Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Be inspired
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2003 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.my-siemens.com
C60
Tabla de contenidos Instrucciones de seguridad ........ 3 Esquema del teléfono ................ 5 Símbolos del display (selección) .................................. 7 Puesta en servicio ...................... 9 Insertar Tarjeta SIM/batería .... 10 Proceso de carga .................... 11 Conectar-/desconectar / PIN ..... 12 Primer encendido ................... 12 Sin tarjeta SIM ........................ 13 Estado de espera a llamada .... 13 Indicaciones generales ............ 14 Instrucciones de manejo ........ 14 Control de los menús ............. 14 Seguridad ................................. 17 Códigos ................................. 17 Seguro de conexión ............... 18 Mi teléfono .............................. 19 Realizar llamadas ..................... 20 Marcar con teclas numéricas .............................. 20 Terminar comunicación .......... 20 Ajustar el volumen ................. 20 Rellamada .............................. 20 Enviar secuencias de tonos (DTMF) .................................. 20 Si la conexión está ocupada ... 21 Contestar llamadas ................ 22 Rechazar llamada ................... 22 Manos libres .......................... 22 Alternar 2 comunicaciones ..... 23 Conferencia ........................... 24 Llamada direc. ....................... 25
1
amice que l de cionejo
Introducción de texto ............... 27 Textos pred. ........................... 30 Num.corrient. ........................... 31 ....................... 31 Llamar (buscar registro) .......... 32 Cambiar registro ..................... 32 Asignar imagen ...................... 33 .................... 34 Grupos ................................... 35 Secuencias de tonos (DTMF) ................................... 36 Archivos .................................... 37 Durac./costo .............................. 38 Cámara (Accesorios) ................. 39 Mensaje de voz/buzón de voz ....................................... 41 SMS ........................................... 43 Escribir/enviar SMS ................. 43 Imág.&sonido ......................... 44 SMS a grupo ........................... 45 Recepción de SMS .................. 46 Listas ...................................... 47 Archivo SMS ........................... 48 Perfiles SMS ........................... 48 MMS ......................................... 50 Escribir/enviar MMS ................ 50 Recibir MMS ........................... 53 Listas ...................................... 54 Perfiles MMS .......................... 55 Ajustes de T9 .......................... 56 Servicio CB ................................ 57
Consulte también el Índice alfabético que hay al final de las instrucciones de manejo
2
Tabla de contenidos Data Exchange Software .......... 85 Preguntas & respuestas ............ 86 Atención al cliente (Customer Care) ....................... 90 Mantenimiento y cuidados ...... 92 Datos del equipo ...................... 93 SAR ........................................... 95 Accesorios ................................ 97 Declaración de calidad para la batería .......................... 99 Certificado de garantía ........... 100 Estructura del menú ............... 102 Índice alfabético ..................... 107
amice que l de cionejo
Navegar/Ocio ........................... 58 Navegador de Internet (WAP) .................................... 58 Juegos y más ......................... 61 Configuración .......................... 64 Perfiles .................................. 64 Display ................................... 66 Prot. display ........................... 67 Ajustes de llamadas ............... 68 Desvíos .................................. 69 Reloj ...................................... 71 Intercambio de datos ............. 72 Seguridad .............................. 74 Servicios GSM ........................ 76 Tonos ....................................... 78 Extras ....................................... 80 Servicios SIM (opcional) ......... 80 Despertador ........................... 80 Calculadora ............................ 81 Cronómetro ........................... 81 Selección rápida ....................... 82 Mat. propio .............................. 84
Consulte también el Índice alfabético que hay al final de las instrucciones de manejo
Instrucciones de seguridad
3
Instrucciones de seguridad
Aviso para las personas con menores de edad a su custodia Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Explique a los menores su contenido y haga hincapié en los peligros que puede entrañar el uso del teléfono. Al utilizar el teléfono tenga cuidado de respetar las prescripciones legales y las limitaciones locales. Por ejemplo, pueden aplicarse éstas en aeropuertos, gasolineras, hospitales o al conducir un automóvil. El funcionamiento de equipos médicos, tales como audífonos o marcapasos, puede verse afectado. Mantenga una distancia mínima de 20 cm entre el teléfono y el marcapasos. Coloque el teléfono en la oreja más alejada del marcapasos. En caso de dudas, consulte a su médico. La tarjeta SIM se puede extraer del teléfono. Atención: Mantener fuera del alcance de los niños (peligro de ingestión). No exceder la tensión de red indicada en el alimentador enchufable (V). Si no se tiene en cuenta esto puede estropearse el dispositivo cargador. El timbre de llamada (pág. 78), los tonos de aviso (pág. 79) y la comunicación manos libres se emiten a través del altavoz. No mantenga el teléfono junto a la oreja cuando suene o si está activada la función manos libres (pág. 22). De lo contrario, el usuario podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Utilice únicamente baterías originales Siemens (100% libres de mercurio) y dispositivos de carga originales. En caso contrario, no pueden descartarse riesgos para la salud o daños del equipo. Existe p.ej. peligro de explosión de la batería. No debe abrirse el teléfono. No se autoriza abrir el teléfono salvo para cambiar la batería (100% sin mercurio) o la tarjeta SIM. No abra en ningún caso la batería. Cualquier modificación interior del aparato queda prohibida y acarrea la pérdida de la garantía.
4
Instrucciones de seguridad
Tenga en cuenta: Elimine baterías y teléfonos inservibles respetando la normativa medioambiental establecida. El teléfono puede provocar interferencias cerca de televisores, radios y PC. Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará con la garantía del cumplimiento de todas las reglamentaciones pertinentes. ¡En caso de uso inapropiado se extingue toda garantía!
Esquema del teléfono
5
Esquema del teléfono
1 A Tecla de conexión
Marca el número o el nombre mostrado y contesta llamadas. En estado de espera a llamada, muestra los últimos números marcados.
· Apagado: Pulsar prolongadamente para encender. · Durante una comunicación o en una aplicación: pulsar brevemente para finalizar. · En los menús: pulsar brevemente para subir un nivel. Pulsar prolongadamente para volver al estado de espera a llamada. · En estado de espera a llamada: pulsar prolongadamente para apagar el teléfono. En listas y menús:
2 B Tecla con./desc./fin
_
ª
g
3 Tecla de control
Proveedor de servicios 01.10.2003 10:10 MMSnuev Menú
G D C D F D C
Hojear arriba/abajo. Llamada a funciones. Volver al menú superior. Abrir el menú de llamada. Abrir la guía telefónica. Abrir el menú. Inform. GPRS .
Durante una comunicación: En estado de espera a llamada:
6
Esquema del teléfono
No cubrir innecesariamente el teléfono por encima de la tapa de la batería. Esto merma la calidad de recepción.
1 Antena integrada
Intensidad de la señal de recepción/GPRS disponible/carga de batería. Las funciones actuales de estas teclas se muestran en la línea inferior del display como §texto§/símbolo (p. ej., d.)
2 Altavoz 3 Símbolos del display 4 Teclas de display
_
ª
g
Proveedor de servicios 01.10.2003 10:10 MMSnuev Menú
5 Teclas de entrada Cifras, letras. 6 Pulsar prolongadamente · En estado de espera a llamada: Activar/desactivar todos los tonos de aviso (excepto el despertador). · Para llamada entrante: desactiva sólo el timbre de llamada. 7
Pulsación prolongada En estado de espera a llamada: encender/apagar el bloqueo del teclado.
*
Conexión para cargador, auricular, etc.
8 Micrófono 9 Enchufe de conexión
Símbolos del display (selección)
7
Símbolos del display (selección)
Indicaciones del display recepción
_ Intensidad de la señal de
h Proceso de carga d Estado de carga de la batería, è Z
p.ej. 50% Num.corrient. Archivos Navegar/Ocio Tonos Mensajes Cámara Extras Mat. propio Configuración Se desvían todas las llamadas
¢ ¡
Números de teléfono/nombres: En la tarjeta SIM En la tarjeta SIM (protegido con PIN 2)
v En la memoria del teléfono ² Imposible el acceso a la red p,o Función activada, desactivada
ABC/Abc Indica si están activadas /abc minúsculas o mayúsculas
ç ] Ñ m n
y
É
N
Guía telefónica
TM Entrada de texto con T9 « Activado y disponible ª Registrado
Descarga GPRS
©
Ì
Interrumpido momentáneamente
j Señal acústica desconectada k Sólo señal acústica breve (bip) l Sólo timbre de llamada, si el Ø Alarma ajustada Despertador activado Ö µ Bloqueo del teclado activado
Ê WAP online Ë WAP a través de GPRS online
WAP sin red Funcionamiento con auriculares Aceptación de llamadas automática activada
número de la persona que llama se encuentra en la guía telefónica
±
Dependiendo del proveedor de servicios, algunos de los símbolos aquí representados pueden diferir de los de su teléfono.
8
Símbolos del display (selección)
Teclas de display
...
Mensaje de texto recibido MMS recibido Notificación de MMS recibido Mensaje de voz recibido Datos recibidos Imagen recibida Melodía recibida Llamada no contestada Agregar a la guía telefónica
\ --
· Tomar de la guía telefónica
Puesta en servicio
9
Puesta en servicio
En pocos segundos se pueden cambiar la parte anterior y posterior de la carcasa y el teclado, naturalmente sin herramientas (CLIPitTM, pág. 97). Apague antes el teléfono:
Montaje 1 2 3
Desmontaje 4 5 6
Más información En el estado de suministro, el display de su teléfono y el objetivo de la cámara de la cubierta posterior están cubiertos con una lámina protectora. Retire estas láminas antes del montaje. Para evitar daños del display conviene evitar utilizar el teléfono sin la cubierta superior.
10
Puesta en servicio · Inserte la batería de forma lateral en el teléfono 3 y presione seguidamente hacia abajo 4 hasta que encaje.
Insertar Tarjeta SIM/batería
Su proveedor de servicios le proporcionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su conexión. Si la tarjeta suministrada tiene formato de tarjeta de crédito, separe la sección más pequeña y retire los restos de plástico. · Abra la cubierta tirando en la dirección de la flecha 1.
4
1
· Para retirarla, presione la solapa de sujeción 5 y extraiga a continuación la batería levantándola. · Deslice la tapa en el teléfono 6 hasta que encaje.
3
5
· Coloque la tarjeta SIM con la superficie de contacto hacia abajo en la abertura prevista para ello y empújela presionando ligeramente hasta el tope bajo la placa de sujeción (compruebe si la esquina cortada coincide con la posición correcta 2).
6
2
Más información ¡Desconecte el teléfono antes de retirar la batería! Sólo pueden utilizarse tarjetas SIM de 3 voltios. En el caso de tarjetas SIM más antiguas, consulte a su proveedor. Funciones posibles sin tarjeta SIM pág. 13
Puesta en servicio
11
Proceso de carga
La batería no se suministra totalmente cargada. Por ello, conecte el cable de carga por debajo del teléfono, inserte el equipo de alimentación en el enchufe y deje cargar durante un mínimo de 2 horas.
Símbolo de carga no visible Si la batería se ha descargado por completo, el símbolo de carga no es visible de forma inmediata al conectar al enchufe. Vuelve a verse después de dos horas, como máximo. En este caso, la batería queda completamente cargada al cabo de 3-4 horas. ¡Utilice únicamente el alimentador de red suministrado! Indicación durante el funcionamiento Indicación del estado de carga durante el funcionamiento (cargada descargada):
Indicación durante el proceso de carga h Durante la carga. Tiempo de carga La carga completa de una batería agotada se completa tras unas 2 horas. La carga solo es posible dentro de un margen de temperatura de ...