTM ...................................... 13 15 15 17 17 Grupos .......................................... Lista de llamadas .......................... Marcación rápida .......................... Buzón de voz ................................ Desvío de llamadas ...................... Más de una llamada ..................... Gestión de dos llamadas .............. Llamadas de conferencia ............. Mis números ................................. Aceptación de llamadas ............... Marcación restringida ................... Marcación fija ............................... Duración y coste de las llamadas ............................. Tarjetas de visita ........................... Mensajes de texto ........................ Mensajes de imagen (MMS) ......... Plantillas ........................................ Mensajes de voz ........................... Email ............................................. Mis amigos ................................... Información de área y de celda ...... 28 28 28 29 29 30 30 31 31 31 32 32 33 33 34 35 37 38 38 41 43
Walkman® y música ........ 19
19 20 23 23
Mensajes .......................... 34
Llamadas .......................... 24
Realización y recepción de llamadas .................................. 24 Llamadas de emergencia ............. 24 Agenda ......................................... 25
Contenido This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1
Imágenes .......................... 43
Cámara ......................................... 43 Transferencia de fotos .................. 45 Imágenes ...................................... 46
Entretenimiento ................ 47
Radio ............................................ Tonos de llamada y melodías ....... MusicDJTM .................................... Grabadora ..................................... Reproductor de vídeo ................... Juegos .......................................... Aplicaciones ................................. Ajustes .......................................... Utilización de Internet ................... Lector RSS ................................... Tecnología inalámbrica BluetoothTM ................................... Utilización del cable USB ............. Sincronización .............................. Servicio de actualización .............. 47 48 48 49 49 50 50 51 52 53 54 56 57 59
Notas ............................................ Temporizador, cronómetro y calculadora ................................ Código de memoria ...................... Perfiles .......................................... Fecha y hora ................................. Temas ........................................... Bloqueos ....................................... Número IMEI .................................
63 64 64 65 66 66 66 68
Resolución de problemas ................... 68
Problemas frecuentes ................... 68 Mensajes de error ......................... 70
Conectividad .................... 51
Información importante ....... 72
Directrices sobre Uso seguro y efectivo .......................... 74 Garantía limitada ........................... 78 FCC Statement ............................. 81 Declaration of Conformity for W350i ...................................... 81
Índice ................................ 82
Más funciones .................. 60
Alarmas ......................................... 60 Calendario .................................... 61 Tareas ........................................... 62
2
Contenido This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Sony Ericsson W350i
GSM 900/1800/1900 Esta guía del usuario ha sido publicada por Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB o su empresa local asociada pueden realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en esta guía del usuario a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de esta Guía. Todos los derechos reservados. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Número de publicación: 1209-1185.1 Nota: Algunas redes no admiten todos los servicios incluidos en esta guía del usuario. Esto también se aplica al número de emergencia internacional GSM 112. Si no está seguro de si puede utilizar un servicio determinado, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. Antes de utilizar su teléfono móvil, lea los capítulos Información importante. Su teléfono móvil tiene capacidad para descargar, almacenar y enviar contenido adicional, por ejemplo, tonos de llamada. El uso de dicho contenido puede estar limitado o prohibido mediante derechos de terceras partes, incluida, sin carácter limitado, la restricción en virtud de las leyes de copyright aplicables. Usted, y no Sony Ericsson, es plenamente responsable del contenido adicional que descargue o envíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizar cualquier contenido adicional, compruebe si el uso que pretende hacer de dicho contenido está debidamente autorizado mediante licencia o cualquier otro modo. Sony Ericsson no garantiza la precisión, integridad o calidad de cualquier contenido adicional o contenidos de terceras partes. Sony Ericsson no se responsabilizará bajo ninguna
circunstancia y de ningún modo del uso indebido que realice del contenido adicional o de terceras partes. BluetoothTM es una marca comercial o una marca comercial registrada de Bluetooth SIG Inc. y cualquier utilización de esta marca por parte de Sony Ericsson es bajo licencia. El logotipo de la esfera, PlayNow, TrackID y MusicDJ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. Sony, Memory Stick Micro, M2, WALKMAN y el logotipo de WALKMAN son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Corporation. Ericsson es una marca comercial o marca comercial registrada de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe y Photoshop son marcas comerciales o marcas registradas de Adobe Systems Incorporated en los Estados Unidos y en otros países. TrackID utiliza Gracenote Mobile MusicIDTM. Gracenote y Gracenote Mobile MusicID son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Gracenote, Inc. Microsoft, Windows, Outlook y Vista son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los EE.UU. y otros países. T9TM Text Input es una marca o una marca comercial registrada de Tegic Communications. T9TM Text Input se fabrica bajo licencia de una o más de las siguientes: Pat. de los EE.UU. Nº 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 y 6,011,554; Pat. de Canadá Nº 1,331,057; Pat. del Reino Unido Nº 2238414B; Pat. estándar de Hong Kong Nº HK0940329; Pat. de la República de Singapur Nº 51383; Pat. europea Nº 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB y otras patentes pendientes en otras partes del mundo. Java y todas las marcas comerciales basadas en Java y logotipos son marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. y otros países. Contrato de licencia de usuario final de SunTM JavaTM J2METM.
3 This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Limitaciones: El software es información confidencial con copyright de Sun y la titularidad de todas las copias la conserva Sun y/o quienes dispongan de licencia. El cliente no modificará el software, ni lo descompilará, desmontará, desencriptará, extraerá o al contrario. El software no se puede alquilar, ni asignar u otorgar una segunda licencia en su totalidad o en parte alguna. Normas de exportación: El software, incluidos los datos técnicos, está sujeto a las leyes de control de exportación de EE. UU., incluyendo la ley de administración de exportaciones de EE. UU. (Export Administration Act) y sus regulaciones asociadas, y puede estar sujeto a normas de importación o exportación en otros países. El cliente está de acuerdo en ajustarse de forma estricta a todas esas normas y conoce su responsabilidad de obtener licencias de exportación, reexportación o importación de software. El software no puede descargarse ni exportarse o reexportarse (i) dentro del territorio, a un residente o a un nacional de Cuba, Irak, Irán, Corea del Norte, Libia, Sudán, Siria (dado que esta lista debe revisarse cada cierto periodo de tiempo) o a cualquier país con el que EE. UU. tenga embargo de bienes, o (ii) a cualquiera de la lista del Ministerio de Hacienda de EE. UU. de países especialmente designados o la tabla de denegación de pedidos del Departamento de Comercio de EE. UU. Derechos limitados: El gobierno de Estados Unidos está sujeto a las restricciones de uso, duplicación o revelación como se establece en los derechos de las cláusulas de software informático y datos técnicos (Technical Data and Computer Software Clauses) en DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c) (2) en lo que se aplique. Otros nombres de empresas y productos mencionados aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Todos los derechos no mencionados expresamente aquí son reservados. Todas las ilustraciones son sólo una referencia y no constituyen una descripción exacta del teléfono.
Símbolos de instrucción
En la guía del usuario aparecen los siguientes símbolos: Nota Consejo Atención Un servicio o función varía en función de la red y de la suscripción. Para obtener más información, póngase en contacto con el operador de red. > Utilice las teclas de selección o de dirección para moverse y seleccionar opciones. Consulte Navegación en la página 13. Pulse la tecla de dirección hacia el centro. Pulse la tecla de dirección hacia arriba. Pulse la tecla de dirección hacia abajo. Pulse la tecla de dirección hacia la izquierda. Pulse la tecla de dirección hacia la derecha.
4
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Introducción
Montaje
Antes de empezar a utilizar el teléfono debe insertar la tarjeta SIM y la batería.
Extraiga la batería antes de insertar o extraer la tarjeta SIM.
Para insertar la batería
Para introducir la tarjeta SIM.
1 Inserte la batería con el lado de la etiqueta orientado hacia arriba y los conectores uno enfrente del otro. 2 Vuelva a colocar la tapa de la batería.
1 Retire la cubierta de la batería. 2 Deslice la tarjeta SIM en su soporte con los contactos hacia abajo. Introducción This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use. 5
Para extraer la batería 1 Retire la cubierta de la batería. 2 Inserte la uña del dedo en el espacio. 3 Extraiga la batería.
Encendido del teléfono
Para encender el teléfono
1 Mantenga pulsado . 2 Seleccione un modo: · Normal: con todas las funciones. · Modo avión: con funciones limitadas. 3 Introd ...