9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Nevera SMEG FP38X: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en SMEG FP38X

Manual de instrucciones SMEG FP38X

Diplodocs permite descargar las instrucciones SMEG FP38X Nevera.

Telecargar las instrucciones integralmante (560 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
SMEG FP38X


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso SMEG FP38X

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:25 Page 1 START STOP IT FR NL DE GB ES PT Manuale d'uso del vostro forno Le guide d'utilisation de votre four Gebruikshandleiding van uw oven Bedienungsanleitung Ihres Backofens Your oven's operating guide La guía de utilización de su horno Guia de utilização do seu forno FP38X 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 102 Índice Introducción ¿Cómo se presenta su horno? Accesorios Consejos de seguridad ¿Cómo instalar el horno? Conexiones eléctricas Dimensiones útiles para empotrar el horno p.103 p.104 p.105 p.106 p.107 p.108 ¿Cómo utilizar el horno? ¿Cómo poner el reloj del horno en hora? p.109 ¿Cómo efectuar una cocción inmediata? p.110 ¿Cómo personalizar la temperatura de cocción? p.111 ¿Cómo programar una cocción con inicio inmediato? p.111 ¿Cómo programar una cocción seleccionando la hora de finalización? p.112 ¿Cómo utilizar el contador de minutos? p.113 ¿Cómo utilizar la seguridad para los niños? p.113 ¿Como poner la pantalla en estado de espera? p.114 ¿Cómo cambiar la bombilla? Modos de cocción del horno p.115 p.116-117 ¿Cómo limpiar la cavidad del horno? ¿Qué es una pirólisis? p.118 ¿En qué caso se debe efectuar una limpieza por pirólisis? p.118 ¿Cómo se hace una limpieza pirolítica? p.119-120 ¿Qué hacer si existen anomalías en el funcionamiento? p.121 A lo largo del manual, le señala las consignas de seguridad, le señala algunos consejos para sacar mayor provecho de su horno 102 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 103 Introducción Estimado cliente: Acaba de comprar un horno SMEG y queremos darle las gracias por ello. Nuestros equipos de investigación han diseñado para usted una nueva generación de aparatos con una calidad, un diseño y un desarrollo tecnológico que los convierten en productos excepcionales, que consiguen que cocinar diariamente sea un verdadero placer. Su nuevo horno SMEG, de líneas modernas y refinadas, se integra con armonía en su cocina y combina perfectamente el dominio tecnológico, los resultados de la cocción y el lujo estético. En la gama de productos SMEG también encontrará una gran variedad de placas, campanas extractoras, lavavajillas, lavadoras, hornos microondas y frigoríficos integrales, que podrá combinar con su nuevo horno SMEG. Al definir nuevos niveles de excelencia que nos sirven de punto de referencia en nuestra vida diaria, los clientes de SMEG, descubrirán que nuestros electrodomésticos constituyen una invitación a un nuevo arte de vivir. ES 103 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 104 ¿Cómo se presenta su horno? STAR START STOP STOP 1 1 2 3 4 2 3 4 5 6 5 6 7 7 Final de la cocción Reloj independiente Selector de funciones Botón: Marcha / Parada Regulación del tiempo y de la temperatura Regulación de la temperatura Tiempo de cocción El programador del horno 1 2 6 1 2 3 104 5 4 5 6 4 3 Indicador de Potencia Pantalla del reloj y del tiempo de cocción Indicador de la temperatura Símbolo del contador de minutos Símbolo del final de la cocción Símbolo del tiempo de cocción 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 105 Accesorios Rejilla soporte de bandeja Bandeja grasera esmaltada Sirve para recuperar el jugo de la cocción. Evite realizar los asados directamente en la bandeja grasera ya que se podrían producir importantes proyecciones y humos. ES Rustepollos Para utilizarlo: · coloque la bandeja multiusos en la altura nº 1 para recoger el jugo de la cocción o sobre la solera si la pieza que va a asar es muy grande. · ensarte uno de los tenedores en el rustepollos; atraviese la pieza que desea asar; ensarte el segundo tenedor; centre y apriete enfilando los dos tenedores. · coloque el rustepollos sobre su soporte. · empuje ligeramente para insertar la punta del rustepollos en el orificio situado en el fondo del horno. · retire la empuñadura desenroscándola. Una vez finalizado el asado, vuelva aenroscar la empuñadura en el rustepollos para retirarlo sin quemarse. En el extremo de la empuñadura hay una muesca para que pueda desenroscar los tenedores. No recubra el interior del horno con papel de aluminio para ahorrarse una limpieza. Al provocar un sobrecalentamiento dañaría el esmalte del interior del horno. Después de una cocción, no saque los accesorios directamente con las manos (rejilla, restepollos, grasera, base del rustepollos, etc.). 105 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 106 Consejos de seguridad Por favor, antes de instalar y utilizar el horno, lea estos consejos. Este horno ha sido diseñado para uso doméstico. Está pensado únicamente para cocinar alimentos. El horno no contiene ningún componente a base de amianto. PRIMERA UTILIZACIÓN: Antes de utilizar su horno por primera vez, caliéntelo en vacío, con la puerta cerrada, durante unos 15 minutos en la posición de máxima temperatura para efectuar el "rodaje" del aparato. Al principio, la lana mineral que rodea la cavidad del horno puede desprender un olor particular debido a su composición. Asimismo, quizás constate una emanación de humo. Esto es completamente normal. USO NORMAL: - Asegúrese de que la puerta de su horno está bien cerrada para que la junta de estanqueidad pueda cumplir correctamente su función. - No deje que nadie se apoye ni se siente sobre la puerta del horno abierta. - Al utilizar el grill con la puerta entreabierta, y durante la limpieza pirolítica, las partes accesibles o las superficies pueden recalentarse, por lo que se debe mantener alejados a los niños. - Durante la utilización, el horno se calienta, tenga cuidado de no tocar los elementos calefactores situados en el interior del mismo. - Después de cocinar, no agarre los recipientes utilizados directamente con la mano (rejilla, rustepollos, grasera, base del rustepollos, etc.), utilice una manopla o un tejido aislante. - No recubra su horno con papel de aluminio ya que el metal produciría una acumulación de calor que tendría una influencia negativa en el resultado de la cocción y dañaría el esmalte. Para realizar cualquier operación de limpieza en la cavidad del horno, éste deberá estar apagado. - Durante la limpieza, las superficies accesibles se calientan más que durante un uso normal. Hay que tener cuidado de que los niños no se acerquen. Si el aparato posee un enchufe, éste deberá quedar accesible después de que haya sido empotrado. 106 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 107 ¿Cómo instalar el horno? Conexiones eléctricas La conexión eléctrica debe ser efectuada por un instalador electricista (ver a continuación) que deberá garantizar que el aparato ha sido conectado de acuerdo con las instrucciones de montaje y las normativas locales. Cuando el aparato no esté conectado a la red por medio de un enchufe de corriente CEI60083, se deberá instalar un dispositivo de corte omnipolar (con una apertura de ES contacto de 3 mm como mínimo), para respetar las recomendaciones de seguridad. NOTA: Al poner el aparato en tensión, el sistema electrónico del horno se pone en marcha, neutralizando la iluminación durante unos segundos. Si la conexión se efectúa a través de un enchufe, éste deberá ser accesible una vez instalado el aparato. No nos responsabilizamos en caso accidente debido a una puesta a tierra inexistente o incorrecta. Si el cable de alimentación está deteriorado, deberá ser sustituido por el fabricante o por su servicio posventa. Tensión de funcionamiento .......................................................220-240 V ~ 50 Hz Potencia total absorbida en cocción .........................................................2,925 kW Potencia nominal del grill ..........................................................................2,65 kW Consumo de energía - al subir a 175°C .................................................................................0,205 kWh - al mantenerse durante 1 hora a 175°C. ...............................................0,410 kWh TOTAL..................................................................................................0,615 kWh Dimensiones útiles del horno Ancho .........................................................................................................43 cm Altura..........................................................................................................19 cm Profundidad.................................................................................................38 cm Volumen útil ............................................................................................32 litros Red 230V~ 50Hz Conexión Sección mínima del cable Calibre del dispositivo de protección 1F+N 1,5 mm2 16 A 107 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 108 Dimensiones útiles para empotrar el horno El horno permite una circulación optimizada del aire con la que se obtienen excelentes resultados de cocción y de limpieza si se respetan los siguientes puntos: El horno puede instalarse indistintamente debajo de una encimera o dentro de un mueble en columna cuyas dimensiones sean las correctas para poder empotrarlo. Haga un corte de 50 mm x 50 mm en la pared trasera del nicho para el paso del cable de alimentación (véase el esquema a continuación) Coloque el horno en el centro del mueble de tal manera que haya una distancia de 2 mm como mínimo con el mueble vecino. El material del mueble donde se empotra el horno debe ser resistente al calor (o estar revestido con ese tipo de material). Para empotrar el horno en el nicho se debe desconectar la corriente eléctrica. Si desea obtener una mayor estabilidad, fije el horno al mueble con 2 tornillos en los orificios previstos con este objecto situados en los montantes laterales (véase el esquema). Antes, hacer un orificio de Ø 3 mm en la pared del mueble para evitar que estalle la madera. 20 50 22 536 595 555 380 376 388 560-568 550 380 min i 10 50 550 mini 560-568 400 310 108 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 109 ¿Cómo utilizar el horno? ¿Cómo poner el reloj del horno en hora? Cuando se conecta el horno a la red · La pantalla parpadea. · Ajuste la hora con + ó - (si se mantiene la tecla apretada los números desfilan más rápido). Ejemplo: 12h30. · Pulse la tecla START/STOP para confirmar. START STOP STAR START STOP STOP START START STOP STOP START STOP ES STAR START START STOP STOP STOP START STOP Para poner el reloj en hora START STOP · Pulse simultáneamente las teclas y START START STOP STOP STAR START STOP STOP durante varios segundos hasta que los números de la pantalla parpadeen. · Ajuste la hora con las teclas + ó -. · Pulse la tecla selección. para confirmar la START STOP START STAR START STOP OP STOP ST START STOP Si no se confirma la selección con la tecla , el registro se efectuará automáticamente al cabo de unos segundos. 109 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 110 ¿Cómo efectuar una cocción inmediata? · Elija el modo de cocción. · Seleccione con la tecla desee: Ejemplo: posición " Nota: Pulsando la tecla sin soltarla verá desfilar todas las funciones de cocción. Se visualiza la temperatura: ejemplo: 220°C. · Pulse la tecla START/STOP para comenzar la cocción. START STOP STAR START STOP STOP , la función que STAR START STOP STOP START STOP ". START STOP START STOP El horno siempre propone la temperatura que se utiliza normalmente. Sin embargo, puede cambiarla y ajustarla a la temperatura que desee. START STOP START STOP · Pulse la tecla °C. El símbolo °C parpadeará. · Ajústelo pulsando las teclas + ó ­. STAR START STOP STOP · Grabe su elección pulsando la tecla °C (si no la confirmara con la tecla °C, la grabación se producirá automáticamente al cabo de unos segundos). Durante la cocción, el valor elegido para la temperatura se vuelve intermitente: Cuando se ha alcanzado la temperatura deseada, el horno emite 3 señales sonoras. Caso especial: Grill con potencia variable : - Potencia propuesta : - 4 - = 100% - Ajuste de - 1 - = 50% a - 4 - = 100% Cuando se utilice el grill a la máxima potencia (-4-) la puerta sólo debe estar entreabierta. Con las demás potencias del grill, la puerta debe permanecer cerrada. Detenga la cocción pulsando la tecla START/STOP durante un segundo. Al cocinar con el grill, las partes accesibles de su horno se calientan más que durante una cocción; tenga cuidado de que los niños no se acerquen. 110 99634242_ML_pyro.qxd 19/11/04 14:31 Page 111 ¿Cómo personalizar la temperatura de cocción? Durante la selección del modo de cocción, o durante la cocción, puede personalizar la temperatura: Pulse el botón °C (unos 2 segundos) hasta que las cifras para la temperatura se vuelvan intermitentes. Ajuste la temperatura con las teclas + ó ­ hasta que llegue a la temperatura que desea grabar. Confirme la selección pulsando °C. La próxima ve ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.