Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
I
R-969/96ST-A MODALITA' RISPARMIO ENERGETICO
E
R-969/96ST-A MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
GB
R-969/96ST-A QUICK START GUIDE
Si raccomanda di leggere le AVVERTENZE DI SICUREZZA contenute nel manuale prima di mettere in funzione l'apparecchio!
!Lea las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD del manual antes de usar el horno!
Read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the manual before operating
Gentile cliente, Il forno che ha acquistato è dotato di due modalità di funzionamento: Risparmio energetico e Impostazione dell'ora. Le due modalità si differenziano in quanto, nel caso in cui non si utilizzi il forno, nella modalità di risparmio energetico sul display digitale non viene visualizzato niente, mentre in quella di impostazione dell'ora viene visualizzata l'ora. Il forno viene fornito già predisposto per la modalità di risparmio energetico, di conseguenza quando l'apparecchio viene collegato per la prima volta alla presa di alimentazione sul display digitale non viene visualizzato niente. Se si preferisce, è possibile modificare l'impostazione dell'ora, facendo riferimento a pagina I-5 del manuale di istruzioni. Quando si imposta l'ora, la modalità di risparmio energetico non può essere attivata.
Per far funzionare il forno nella modalità di risparmio energetico: 1. Aprire lo sportello del forno. Sul display viene visualizzato il messaggio "SELEZ. LINGUA" in 5 lingue. 2. Posizionare il cibo nel forno per la cottura. 3. Chiudere lo sportello e premere il pulsante STOP. Sul display viene visualizzato uno ". 0". NOTA: il forno viene fornito già impostato sulla lingua Tedesco. Per modificare la lingua, scorrere le opzioni disponibili premendo il pulsante LINGUA. 4. Impostare il tempo di cottura premere il pulsanti TEMPO. 5. Scelga il modo di cottura premendo le pulsante adatte. 6. Selezionare il livello di potenza desiderato (per la cottura a microonde) o la temperatura desiderata (per la cottura a convezione) utilizzando i pulsanti appropriati. 7. Iniziare il processo di cottura premendo il pulsante (START)/+1min. 8. Estrarre gli alimenti dal forno dopo il segnale acustico. Nella modalità di risparmio energetico, se non si utilizza il forno per almeno 3 minuti (ad esempio chiudendo lo sportello, premendo il pulsante STOP oppure al termine della cottura), non sarà possibile far funzionare il forno, se non dopo aver aperto e chiuso lo sportello.
Estimado Cliente, Su horno cuenta con dos modos de funcionamiento: Modo Ahorro de Energía y Modo Reloj. La diferencia entre ellos es que cuando no está utilizando el horno, en el Modo Ahorro de Energía no aparecerá nada en la pantalla digital y en el Modo Reloj aparecerá la hora. Su horno viene preajustado de fábrica con el Modo Ahorro de Energía por lo que cuando lo enchufe por primera vez no aparecerá nada en la pantalla digital. Puede cambiar a Modo Reloj si lo prefiere. Consulte la página E-5 del manual de funcionamiento. Si decide dejarlo en Modo Reloj, el Modo Ahorro de Energía no funcionará.
Para hacer funcionar el horno en Modo Ahorro de Energía: 1. Abra la puerta. En la pantalla aparecerá "ELIJA IDIOMA" en 5 idiomas diferentes. 2. Introduzca los alimentos que vaya a cocinar en el horno. 3. Cierre la puerta y presione el tecla STOP. En la pantalla aparecerá ". 0". NOTA: Inicialmente su horno tiene el Alemán como idioma seleccionado. Para cambiar al idioma que prefiera, desplácese por las opciones disponibles presionando el tecla IDIOMA. 4. Introduzca el tiempo de cocción pulsando la teclas TEMPO. 5. Elija el modo que cocina presionando las tecla apropiadas. 6. Seleccione el nivel de potencia necesario para cocinar con microondas o la temperatura necesaria para cocinar con convección, utilizando los teclas pertinentes. 7. Inicie el proceso de cocción presionando el tecla (INICIO)/+1min. 8. Saque los alimentos del horno una vez haya escuchado la señal acústica.
Dear Customer, Your oven has two operating modes, Energy Save Mode and Clock Set Mode. The difference between them is that when you are not using the oven, in Energy Save Mode nothing will appear on the digital display and in Clock Set Mode the time will be shown. Your oven comes pre-set for Energy Save Mode so when you first plug it in nothing will appear on the digital display. You can change to Clock Set Mode if you prefer, see page GB-5 of the operation manual. If you decide to set the clock, Energy Save Mode does not work.
To operate the oven in Energy Save Mode: 1. Open the oven door. The display will show "SELECT LANGUAGE" in 5 different languages. 2. Place the food in the oven for cooking. 3. Close the door and press the STOP keys. The display will show ". 0". NOTE: The language that is initially selected is German. To change to a language of your choice, step through the options available by pressing the LANGUAGE key. 4. Input the desired cooking time by pressing the TIME keys. 5. Set the cooking mode by pressing the appropriate keys. 6. Select the power level required (for microwave cooking) or the temperature required (for convection cooking) using the relevant keys. 7. Start the cooking process by pressing the (START)/+1min key. 8. Remove the food from the oven after the audible signal sounds. In Energy Save Mode, if you do not operate the oven for 3 minutes or more (i.e. closing the door, pressing the STOP key, or at the end of cooking), you will not be able to operate the oven until you open and close the oven door. GB
En Modo Ahorro de Energía, si no manipula el horno durante 3 minutos o más (es decir, cerrando la puerta, presionando el botón STOP o al terminar de cocinar), no podrá hacer funcionar el horno hasta que abra y cierre la puerta.
I
PANNELLO DE CONTROLLO
E
PANEL DE MANDOS
CONTROL PANEL
Più avanti, troverete il pannello di controllo del modello R-969. Per l'R-96ST-A il display digitale, gli indicatori e i tasti operativi sono gli stessi. Display digitale ed indicatori 1 Indicatore COTTURA IN CORSO 2 Indicatore GRILL 3 Indicatore CONVEZIONE 4 Indicatore MICROONDE 5 Indicatore INFORMAZIONI Pulsanti di funzione 6 Pulsante SCONGELARE EXPRESS 7 Pulsante COTTURA SENSOR 8 Pulsanti PATATE 9 Pulsanti AVVIO IMMEDIATO 10 Pulsanti MENO/PIÙ 11 Pulsante LINGUA 12 Pulsanti TEMPO 13 Pulsante GRILL 14 Pulsante CONVEZIONE Premere per cambiare l'impostazione della convezione di calore 15 Pulsante COTTURA COMBINATA per cottura con il forno a microonde con la CONVEZIONE per cottura con il forno a microonde con il GRILL 16 17 18 19 20 21 Pulsante di IMPOSTAZIONE OROLOGIO Pulsante (START)/+1min Pulsante di ARRESTO (STOP) Pulsante CONTASECONDI Pulsanti PESO IMMISSIONE Pulsante di LIVELLO POTENZA MICROONDE Premere per modificare l'impostazione 22 Pulsante INFO 23 Pulsante COTTURA EXPRESS
A continuación se encuentra el panel de control del modelo R-969. Para el modelo R-96ST-A, la pantalla digital, los mandos operativeos y los indicadores son los mismos. Display e indicadores digitales 1 Indicador de COCCIÓN EN CURSO 2 Indicador de GRILL 3 Indicador de CONVECCIÓN 4 Indicador de MICROONDAS 5 Indicador de INFORMACIÓN Teclas de operación 6 Tecla de DESCONGELACIÓN RÁPIDAS 7 Tecla de COCCIÓN SENSOR 8 Teclas PATATAS 9 Teclas ACCIÓN INSTANTÁNEA 10 Teclas MENOS/MÁS 11 Tecla de IDIOMA 12 Teclas TIEMPO 13 Tecla de GRILL 14 Tecla de CONVECCIÓN Presione para cambiar el ajuste de convección 15 Tecla de MODO COMBINADO microondas con CONVECCIÓN microondas con GRILL 16 17 18 19 20 21 Tecla de AJUSTE DEL RELOJ Tecla de (INICIO)/+1min Tecla de PARADA (STOP) Tecla de RELOJ Teclas PESO INTRODUCIR Tecla de NIVEL DE POTENCIA MICROONDAS Pulse esta tecla para cambiar el nivel de potencia 22 Tecla de INFO 23 Tecla de COCCIÓN RÁPIDAS
Following you will find the Control Panel of model R-969. For R-96ST-A the Digital Display, Indicators and Operating Keys are the same. Digital display and indicators: 1 COOKING IN PROGRESS indicator 2 GRILL indicator 3 CONVECTION indicator 4 MICROWAVE indicator 5 INFO indicator Operating keys: 6 EXPRESS DEFROST key 7 SENSOR COOK key 8 POTATO keys 9 INSTANT ACTION keys 10 LESS/MORE keys 11 LANGUAGE key 12 TIME keys 13 GRILL keys 14 CONVECTION key By pressing this key you can adjust the convection temperature 15 DUAL MODE key There are two Dual modes: Microwave and Convection Microwave and Grill 16 CLOCK SETTING key 17 (START)/+1min key 18 STOP key 19 TIMER key 20 WEIGHT keys 21 MICROWAVE POWER LEVEL key By pressing this key you can adjust the Microwave power level 22 INFO key 23 EXPRESS COOK key
ENGLISH
2 1
3 4 5
2 1
3 4 5
2 1
3 4 5
23
6 7 8
23
6 7 8
23
6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
9 10 11 12 13 14 15 16
9 10 11 12 13 14 15 16
22
22
22
21 20 19 18
21 20 19 18
21 20 19 18
17
17
17
ITALIANO
ESPANOL
TINS-A705WRRZ-H61
D
R-969/96ST-A ENERGIESPARMODUS
F
R-969/96ST-A MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Veuillez lire les INSTRUCTIONS DE SECURITE que contient le manuel avant d'utiliser l'appareil!
NL
R-969/96ST-A ENERGIEBESPARINGSSTAND
Lees de WAARSCHUWINGEN m.b.t. VEILIGHEID in de handleiding alvorens te starten!
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes die SICHERHEITSHINWEISE in der Bedienungsanleitung aufmerksam durch!
Sehr geehrter Kunde, Ihr Mikrowellengerät verfügt über zwei grundlegende Betriebsarten, Energiesparmodus und Uhrenmodus. Im Energiesparmodus erscheint nichts in der Anzeige, wenn die Mikrowelle im Betrieb ist, während im Uhrenmodus die Uhrzeit angezeigt wird. Bei Lieferung ist das Mikrowellengerät auf den Energiesparmodus voreingestellt, d. h. wenn sie es erstmals ans Netz anschließen, erscheint keine Anzeige auf dem digitalen Display. Sie können auf Wunsch den Uhrenmodus einstellen (siehe Seite D-5 der Bedienungsanleitung). Durch Einstellen der Uhr wird der Energiesparmodus deaktiviert. Betrieb der Mikrowelle im Energiesparmodus: 1. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Auf dem Display erscheint die Meldung "SPRACHE WÄHLEN" in 5 verschiedenen Sprachen. 2. Stellen Sie die zu garende Speise in das Gerät. 3. Schließen Sie die Tür und drücken Sie die STOP-Taste. Auf dem Display erscheint ". 0". HINWEIS: Die zu Beginn eingestellte Sprache ist Deutsch. Sie können auf Wunsch eine andere Sprache wählen, indem Sie die SPRACHEN-Taste drücken und durch die verfügbaren Optionen gehen. 4. Wählen Sie die Betriebsart, mit den entspechenden Tasten ein. 5. Wählen Sie die erforderliche Leistungsstufe (für Mikrowellenbetrieb) oder Temperatur (für Heißluftbetrieb) mithilfe der entsprechenden Tasten. 6. Geben Sie die gewünschte Garzeit mit den ZEITENGABE-Tasten ein. 7. Starten Sie den Betrieb, indem Sie die (START)/+1min-Taste drücken. 8. Nehmen Sie die Speise aus den Gerät, nachdem das akustische Signal ertönt ist.
Cher client, Votre four offre deux modes de fonctionnement : le mode Economie d'énergie et le mode Réglage horloge. En mode Economie d'énergie, l'écran numérique n'affiche aucune indication lorsque le four n'est pas utilisé. En mode Réglage horloge, l'heure est affichée. Votre four est préréglé en mode Economie d'énergie. Lorsque vous le brancherez pour la première fois, l'écran numérique n'affichera aucune indication. Vous pouvez opter pour le mode Réglage horloge si vous le désirez (voir page F-5 du mode d'emploi). Le mode Economie d'énergie ne fonctionnera cependant pas si l'horloge est réglée.
Pour opérer le four en mode Economie d'énergie: 1. Ouvrez la porte du four. Le message "CHOISIR LA LANGUE" s'affiche en 5 langues. 2. Placez les aliments dans le four. 3. Refermez la porte et appuyez sur la touche STOP. L'affichage indique ". 0". NOTE: la langue préréglée est l'allamend. Pour sélectionner la langue de votre choix, faites défiler les options disponibles en appuyant sur la touche LANGUE. 4. Saisar le temps de cuisson voulu en appuyant su les touche TEMPS. 5. Choisissez le mode à cuire en appuyant sur les touches appropriées. 6. Sélectionnez le niveau de puissance (cuisson au micro-ondes) ou la température requise (cuisson par convection) à l'aide des touches correspondantes. 7. Démarrez la cuisson en appuyant sur la touche (DEPART)/+1min. 8. Retirez les aliments du four lorsque le signal sonore retentit.
Geachte klant, Uw magnetron heeft twee bedieningsstanden, de energie spaarstand en de klokinstelstand Het verschil hiertussen is dat wanneer u de magnetron niet gebruikt er in de energie spaarstand niets te zien is op het digitale display en dat in de klokinstelstand de tijd weergegeven wordt. Uw combi-magnetron is standaard ingesteld op de energie spaarstand. Daarom is er niets te zien op het display wanneer u hem voor de eerste keer aansluit op de elektrische stroom. U kunt desgewenst de klokinstelmodus inschakelen, zie pagina NL-5 van de bedieningshandleiding. Wanneer u besluit de klok in te stellen functioneert de energie spaarmodus niet.
Bediening van de combi-magnetron in de energie spaarstand: 1. Open de ovendeur. Het display toont "KIES TAAL" in 5 verschillende talen. 2. Zet het voedsel in de m ...