Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Nuestras más sinceras felicitaciones por la compra de su nuevo Fotómetro Flash Master L-358 de Sekonic
El Flash Master L-358 es la última creación de Sekonic que culmina la extensa gama de fotómetros líderes del mercado desde hace más de cuatro décadas. Su diseño lo convierte en el fotómetro más avanzado del momento, un instrumento que cubre las necesidades del público más exigente. Los controles y la tapa herméticamente sellados hacen que este fotómetro sea especialmente resistente al agua y a la humedad. En efecto, puede utilizarse bajo la lluvia, pero no se trata de un fotómetro sumergible. El visor de LCD facilita la lectura y se enciende de forma automática en ambientes poco o mal iluminados. Cuatro de las funciones que se utilizan con menor frecuencia se han colocado en el compartimento de la pila, en forma de botones DIP, para evitar que haya demasiados controles de funcionamiento en un mismo espacio. Debido a sus muchas características, el L-358 hace imprescindible un manual tan extenso como éste. Sin embargo, como no necesitará utilizar todas las posibilidades que le ofrece al mismo tiempo, una vez lo haya leído todo, su utilización será sencilla y su consulta secundaria. El Flash Master L-358 ha pasado por los controles de calidad más estrictos en cada fase del proceso de fabricación. Le rogamos que lea el presente manual en su totalidad para así beneficiarse de las grandes posibilidades que el fotómetro le ofrece y obtener el máximo rendimiento para el que ha sido diseñado. Le agradecemos la confianza depositada en Sekonic.
ESPANÕL
Índice
1. 2. 3. Descripción de componentes .............................................................................................. 1 Descripción del LCD ............................................................................................................ 2-3 Instrucciones previas ........................................................................................................... 4-6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 4. Colocación de la correa ............................................................................................. 4 Colocación de la pila ................................................................................................. 4 Comprobación de la pila ............................................................................................ 4 Cambio de la pila durante la medición o la función de memoria ................................................................................................................ 5 Función de apagado automático ............................................................................... 5 Programación de la sensibilidad de la película ISO 1 ............................................... 5 Programación de la sensibilidad de la segunda película ISO (ISO 2) ....................... 5 Bloqueo de la medición y desactivado del bloqueo de la medición .......................... 6
Operaciones básicas ........................................................................................................... 7-10 1. 2. 3. 4. Modo de selección de la medición ............................................................................ 7 Selección de los interruptores DIP ............................................................................ 8 Selección para la luz incidente .................................................................................. 9 Selección para la luz reflejada .................................................................................. 10 ........................................................................................................................ 11-22
5. Medición 1.
2.
Medición de la luz ambiente ...................................................................................... 11-14 1-1 Modo de prioridad de la velocidad de obturación ........................................... 11 1-2 Modo de prioridad del diafragma .................................................................... 12 1-3 Modo EV ......................................................................................................... 13 1-4 Cine ................................................................................................................. 14 Medición de la luz de flash ........................................................................................ 15-22 2-1 Modo de flash con cable sincro ....................................................................... 15-16 2-2 Modo de flash inalámbrico .............................................................................. 17-18 2-3 Modo de flash múltiple con cable sincro ......................................................... 19-20 2-4 Modo de flash multiple de flash inalámbrico ................................................... 21-22
6.
Funciones avanzadas .......................................................................................................... 23-32 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Función de memoria .................................................................................................. 23 Función de promedio ................................................................................................. 24 Función de diferencia de brillo .................................................................................. 25-26 Uso del L-358 como fotómetro de luz incidente (LUX or FC) .................................... 27 La función de compensación ..................................................................................... 28 5-1 Cambio la exposición de compensación ......................................................... 28 5-2 Cambio la calibración de compensación ......................................................... 28 Función de medición del analizador .......................................................................... 29 Sistema de flash por ondas radioeléctricas ............................................................... 30-32 ........................................................................................................................ 33-34
7. 8. 9.
Accesorios
Datos técnicos ..................................................................................................................... 35-36 Guía de seguridad ............................................................................................................... 36
10. Mantenimiento ..................................................................................................................... 37
1. Descripción de componentes
!44 Palanca de bloqueo q Rosca de la lumiesfera Up/Down
w Lumiesfera
e Pantalla (LCD)
!3 Conexión del Receptor mini luz
r Promedio/ Botón EV (Diferencia de brillo)
!2 Botón de encendido Power (ON/OFF)
POW ER AVE
./EV
t Mando Selección/Cambio
ISO ISO 1 M E M OD
2
y Botón ISO 2
RY EM O
!1 Botón ISO 1 (principal)
u Botón de memoria i Conexión sincro
!0 Botón selección del modo
L-35
SH FLA MAS TER
8
@2 Tapa del conector
o Pasador para la correa !8 Interruptores DIP Compartimento del módulo transmisor !9 Compartimento de la pila
!5 Botón de medición @0 Tapa de la conexión sincro
@1 Correa
!6 Tapa del compartimento de la pila
!7 Lengüeta de la tapa del compartimento de la pila
@3 54° Lumigrid
-1-
ESPANÕL
2. Descripción del LCD
9 1 2
8
3 4
7
5
6
NOTA: Para mayor claridad, la pantalla muestra todos los iconos y lecturas de forma simultánea. La pantalla real nunca aparecerá de esta forma.
Pantalla Electro-Luminiscente Automática (EL) Con poca luz (EV 6 o menos), una luz de fondo iluminará automáticamente todo el LCD. Cuando se utilice el Micro Receptor o el Booster (accesorios opcionales) la pantalla LCD se iluminará después de la medición, sea cual sea la intensidad de la luz ambiente. La pantalla LCD no se iluminará automáticamente durante la medición o cuando esté en el modo de flash inalámbrico. La luz electro-luminiscente de fondo se apagará de forma automática a los 20 segundos de finalizar la última operación.
-2-
2. Descripción del LCD
q
Iconos de modalidades de medición Ambiente (ver pág. 11) Flash inalámbrico (ver pág. 17) Cable del flash (ver pág. 12) Modo de disparo del flash por onda radioeléctrica (véase página 30) Gamas de visualización ISO Visualización de la sensibilidad de la película ISO Visualización de la segunda película ISO cuando el botón ISO 2 esté activado. Indicador del analizador % 0 a 100% en incrementos de 10% (relación del componente de la luz de flash con respecto a la iluminación total) +/- Indicador de compensación Indicador de compensación +/-. Valor de abertura digital, prioridad del diafragma, diferencia del brillo, función promedio, visualización EV. Modo de prioridad del diafragma (f/stop) (ver pág. 12) Modo de diferencia de brillo (ver pág. 25) Función promedio (ver pág. 13) Modo EV (ver pág. 23) Diafragma analógico y escala de memoria Visualiza símbolos según las diferentes aberturas del diafragma indicando valores f/stop totales o medios de medición, memoria y promedio. Alcance de visualización inferior Alcance de medición inferior de baja exposición Alcance de visualización superior Alcance de medición superior de sobreexposición Indicador de prioridad de obturación, visualización de la velocidad de obturación para fotografías fijas o encuadres por segundo (f/s) para cine Prioridad (T) de obturación (ver pág. 11) Indicador de los minutos Indicador de los segundos completos Velocidad de obturación fijada en número de encuadres (ver pág. 14) Indicador de pila (ver pág. 4) Indicador de la memoria y del flash múltiple Memorización de la lectura (ver pág. 23) Medición (acumulativa) del modo de flash múltiple (ver pág. 19).
w
e
r
t
y
u
i o
-3-
ESPANÕL
3. Instrucciones previas
1. Colocación de la correa. Sujete la correa @1 pasando el extremo del lazo pequeño a través del pasador o y pasando el otro extremo de la correa por el lazo pequeño.
P
O IS 1
Y R O EM M
M
O
D
E
R TE S A M H S 8 A FL 35
L-
AVISO
· No deje el aparato al alcance de los niños ya que podrían, accidentalmente, enrollarse la correa al cuello y sufrir un accidente. 2. Colocación de la pila · Requiere una pila de litio CR-123A. 1. Abra el compartimento de la pila, tirando de la lengüeta !7 y quite la tapa !6. 2. Coloque la pila, teniendo en cuenta las marcas de polaridad +/- que hay en el compartimento. 3. Ajuste las lengüetas del compartimento de la pila con las muescas del fotómetro y presione hacia abajo para cerrar la tapa.
NOTA: · No utilice pilas recargables de cadmio de níquel (NiCad) ni de hidróxido de níquel (NiH). · Para evitar la pérdida del sello protector, no deje que se depositen partículas de polvo en la goma del sello protector y que éste no se dañe. · Extraiga las pilas cuando no tenga que utilizar el aparato por un largo período de tiempo. Las pilas pueden tener pérdidas y dañar el fotómetro. Deposite las pilas gastadas en un contenedor adecuado. Si la pantalla LCD no se ilumina, compruebe si la pila está agotada y si se ha colocado teniendo en cuenta la polaridad. · El medidor dispone de una caja de conexión para el módulo transmisor de ondas radioeléctricas. Si no se instala el módulo transmisor de ondas radioeléctricas, no quite la cubierta del conector para evitar que el tablero de circuitos electrónicos se dañe debido a la electricidad estática. 3. Comprobación de la pila · Cuando el botón de encendido Power !2 está en ON, el indicador de la pila en la pantalla LCD se ilumina. (Encendido) Pila totalmente cargada (Encendido) (Intermitente) Referencia : · Se recomienda tener siempre una pila de repuesto · Si la pantalla de cristal líquido se apaga inmediatamente después que aparezca la visualización al encender el aparato, significa que la pila está agotada. Cambie la pila lo más pronto posible. · Una segundo pause 3 entre la potencia por intervalos se recomienda para evitar daño al contador. -4Pila medio descargada. Prepare una pila de repuesto. Cambie la pila inmediatamente
3. Instrucciones previas
4. Cambio de la pila durante la medición o la función de memoria 1. Apague siempre el aparato antes de cambiar las pilas. Si las pilas se cambian mientras el aparato está encendido, las mediciones y las funciones de selección desaparecerán de la memoria. 2. Si después de cambiar la pila o durante las mediciones, aparecen en la pantalla LCD visualizaciones que no han sido previamente programadas o no aparece nada, independientemente del botón que se presione, extraiga las pilas y espere unos 10 segundos antes de volverlas a colocar. Esto hará que el software se reprograme de forma automática y no cause ningún fallo al aparato.
AVISO:
· No coloque nunca las pilas cerca del fuego, no las desmonte ni l ...