Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
ENGLISH
ESPAÑOL
Video Camcorder
8mm COLOUR LCD
Videocámara
8mm PANTALLA LCD DE COLOR
VP-L800U/L800/ L850/L850D/L870
VP-L800U
SE TIM LF ER ST ILL ST ST ART/ OP DI SP LA Y CO RE UNTE SE R T WID E
VP-L800U/L800/ L850/L850D/L870
RE ZERO TU RN
Hi
VP-L800/L850/ L850D/L870
TE
LE
Hi Hi
VP-L800U VP-L800/L850/ L850D/L870
ELECTRONICS
Owner's Instruction Book Before operating the unit, please read this instruction book thoroughly, and retain it for future reference. Manual de instrucciones del usuario Antes de utilizar la videocámara, lea completamente el presente manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas.
This product meets the intent of Directive 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
Este producto cumple los requisitos de la Directiva 89/336 CEE, 73/23 CEE, 93/68 CEE.
AD68-00607K
ENGLISH
ESPAÑOL
Table of Contents
Precautions and Safety Instructions Getting to Know Your Camcorder
Features .............................................................................................8 Descriptions s Front View/Side View/Rear View ..............................9, 10, 11 s OSD (On Screen Display) ..................................................12 Accessories Supplied with Your Camcorder ...................................14 Remote Control (VP-L850/L850D/L870 only) .................................15 s Self Recording with the Remote Control ............................15
Tabla de Contenido
Avisos e instrucciones de seguridad Conozca su videocámara
Características ...................................................................................8 Descripciones s Vista Frontal/Vista lateral/Vista trasera.....................9, 10, 11 s OSD (Visualizador en pantalla) .........................................12 Accesorios suministrados con la videocámara ...............................14 Mando a distáncia (VP-L850/L850D/L870) ....................................15 s Filmación automática utilizando el mando a distancia .......15
Preparing
Adjusting the Hand Strap and Shoulder Strap................................16 Lithium Battery Installation...............................................................17 Connecting a Power Source............................................................18 s To use the AC Power Adapter.............................................18 s To use the Battery Pack ......................................................19 Using the Battery Pack ....................................................................20 s The time table of Continuous Recording time ....................20 s Display of Battery Level ......................................................21 Inserting and Ejecting a Cassette ..................................................22
Configuración de la videocámara
Ajuste de la correa de mano y de hombro......................................16 Instalación de la batería de litio.......................................................17 Conexión a la fuente de energía .....................................................18 s Uso del Adaptador de corriente AC ....................................18 s Para el uso de la batería.....................................................19 Uso de la batería .............................................................................20 s Tabla de tiempo de grabación contínuo .............................20 s Visualizador del nivel de batería .........................................21 Introducir y extraer un videocasete ................................................22
Basic Shooting
Making your first recording ..............................................................23 Tips for Stable recording..................................................................25 s Recording with the LCD display..........................................25 s Recording with the Viewfinder ............................................25 Adjusting the LCD............................................................................26 Adjusting Focus of the VIEWFINDER .............................................27 Playing back the tape on the LCD ..................................................28 s Adjusting the LCD during PLAY..........................................29 s Controlling the Sound from the Speaker ............................29 s Viewing a Still Picture..........................................................29 s Picture Search.....................................................................29
Filmación básica
Filmando por primera vez................................................................23 Consejos para la filmación con imágenes estables........................25 s Filmar utilizando el monitor LCD.........................................25 s Filmar utilizando el visor......................................................25 Ajustar la pantalla LCD ....................................................................26 Ajustar el enfoque y del VISOR ......................................................27 Reproducción de la cinta en LCD ...................................................28 s Ajustar la pantalla LCD durante la reproducción................29 s Controlar el sonido del altavoz ...........................................29 s Ver una imagen fija .............................................................29 s Búsqueda de imágenes ......................................................29
Advanced Shooting
Zooming In and Out.........................................................................30 Digital Zoom .....................................................................................31 EASY mode (for beginners).............................................................33 CUSTOM-Creating your own customized recording settings.........34
Filmación avanzada
Lejos y Cerca ...................................................................................30 Zoom Digital .....................................................................................31 modo EASY (para principiantes) .....................................................33 CUSTOM-Creacion de sus ajustes de grabación personalizados) .. 34
2
ENGLISH
ESPAÑOL
Table of Contents
DIS (Digital Image Stabilizer, VP-L850/L850D/L870 only) .............35 MF/AF (Manual Focus/Auto Focus) ................................................36 BLC (Back light compensation) .......................................................37 Program AE (Automatic Exposure) .................................................38 DSE (Digital Special Effects) in CAMERA mode ............................40 Setting and Recording DATE/TIME.................................................42 Selecting and Recording a Title.......................................................44 Fade In and Out...............................................................................46 PIP (VP-L850/L850D/L870 only) .....................................................47 Snap Shot (VP-L850/L850D/L870 only)..........................................48 White Balance..................................................................................49 Demonstration..................................................................................50 Setting the Date/Title Colour............................................................51 Lighting Techniques .........................................................................52
Tabla de Contenido
DIS (Estabilizador digital de imagen, sólo en VP-L850/L850D/L870) ...35 Enfoque Manual/automático............................................................36 BLC ..................................................................................................37 PROGRAMA AE (Exposición automática) ......................................38 DSE (Efecto Digital Especial) en modo CAMERA..........................40 Configurar y grabar una FECHA/HORA .........................................42 Selección y grabación de un título ..................................................44 Entrada y salida gradual..................................................................46 PIP (VP-L850/L850D/L870) .............................................................47 Filmación Instantánea (VP-L850/L850D/L870) ...............................48 Balance de blanco ...........................................................................49 Demostración ...................................................................................50 Ajustando el color de Date/Title.......................................................51 Técnicas de iluminación ..................................................................52
Playing back the Tape
Viewing on the LCD .........................................................................53 Viewing on a TV monitor .................................................................53 Various Functions in PLAYER mode...............................................55 Adjusting the LCD............................................................................56 Setting the Speaker ON/OFF ..........................................................56 DSE in PLAYER mode ....................................................................57
Reproducir una cinta
Para ver con LCD ...........................................................................53 Para ver con el monitor de TV ........................................................53 Funciones varias en el modo PLAYER ...........................................55 Ajuste del LCD .................................................................................56 Configuración del altavoz ON/OFF .................................................56 DSE en modo PLAYER ...................................................................57
Maintenance
Cleaning and careing for your Camcorder ......................................57 s Cleaning the Viewfinder .....................................................57 s Cleaning the LCD Panel .....................................................57 s Cleaning the Video Heads .................................................58 s Storing the Camcorder ........................................................58
Mantenimiento
Limpieza y cuidados de la videocámara .........................................57 s Limpieza del Visor ...............................................................57 s Limpieza del panel LCD......................................................57 s Limpieza de los cabezales del vídeo .................................58 s Guardar la videocámara .....................................................58
USB interface (VP-L870 only)..................................59
Installing USB Media 2.0 program ..................................................60
USB interface (sólo VP-L870)...................................59
Instalación del programa USB Media 2.0 .......................................60 Utilizar la videocámara en el extranjero ..............63
Using Your Camcorder Abroad .............................63 Troubleshooting Check
Self Diagnosis Display ....................................................................64 Checking ..........................................................................................65 Moisture Condensation....................................................................67 Specifications ................................................................68
Resolución de problemas
Pantalla de autodiagnóstico ............................................................64 Resolución de problemas ................................................................65 Condensación de la humedad.........................................................67 Especificaciones ...........................................................68
Index ...............................................................................69
Índice ..............................................................................69
3
ENGLISH
ESPAÑOL
Precautions and Safety Instructions Avisos e instrucciones de seguridad
Precautions regarding rotation of LCD screen
Please rotate the LCD screen carefully as illustrated. Over rotation may cause damage to the inside of the hinge that connects the LCD screen to the Camcorder. 1) LCD screen closed.
Avisos relativos al giro de la pantalla LCD
Por favor, gire la pantalla LCD con cuidado como lo muestra en la ilustración. Un giro no intencionado puede ocasionar daños en la parte interior de la bisagra que une la pantalla LCD con la videocámara. 1) Pantalla LCD cerrada.
1)
2) Standard recording by using the LCD screen. 3) Making a recording by looking at the LCD screen from the top. 4) Making a recording by looking at the LCD screen from the front. 5) Making a recording with the LCD screen closed.
2)
90°
3)
90°
4)
90°
5)
90°
2) Filmación estándar usando la pantalla LCD. 3) Efectuar una filmación mirando la pantall ...