Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
s
s
Siemens Aktiengesellschaft, issued by Siemens Communications Haidenauplatz 1 D-81667 Munich © Siemens AG 2005 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved. Siemens Aktiengesellschaft www.siemens.com/ax76
Designed for life
AX76
Contenido
Instrucciones de seguridad ................ 2 Esquema del teléfono ........................ 4 SÃmbolos del display ........................... 5 Puesta en servicio .............................. 6 Encendido/apagado, PIN .................... 7 Número de emergencia (SOS) .......... 7 Instrucciones generales ..................... 7 Seguridad ........................................... 8 Códigos ........................................... 8 Realizar llamadas ............................... 9 Introducción de texto ......................... 9 Lista estándar ................................... 11 GuÃa telefónica ................................. 11 .............................. 11 Llamar (buscar un registro) ............ 12 Agenda telefónica ............................ 12 .............................. 12 Cambiar registro ............................ 12 Marc. por voz ................................. 12 Archivos ............................................ 12 Duración tasas .................................. 13 Mensaje de voz/buzón de voz .......... 13 SMS ................................................... 13 MMS ................................................. 14 Configuración mensajes ................... 15 Tonos llamada .................................. 15 Navegar/Ocio .................................... 16 Navegador de Internet ................... 16 Juegos-aplica. ................................ 16
1
Configuración .................................. 16 Perfiles .......................................... 16 Configuración de llamadas ............ 17 Reloj ............................................. 17 Intercamb.dat ............................... 18 Seguridad ...................................... 18 Servicios GSM ................................ 19 Accesorios ..................................... 19 Organizador ..................................... 19 Despertador .................................. 19 Calendario ..................................... 19 Citas .............................................. 20 Notas ............................................ 20 Alarm perdidas .............................. 20 Franjas horar ................................. 20 Ajuste calend. ............................... 20 Extras ............................................... 20 Tecla de acceso rápido ..................... 21 Propios ............................................. 22 Atención al cliente .......................... 22 Mantenimiento y cuidados .............. 23 Datos del equipo .............................. 24 SAR ................................................... 25 Contrato de Licencia ........................ 25 Accesorios ........................................ 28
2
Instrucciones de seguridad
Instrucciones de seguridad
Aviso para las personas con menores de edad a su custodia Lea atentamente el manual del usuario y las instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Explique a los menores su contenido y haga hincapié en los peligros que puede entrañar el uso del teléfono. Al utilizar el teléfono tenga cuidado de respetar las prescripciones legales y las limitaciones locales. Por ejemplo, pueden aplicarse éstas en aeropuertos, gasolineras, hospitales o al conducir un automóvil. El funcionamiento de equipos médicos, tales como audÃfonos o marcapasos, puede verse afectado. Mantenga una distancia mÃnima de 20 cm entre el teléfono y el marcapasos. Coloque el teléfono en la oreja más alejada del marcapasos. En caso de dudas, consulte a su médico. Las piezas pequeñas como la tarjeta SIM, el tope de sellado o el anillo y la tapa del objetivo pueden desmontarse y ser ingeridas por niños pequeños. Por ello, el teléfono debe mantenerse fuera del alcance de los niños pequeños. No exceder la tensión de red indicada en el alimentador enchufable (V). Si no se tiene en cuenta esto puede estropearse el dispositivo cargador. Para cargar la baterÃa, debe enchufar el cargador en un toma de corriente alterna facilmente accesible. La única forma de desconectar el cargador una vez terminado el proceso de carga es desenchufándolo. El timbre de llamada (p. 15), los tonos de aviso (p. 9) y la comunicación manos libres se emiten a través del altavoz. No mantenga el teléfono junto a la oreja cuando suene o si está activada la función manos libres (p. 9). De lo contrario, el usuario podrÃa sufrir daños auditivos graves y duraderos. No deje el teléfono cerca de artÃculos portadores de datos electromagnéticos, como pueda ser una tarjeta de crédito o un disquete. PodrÃa perder la información guardada en ellos. Utilice únicamente baterÃas originales Siemens (100 % libres de mercurio) y dispositivos de carga originales. En caso contrario, no pueden descartarse riesgos para la salud o daños del equipo. Existe p.ej. peligro de explosión de la baterÃa. No debe abrirse el teléfono. No se autoriza abrir el teléfono salvo para cambiar la baterÃa (100 % sin mercurio) o la tarjeta SIM. No abra en ningún caso la baterÃa Cualquier modificación interior del aparato queda prohibida y acarrea la pérdida de la autorización de empleo.
Instrucciones de seguridad
No mire el LED (p.ej. puerto de infrarrojos activado, LED parpadeando) a través de lupas de aumento por la radiación. Este producto es conforme con la norma IEC-EN 60825-1 "Seguridad de los productos láser" para productos con LED de la clase 1M; dichos productos resultan seguros en condiciones de funcionamiento que sean previsibles de forma razonable. Elimine baterÃas y teléfonos inservibles respetando la normativa medioambiental establecida. El teléfono puede provocar interferencias cerca de televisores, radios y PC. Utilice exclusivamente accesorios originales Siemens. De este modo evitará daños materiales y personales y contará con la garantÃa del cumplimiento de todas las reglamentaciones pertinentes. ¡En caso de uso inapropiado se extingue toda garantÃa! Estas instrucciones de seguridad también se aplican a los accesorios originales Siemens.
3
4
Esquema del teléfono
1 Indicadores del display Intensidad de la señal/GPRS/nivel de la baterÃa. 2 Teclas de función Pulse la tecla de función para activar la función cuyo §Texto§ o sÃmbolo aparezca en los campos grises del display que hay encima de la tecla. 3 A Tecla de conexión Marcar el número de teléfono o nombre mostrado, aceptar llamadas. En espera de llamada: mostrar las últimas llamadas. 4 B Tecla Con./descon./fin · Apagado: pulsar prolongadamente para encender. · Durante una conversación o en cualquier aplicación: pulsar brevemente para finalizar. · En los menús: pulsar brevemente para retroceder un nivel. Pulsar prolongadamente para volver al estado de espera de llamada. · En espera de llamada: pulsar prolongadamente para apagar el teléfono. 5 Tecla de navegación En listas y menús: GDesplazarse hacia arriba/abajo. DEjecutar función. CRetroceder un nivel en el menú. Durante una comunicación: ESubir el volumen. FBajar el volumen. En espera de llamada: EControl por voz (pulsar prolongadamente). FAbrir la agenda/guÃa telefónica. DAbrir menú. CInformación de GPRS.
Esquema del teléfono
_
Proveedor de servicios
ª
g
17.04.2005 NueMMS
09:15 Menú
6 * Pulsar prolongadamente · En espera de llamada: activar/ desactivar todos los tonos de aviso (menos el despertador). · Para llamadas entrantes: desactivar únicamente el timbre. 7 Pulsar prolongadamente En espera de llamada: activar/desactivar el bloqueo de teclas. 8 Enchufe Para el cargador, los auriculares, la cámara, etc. 9 Interfaz de infrarrojos (IrDA)
SÃmbolos del display
5
SÃmbolos del display
SÃmbolos del display (selección)
_ h d è Z É ç ] Ñ m n j k l Ø Ö µ T ²
T9Abc
Intensidad de la señal En carga Nivel de carga de la baterÃa, p. ej. 50% Agenda telefónica/GuÃa telefónica Solicitar lista Navegar/Ocio/Portal del proveedor Organizador Mensajes Tonos llamada Extras Propios Configuración La llamada o llamadas están desviadas Timbre desconectado Sólo timbre breve (bip) Timbre sólo si el número de la persona que llama se encuentra en la agenda/guÃa telefónica Alarma ajustada Despertador activado Teclado bloqueado Memoria de mensajes llena Imposible acceder a la red
« ª
Entrada de texto con T9 Activado y disponible Registrado Temporalmente interrumpido Internet en lÃnea Internet por GPRS en lÃnea Internet sin red Aceptación de llamadas automática activada Memo Llamada Reunión Cumpleaños Aniversario
Ê Ë Ì ± u v w { È ... Û \
SÃmbolos del organizador (selección)
Acceso con la tecla de función izquierda (selección) Mensaje recibido Notificación de MMS recibida Mensaje de voz recibido Llamada no contestada Dependiendo del proveedor de servicios, algunos de los sÃmbolos mostrados aquà pueden variar con respecto a los del teléfono.
ABC/ Indica si están activadas las Abc/abc mayúsculas o minúsculas
6
Puesta en servicio
Inserte la baterÃa en el teléfono lateralmente 6, a continuación presiónela hacia abajo 7 hasta que encaje.
Puesta en servicio
Utilización de la tarjeta SIM/ baterÃa
El display del teléfono se suministra con una pelÃcula protectora. RetÃrela antes de comenzar. Su proveedor le proporcionará una tarjeta SIM que contiene todos los datos importantes de su cuenta. Si la tarjeta tiene formato de tarjeta de crédito, separe la sección más pequeña y recorte los bordes irregulares. Presione el hueco 1 de la tapa para empujarla hacia abajo en la dirección de la flecha 2 y sacarla.
7 6 8
Para sacarla, presione la lengüeta de retención 8 y levántela. Coloque la tapa sobre el teléfono y empújela hacia el extremo superior hasta que encaje y se oiga un "clic" 9.
1 2
Inserte la tarjeta SIM 3 y empújela totalmente en la ranura correspondiente (asegúrese de que la esquina en ángulo se encuentre en la posición correcta 4).
9
5 3 4
Cargar la baterÃa
¡Apague siempre el teléfono antes de retirar la baterÃa! Sólo son compatibles las tarjetas SIM de 3 V y 1,8 V. Consulte a su proveedor si dispone de una tarjeta más antigua.
Para sacar la tarjeta SIM, presiónela por aquà 5.
La baterÃa no se suministra totalmente cargada. Enchufe el cable del cargador en la parte inferior del teléfono, conecte la unidad de suministro eléctrico a la toma de corriente general y cárguela durante al menos dos horas. La unidad de suministro eléctrico se calienta si se utiliza durante largos periodos de tiempo. Esto es normal y no representa ningún peligro.
Encendido/apagado, PIN
7
Encendido/apagado, PIN
Encender/apagar
Pulse prolongadamente la tecla Con./descon./fin B para encenderlo o apagarlo.
Introducir el PIN
Durante el proceso de carga se muestra el indicador h. Tiempo de carga La carga completa de una baterÃa dura unas 2 horas. Sólo se puede cargar a temperaturas entre +5 °C y +40 °C. Si la temperatura cae por debajo o aumenta por encima en 5 ºC o más respecto a estos lÃmites, el sÃmbolo de carga parpadeará como advertencia. La tensión de la red no debe ser superior a la especificada en la unidad de suministro eléctrico (Tiempos de funcionamiento, p. 24). SÃmbolo de carga no visible Si la baterÃa se ha descargado por completo, el sÃmbolo de carga no será visible inmediatamente al enchufar la unidad de suministro eléctrico. Aparecerá tras dos horas como máximo. En este caso, la baterÃa queda completamente cargada al cabo de 3 ó 4 horas. Utilice únicamente la unidad de suministro eléctrico suministrada. Indicación durante el funcionamiento Indicación del estado de carga durante el funcionamiento (cargada-descargada):
La tarjeta SIM puede estar protegida con un PIN de 4 a 8 dÃgitos. Introduzca el PIN usando las teclas numéricas. Aparecen los caracteres **** para garantizar que nadie pueda leer el PIN en el display. Los errores se corrigen con §Borrar§. Confirme la entrada con §OK§. El registro en la red tarda algunos segundos.
Número de emergencia (SOS)
Sólo debe utilizarse en verdaderas emergencias. Pulsando la tecla de función §SOS§ puede realizar una llamada de emergencia a cualquier red sin tarjeta SIM y sin introducir el PIN (no disponible en todos los paÃses).
Intensidad de la señal _ Señal de recepción fuerte. Una señal débil reduce la calidad ^
a d g.
Instrucciones generales
GuÃa del usuario
de la llamada y puede hacer que se pierda la conexión. Cambie de ubicación.
Cuando la baterÃa está prácticamente agotada se emite una señal acústica. El estado de carga de la baterÃa sólo se indica correctamente después de un proceso de carga y descarga ininterrumpido. Po ...