|
|
|
 |
Manual SAGEM MYZ5 |
Diplodocs puede descargar el manual de instrucciones SAGEM MYZ5.
También puede descargar los siguientes manuales relacionados con este producto:
Descripción de las 3 primeras páginas del manual
Tiene JavaScript desactivado o una versión antigua de Adobe Flash Player. Consigue la última versión de Flash Player.koko SWF/SAGEM/30-06-08-12-42-45-528017.SWF
|
|
Copy el texto abajo para insertar un acoplamiento directo a este manual de instrucciones SAGEM MYZ5 de ebay, foros y tu blog: |
|
 |
Visitar sitio oficial de SAGEM
|
Manual SAGEM MYZ5
ESPAÑOL
Felicidades. Acaba de adquirir un teléfono; le recomendamos que lea este manual detenidamente para utilizar el teléfono de forma eficaz y en las mejores condiciones. El teléfono se puede utilizar internacionalmente en las diferentes redes (GSM 900 MHz y DCS 1800 MHz o PCS 1900 MHz, dependiendo del modelo) en función de los acuerdos de itinerancia que haya establecido con el operador. Le recordamos que este teléfono está aprobado según las normativas europeas. AVISO Es probable que algunas funciones no estén disponibles según el modelo, la configuración de red y las tarjetas de suscripción asociadas. Compruebe que la tarjeta SIM es del tipo de 3 V y que es compatible con su teléfono. Si se inserta una tarjeta incompatible se indicará mediante un mensaje cuando se active el teléfono. Póngase en contacto con el operador. El teléfono se identifica mediante su número IMEI. Anote este número y no lo guarde junto con el teléfono porque es probable que se lo pidan en caso de que le roben el teléfono. De esta forma se evita el uso del teléfono incluso con una tarjeta SIM diferente. Para que aparezca el número IMEI en la pantalla de su teléfono escriba lo siguiente: *#06#.
SAGEMTM es una marca comercial de SAFRAN. AT® es una marca comercial registrada de Hayes Microcomputer Products Inc. Hayes® es una marca comercial registrada de Hayes Microcomputer Products Inc. T9TM Text Input es una marca comercial registrada de ©Tegic Communications Inc. T9 está protegido por una o varias de las siguientes patentes en EE.UU.: 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 y otras patentes se aplican en todo el mundo. JavaTM y todos los logotipos y marcas comerciales basados en JavaTM son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. El navegador WAP y algunos softwares de mensajes de voz (i-mode) están sujetos a licencia. El navegador WAP y estos softwares son propiedad exclusiva de Openwave. Por este motivo, queda prohibido modificar, traducir, desensamblar e incluso descompilarlos parcial o totalmente. © 2003 GAMELOFT® - Reservados todos los derechos - GAMELOFT® es una marca comercial registrada de GAMELOFT SA. WellphoneTM y SmartComTM son marcas comerciales registradas de SmartCom SARL France.
Índice general
Menús............................................................................................................................................ 7 Paquete del teléfono - Accesorios ............................................................................................. 8 Activación del teléfono................................................................................................................ 9
Información sobre la tarjeta SIM ............................................................................................................ 9 Instalación de la tarjeta SIM y la batería.............................................................................................. 10 Primeros pasos .................................................................................................................................... 11 Código PIN........................................................................................................................................... 11 Ajuste de la fecha y la hora.................................................................................................................. 12 Red ...................................................................................................................................................... 12 Primera llamada................................................................................................................................... 12 Recepción de llamadas........................................................................................................................ 13 Apagado............................................................................................................................................... 13
Descripción................................................................................................................................. 14 Pantalla inicial ............................................................................................................................ 16 Conceptos básicos de la navegación ...................................................................................... 17 Uso del teléfono ......................................................................................................................... 18
Aumente la eficacia de su teléfono ...................................................................................................... 18 Carga de la batería .............................................................................................................................. 18
Juegos......................................................................................................................................... 20 WAP............................................................................................................................................. 21
El menú WAP....................................................................................................................................... 21 Configuración de parámetros WAP ..................................................................................................... 22 Conexión WAP..................................................................................................................................... 23 Descarga de objetos ............................................................................................................................ 23 Desconexión WAP ............................................................................................................................... 23 GPRS................................................................................................................................................... 24 3
Índice general
Aplicaciones ............................................................................................................................... 25
Servicios .............................................................................................................................................. 25 Calculadora.......................................................................................................................................... 25 Convertidor .......................................................................................................................................... 26 Reproductor de audio .......................................................................................................................... 26 Despertador ......................................................................................................................................... 27 Temporizador....................................................................................................................................... 27 Tareas.................................................................................................................................................. 28 Envío de vCal ...................................................................................................................................... 29 Recepción de vCal............................................................................................................................... 29 Intercambio de datos con un PC ......................................................................................................... 29 Composición de SMS .......................................................................................................................... 30 Composición de mensajes MMS ......................................................................................................... 33 Recepción de mensajes ...................................................................................................................... 34 Recibidos ............................................................................................................................................. 34 Sin enviar............................................................................................................................................. 34 Enviados .............................................................................................................................................. 35 Borrador............................................................................................................................................... 35 Opciones de envío............................................................................................................................... 36 Memoria............................................................................................................................................... 36 Msjs Difusión ....................................................................................................................................... 37 Llamar a correo de voz ........................................................................................................................ 37 Listas de correo ................................................................................................................................... 37 Realización y envío de fotos................................................................................................................ 38 Grabar un vídeo................................................................................................................................... 40 Mis vídeos............................................................................................................................................ 41 Mis imágenes....................................................................................................................................... 41 Mis sonidos.......................................................................................................................................... 42 Memoria............................................................................................................................................... 42
Índice general
Mensajes ..................................................................................................................................... 30
Foto - Vídeo................................................................................................................................. 38 Multimedia .................................................................................................................................. 41
4
Organizador ................................................................................................................................ 43
Menú de la agenda .............................................................................................................................. 43 Envío de vCal....................................................................................................................................... 44 Recepción de vCal............................................................................................................................... 44 Uso de la agenda................................................................................................................................. 45 Almacenamiento de un contacto nuevo............................................................................................... 46 Opciones de la agenda ........................................................................................................................ 46 Opciones de un contacto guardado ..................................................................................................... 47 Envío de vCard .................................................................................................................................... 48 Recepción de una vCard ..................................................................................................................... 48 Sonidos ................................................................................................................................................ 49 Pantalla ................................................................................................................................................ 50 Cámara ................................................................................................................................................ 51 Idiomas ................................................................................................................................................ 52 Agenda................................................................................................................................................. 52 Lista de contac..................................................................................................................................... 52 Llamadas ............................................................................................................................................. 52 Seguridad............................................................................................................................................. 55 Redes................................................................................................................................................... 58 Accesos directos.................................................................................................................................. 58 Fecha/Hora .......................................................................................................................................... 58 Slide activo........................................................................................................................................... 59 Configuración de WAP......................................................................................................................... 60 Ayuda................................................................................................................................................... 60 Conectividad ........................................................................................................................................ 60
Agenda ........................................................................................................................................ 45
Ajustes ........................................................................................................................................ 49
Especificaciones técnicas......................................................................................................... 61 Documento de conformidad ..................................................................................................... 62
Índice general
5
Información sobre salud y seguridad ...................................................................................... 63
SAR ..................................................................................................................................................... 63 Consejo para limitar la exposición a campos de radiofrecuencia (RF)................................................ 64 Seguridad ............................................................................................................................................ 64 Embalaje.............................................................................................................................................. 65
Garantía....................................................................................................................................... 66 Contrato de licencia para el usuario final (CLUF) relativo al software ................................. 70 JavaTM.......................................................................................................................................... 75 Solución del problema............................................................................................................... 80 Atención al cliente...................................................................................................................... 85 Índice ........................................................................................................................................... 86
6
Índice general
Menús
Juegos WAP Aplicaciones
Servicios Calculadora Convertidor Reprod. de audi. Despertador Temporizador Tareas
Cámara
Vídeo Foto
Ajustes
Sonidos Pantalla Cámara Idiomas Agenda Lista de contac. Llamadas Seguridad Redes Acc. directos Fecha/Hora Slide activo Configuración WAP Ayuda Conectividad
Multimedia
Mis vídeos Mis imágenes Mis sonidos Memoria Ayuda
Organizador
Ver mes Ver semana Ver hoy Ver fecha Opciones Ayuda
Mensajes
Escribir Recibidos Sin enviar Enviados Borrador Opciones Memoria Msjs Difusión Buzón de Voz Listas de correo
Menús
Agenda
7
Paquete del teléfono - Accesorios
Cuando abra la caja, compruebe que estén presentes todos los elementos siguientes: 1234Teléfono Cargador Batería Instrucciones
1 4 2 3
Accesorios Le recomendamos usar los accesorios de la marca SAGEM para un funcionamiento óptimo de su teléfono móvil y de sus accesorios. También es posible que encuentre los siguientes accesorios (opcionalmente). Si quiere, puede encargarlos: - Kit de paseo - Batería suplementaria - Cargador suplementario - Cable de datos (con drivers asociados) para conectar su teléfono a un ordenador - Cargador para el coche
8
Paquete del teléfono - Accesorios
Activación del teléfono
Información sobre la tarjeta SIM
Para usar el teléfono es necesaria una tarjeta llamada SIM. Contiene información personal que puede modificar: Códigos secretos (códigos PIN: Personal Identification Number, número de identificación personal) que permiten restringir el acceso a la tarjeta SIM y el funcionamiento del teléfono. Agenda Mensajes Funcionamiento de los servicios especiales Su teléfono es compatible con las tarjetas SIM 3V.
AVISO Trate esta tarjeta con cuidado y guárdela en un lugar seguro para que no se deteriore. En caso de extravío de la tarjeta SIM, póngase en contacto con su proveedor de red o su empresa de comercialización de servicios (SMC, Services Marketing Company) inmediatamente. Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños.
Activación del teléfono
9
Instalación de la tarjeta SIM y la batería La tarjeta SIM se inserta debajo de la batería del teléfono. Asegúrese de que el 1 teléfono esté apagado y el cargador, desconectado. 1 Dé vuelta el teléfono y pulse el seguro para desbloquear la cubierta. 2 2 Retire la cubierta posterior. 3 4 5 3 Retire la batería, en caso de que ya estuviera instalada.
tarjeta SIM, deslizándola en el hueco previsto, con la esquina roma como 4 Inserte la en el teléfono. se indica
5 Inserte la batería, colocando primero la parte superior, como se indica en la batería.
Vuelva a colocar la cubierta posterior, deslizándola, y luego presione la parte inferior para bloquearla.
10
Activación del teléfono
Primeros pasos
Ahora ya puede empezar a usar el teléfono. Encienda el teléfono pulsando la tecla . Aparece una animación breve en pantalla. Cuando encienda el teléfono móvil por primera vez, deberá configurarlo con los distintos ajustes que permanecerán por defecto hasta que decida modificarlos (dependiendo del modelo). Tras introducir su código PIN, la fecha y la hora, establezca la configuración para los siguientes parámetros: zona horaria, ahorro de energía, fondo, salvapantalla, timbre de llamada, volumen, vibración y número de buzón de voz. Si lo desea, puede copiar en la memoria de contactos del teléfono los contactos que tenga guardados en su tarjeta SIM.
Código PIN
Se trata del código secreto de la tarjeta SIM. Si está protegido el acceso a la tarjeta SIM, el aparato le pedirá que introduzca el código PIN: Introduzca el código (entre 4 y 8 dígitos) que se le ha entregado al facilitarle la tarjeta SIM. Estos dígitos no aparecen en la pantalla por motivos de seguridad. Pulse la tecla [Validar] o la tecla para confirmar. Si el teléfono móvil indica que falta la tarjeta SIM, pulse la tecla para apagarlo y compruebe que la tarjeta SIM está instalada correctamente. AVISO: Si introduce incorrectamente el código PIN tres veces consecutivas, la tarjeta SIM quedará bloqueada. Si sucediera esto, proceda de la siguiente forma: - Introduzca "**05*". - Introduzca el código de desbloqueo personal (PUC, Personal Unblocking Code) facilitado por el operador y confírmelo. - Introduzca el código PIN y confírmelo. - Introduzca el código PIN y confírmelo otra vez. Si se equivoca 5 o 10 veces (según el tipo de tarjeta SIM), la tarjeta SIM quedará bloqueada permanentemente. En ese caso, deberá ponerse en contacto con el operador o la SMC para obtener una nueva.
Activación del teléfono
11
Ajuste de la fecha y la hora
Cuando se usa el teléfono móvil por primera vez, es preciso ajustar la fecha y la hora. Si la batería se descarga totalmente con el paso del tiempo o si se retira, el teléfono le pedirá automáticamente que confirme la fecha y la hora. Ajuste de la fecha: Para definir la fecha, introdúzcala directamente en formato numérico o usando las teclas para aumentar o reducir los valores predeterminados. Use la tecla (o ) para pasar al campo de edición de datos siguiente (o anterior). Cuando haya ajustado la fecha correcta, pulse la tecla para confirmarla. Ajuste de la hora: El procedimiento es idéntico al de ajuste de la fecha.
Red
A partir de este momento, el teléfono buscará una red a través de la cual pueda hacer llamadas. Si la encuentra, mostrará el nombre de la red en pantalla. A partir de ese momento podrá realizar o recibir llamadas. Si aparece el icono de red, significa que es posible efectuar llamadas utilizando la red del operador. Si aparecen la letra R y un nombre de red, significa que las llamadas se efectuarán utilizando la red de otro operador. Si aparece la letra R pero no aparece ningún nombre de operador, sólo estarán accesibles los servicios de emergencia (ambulancia, policía, bomberos). Si el icono de red parpadea, significa que el teléfono se encuentra en modo de búsqueda permanente. No hay ninguna red disponible. El indicador de potencia de la señal recibida informa sobre la calidad de la recepción. Si ve menos de tres barras, busque una recepción más intensa para poder llamar en condiciones adecuadas.
Primera llamada
Marque el número de su interlocutor. Pulse la tecla . Durante la llamada, el icono de llamada en curso parpadea y suenan tonos que indican el establecimiento de la comunicación. Una vez establecida la comunicación, el icono de llamada deja de parpadear. Puede ajustar el volumen del sonido con las teclas . 12
Activación del teléfono
Cuando termine la conversación, pulse la tecla
para colgar.
Llamada internacional Mantenga pulsado el 0 para que aparezca "+"; a continuación, marque el prefijo del país sin esperar tono de línea y, después, el número de su interlocutor. Servicios de emergencia Dependiendo del operador, dispondrá de servicios de emergencia con o sin la tarjeta SIM, o incluso con el teclado bloqueado. Bastará con que se encuentre en una zona donde haya cobertura de alguna red. Para llamar al servicio de emergencia internacional, marque el 112 y pulse la tecla .
Recepción de llamadas
Cuando reciba una llamada, el número de su interlocutor aparecerá en la pantalla. Pulse la tecla o para descolgar y hable. Para rechazar la llamada, pulse la tecla o. Para interrumpir el tono de llamada o la vibración sin rechazar la llamada, pulse la tecla
.
Modo manos libres Durante una llamada, pulse dos veces la tecla o la tecla OK para pasar al modo manos libres. AVISO: no utilice el teléfono en modo manos libres cerca del oído ya que puede provocar una pérdida en la audición. Todos los números correspondientes a las llamadas entrantes y salientes se registran en la lista de llamadas recientes. Quando atende uma chamada, premir [Menú] permite ter acesso a diferentes funções: mudar para o modo mãos-livres, manter uma chamada em espera, mudar para o modo silencioso, terminar a chamada, apresentar menus. Premir [Silencio] permite desligar o som temporariamente quando não desejar que o seu interlocutor oiça quando pretende falar com outras pessoas.
Apagado
Mantenga pulsada la tecla durante un segundo. Aparecerá el mensaje de despedida. El teléfono se apagará.
Activación del teléfono
13
Descripción
Teclas programables y teclas de acceso directo Pulsación prolongada: apaga el teléfono / Encender el teléfono Durante una llamada: Rechazar la llamada - colgar En los menús: Volver a la pantalla inicial Pulsación larga: modo manos libres ADVERTENCIA: en este modo no se acerque el teléfono al oído, ya que podría causar pérdida de audición En una llamada: Llama - recibe la llamada En la pantalla principal: Da acceso rápido a la lista de llamadas Tecla programable derecha: (Función disponible según el modelo) En la pantalla inicial: Acceder a algunas funciones (accesos directos) En los menús: Acceso a la selección que se muestra en pantalla en la ficha Pulsación larga: cuando la tapa está cerrada, esta tecla desactiva el bloqueo automático del teclado Tecla programable izquierda: (Función disponible según el modelo) En la pantalla inicial: Acceder a algunas funciones (accesos directos) En los menús: Acceso a la selección que se muestra en pantalla en la ficha Opción anterior/aumentar el valor/arriba Durante una llamada: Subir el volumen Opción siguiente/reducir el valor/abajo Durante una llamada: Bajar el volumen Campo de edición anterior/ir a la izquierda Campo de edición siguiente/ir a la derecha En la pantalla inicial: accede al menú principal En los menús: acceso contextual a las diferentes funciones Durante una llamada: contesta una llamada Mientras escribe un mensaje: Pulsación breve: cambia de un modo de introducción de texto a otro (T9, ABC, 123) Pulsación prolongada: mayúsculas y minúsculas.
Micrófono
14
Descripción
Teclas programables y teclas de acceso directo
Pulsación prolongada: En la pantalla inicial: Modo silencio Pulsación breve: cuando está escribiendo un mensaje, podrá acceder a la tabla de símbolos En modo de recepción de llamada: Una pulsación breve apaga el tono de llamada En modo de configuración de tonos de llamada: Activar/desactivar tono de llamada Modo de lupa (consulte los menús Mensajes y WAP)
Espejo
Cámara
Descripción
15
Pantalla inicial
La pantalla inicial contiene la siguiente información: 1 - Los iconos de la barra de título: Batería Desvíos Llamar (estableciendo la llamada) Llamar (sin manos) Mensaje (recepción de un mensaje, memoria para mensajes llena) comunicación vía FAX comunicación vía DATOS Modo silencio Mensaje en el contestador local comunicación vía WAP (@) GPRS Zona domicilio Itinerancia Bloquear teclado Conexión WAP protegida Icono de conexión WAP protegida con certificación Nivel de potencia de la señal (5 barras). 2 - Fecha y hora, en modo digital o analógico 3 - Proveedor de red 4 - Miniatura centrada en la línea inferior: Se puede acceder al menú principal pulsando OK. También puede aparecer la siguiente información: "1 mensaje recibido"; o "1 llamada". Para borrar estos mensajes, pulse la tecla brevemente.
16
Pantalla inicial
Conceptos básicos de la navegación
Estos conceptos básicos le ayudarán a familiarizarse con el teléfono. Confirme los cambios pulsando la tecla o OK. Cancele pulsando la tecla . Las miniaturas de la parte inferior de la pantalla representan las teclas . En los menús se indica el nivel superior en una barra de título. Las teclas de navegación se usan para navegar entre los menús del mismo nivel de la estructura de menús. Desde la página principal, pulse la tecla OK para ver los iconos de los menús principales. La tecla se usa para ir de un menú a un submenú. La tecla se usa para ir de un submenú a un menú. La tecla (pulsación breve) se usa para volver a la pantalla inicial (se finaliza la función en uso). En algunos menús se incluye un menú Ayuda ( ) que le informa de las diversas funciones de los submenús.
Conceptos básicos de la navegación
17
Uso del teléfono
Aumente la eficacia de su teléfono
- No pulse las teclas a menos que sea necesario: cada vez que se pulsa una tecla, se activa la iluminación posterior y se consume mucha energía. - No obstruya la antena con los dedos.
Carga de la batería
El teléfono funciona con una batería recargable. Las baterías nuevas se deben cargar al menos durante 4 horas antes de usarlas por primera vez. Alcanzan su capacidad óptima después de varios ciclos de uso. Cuando la batería está descargada, el teléfono muestra su estado (el icono de batería descargada parpadea). En ese caso, recargue la batería al menos durante 15 minutos antes de hacer llamadas para que no se corte la comunicación repentinamente.
18
Uso del teléfono
Para cargar la batería: Conecte el cargador a una toma de la red eléctrica. Enchufe el extremo del cable al conector de la base del teléfono. El teléfono empezará a recargarse. El icono de la batería se moverá para indicar que se está recargando. Cuando la batería se llene, la recarga se detendrá automáticamente. Desconecte el cable. Durante la recarga es posible que la batería se caliente; se trata de un fenómeno normal.
AVISO Existe peligro de explosión si la batería se coloca incorrectamente o se expone al fuego. No la cortocircuite. La batería no tiene ninguna pieza sustituible por el usuario. No trate de abrir la cubierta de la batería. Utilice únicamente los cargadores y las baterías apropiados que se indican en el catálogo del fabricante del teléfono. El uso de otros tipos de cargadores o baterías puede ser peligroso o anular la garantía. Deposite las baterías gastadas en un lugar destinado a tal efecto. Se recomienda extraer la batería si no va a usar el teléfono durante un largo periodo de tiempo. Está fuertemente desaconsejado conectar el teléfono al cargador si no está presente la batería. El cargador es un componente de seguridad del transformador reductor; no debe modificarse, cambiarse o reemplazarse por otro componente (enchufe sencillo, etc.) bajo ninguna circunstancia.
Uso del teléfono
19
Juegos
Los juegos han sido diseñados por JavaTM, pero puede descargar en su teléfono muchos juegos compatibles. La función Más juegos le permite descargar juegos en conexión con un servidor remoto. Dependiendo del operador, la conexión URL puede no estar disponible. Para añadir una nueva URL, seleccione un juego, pulse [Menú] y vaya a Configuración gen./En conexión. Menú Eliminar todo: elimina todos los juegos descargados.
20
Juegos
WAP
WAP (Wireless Application Protocol, protocolo de aplicaciones inalámbricas): protocolo que convierte el lenguaje de Internet en lenguajes WML y HTML, interpretables por un teléfono móvil. La función WAP permite conectarse a determinados sitios de Internet. Podrá conectarse a sitios desde los que es posible descargar en el teléfono tonos de llamada, iconos, salvapantallas animados, así como aplicaciones JavaTM.
El menú WAP
El uso del navegador WAP está sujeto a licencia: Durante la navegación por páginas WAP, puede acceder en todo momento al menú Servicios, que es desplegable, presionando la tecla . Contiene los siguientes submenús: Bienvenida: sirve para acceder a la pantalla inicial (lleva el nombre del proveedor de acceso) Favorito: se utilizan para guardar en una agenda los nombres y las direcciones de los sitios de Internet, de modo que su posterior consulta resulte más fácil. Puede recibir marcadores en mensajes y agregarlos a esta lista (consulte el capítulo dedicado a los SMS). También puede enviar mensajes por SMS: seleccione un favorito, pulse [Menú] y seleccione Enviar por SMS. Ir al URL: este menú permite introducir directamente una dirección de Internet. Bandeja de entrada: este menú permite consultar los mensajes enviados por el sitio de Internet. Guardar objectos: se usa para guardar elementos de un sitio WAP. Recargar: actualiza la página visualizada. Borrar cache: borra la información guardada durante las conexiones anteriores. Instantáneas: toma una instantánea de la página mostrada actualmente. Historial: para explorar hacia atrás y hacia delante las páginas mostradas que están en la memoria.
El navegador WAP y estos softwares son propiedad exclusiva de Openwave. Por este motivo, queda prohibido modificar, traducir, desensamblar e incluso descompilarlos parcial o totalmente. Puede activar aumentar el los caracteres pulsada la tecla la lupa para tamaño de manteniendo .
WAP
21
Avanzado...: elija una de las siguientes opciones avanzadas - Configuración - Mostrar URL - Desconectar - Señal del circuito (si el usuario desea confirmar cada conexión) - Seguridad (se usa para acceder a la información de protección de conexiones WAP) - Eliminar Cookies Acerca de ...: información sobre el navegador. Salir: conduce a la pantalla inicial del teléfono.
Configuración de parámetros WAP
Seleccione el menú Avanzado... y, a continuación, el menú Configuración. Perfiles: sirven para seleccionar o modificar los parámetros de conexión del proveedor de acceso o para configurar los parámetros de otros proveedores de acceso. El modo activo está señalado con un asterisco. El Menú se utiliza para agregar un perfil nuevo o para ver la memoria disponible. Configuración de parámetros GSM y GPRS: Toda la información que se introduce en los parámetros la facilita el operador o el proveedor de acceso. En un perfil de la lista, pulse [Menú], seleccione Modificar. Los distintos parámetros son: Nombre de proveedor, Página inicial, Conexiones preferidas (consulte la siguiente página), Parámetros GSM y Parámetros GPRS (consulte la siguiente página). Conexiones preferentes: - GSM si no GPRS (por defecto): la conexión a los servicios WAP utiliza GPRS de forma preferente. Sin embargo, si la red GPRS no está disponible, se usará la red GSM para establecer la conexión. - GPRS: la conexión a los servicios WAP utiliza exclusivamente la red GPRS. - GSM: la conexión a los servicios WAP utiliza exclusivamente la red GSM. Parámetros GMS: - Usuario - Contraseña - Dirección IP de la pasarela WAP - Tipo de puerto (protegido o no protegido) - Número llamado - Modo (digital, analógico o automático) 22
WAP
Parámetros GPRS: - Usuario - Contraseña - Dirección IP de la pasarela WAP - Tipo de puerto (protegido o no protegido) - APN: si no se ha establecido ningún APN, pulse [Menú] y luego el menú APN. Seleccione un APN o agréguelo. Una vez configurados todos los parámetros, podrá activar el proveedor de acceso elegido. Selecciónelo en la lista. Confirme la elección. Plazo de desconexión: determina cuánto tiempo deberá transcurrir antes de que la llamada se desconecte automáticamente si ha olvidado desconectarse de un servicio.
Conexión WAP
La conexión a un servicio WAP por la red GPRS no se interrumpe cuando se recibe una llamada entrante. Es posible contestar a la llamada. Desde el menú Bienvenida puede conectarse al sitio WAP de su proveedor de acceso pulsando la tecla . Si se conecta a la red GSM o GPRS, parpadeará el símbolo @. El contador del coste de la llamada comenzará a correr en cuanto el símbolo @ deje de parpadear.
Descarga de objetos
Algunos sitios WAP permiten descargar tonos de llamada, iconos, salvapantallas animados, juegos o aplicaciones JAVATM. Una vez descargados, se guardan en la memoria del teléfono. A continuación, puede guardarlos en el teléfono (la operación es la misma que cuando se descargan usando mensajes).
Desconexión WAP
Para desconectarse, pulse la tecla . Si se le olvida desconectarse, la desconexión se efectuará automáticamente transcurridos algunos segundos de inactividad. Este periodo se determina mediante el parámetro de tiempo de retardo.
WAP
23
GPRS
El proceso de conexión a una red GPRS se indica con un icono parpadeante. En cuanto dicho icono deje de parpadear, será posible usar la red GPRS. Si el icono se ve oscuro, significa que el teléfono está conectado a la red GPRS: véase la página 22 para obtener información acerca de las opciones de conexión. Este icono no aparece si la red GPRS no está disponible o si la tarjeta SIM insertada en el teléfono no incluye el servicio GPRS. También puede desaparecer durante el acceso a servicios WAP si la conexión utiliza una red GSM en lugar de GPRS.
24
WAP
Aplicaciones
La función JavaTM le permite descargar aplicaciones y utilidades en el teléfono. La descarga se realiza mediante un servidor (función WAP). Vaya al menú Aplicaciones para usar las aplicaciones ya instaladas o instalar otras.
Servicios
Este elemento puede no estar presente en el menú del teléfono, dependiendo de la tarjeta SIM.
Calculadora
Este menú permite usar el teléfono como si fuera una calculadora. En el menú Aplicaciones, seleccione el menú Calculadora y [Aceptar]. La calculadora se controla con las siguientes teclas: Tecla arriba: Sumar Tecla abajo: Restar Tecla derecha: Multiplicar Tecla izquierda: Dividir Tecla programable izquierda: Igualar o convertir Tecla programable derecha: Borrar o #: Punto decimal. Si no está efectuando ningún cálculo, la tecla [Convertir] le permite usar el valor en el conversor directamente.
Aplicaciones
25
Convertidor
Este menú permite convertir cantidades de unas monedas a otras. En el menú Aplicaciones, seleccione el menú Convertidor y [Aceptar]. Introduzca una cifra y pulse la tecla para convertir la cantidad a otra moneda, o la tecla para invertir la conversión. La tecla [Menú] permite usar las siguientes opciones: Ir a calculadora Con esta opción se puede usar el valor convertido en la calculadora de forma inmediata. Cambio rápido Si se activa el cambio rápido, el conversor funcionará en la pantalla inicial si se introduce una cifra y se pulsan las teclas para efectuar el cálculo. Tipo conversión Introduzca el tipo de cambio correspondiente a la moneda elegida. Denomin monedas Introduzca las dos monedas que desee convertir.
Reproductor de audio
En el menú Multimedia/Mis sonidos, seleccione las melodías que desea insertar en el reproductor de audio. Seleccione cada melodía, pulse [Menú] y luego seleccione Añadir a playlist. Una vez completada su selección, en el menú Aplicaciones/Reprod. de audi., pulse [Menú] y seleccione la Reproducir lista. Nota: para escuchar una sola canción, selecciónela y pulse OK. - Borrar lista: borra una melodía de la lista de reproducción de audio. - Quitar lista: borra todas las melodías de la lista de reproducción de audio. Nota: ambas opciones borran melodías de la lista de reproducción pero no las eliminan del menú Multimedia/Mis sonidos.
26
Aplicaciones
Despertador
Este menú permite configurar y activar el despertador. En el menú Aplicaciones, seleccione el menú Despertador y [Aceptar]. Activar o desactivar el despertador y confirme. Establezca la hora a la que debe sonar el despertador introduciendo directamente los números o mediante las teclas y confirme. El icono del despertador aparecerá en la pantalla inicial. El despertador funcionará aunque el teléfono móvil esté apagado.
Temporizador
Este menú se usa para configurar y activar el timer. En el menú Aplicaciones, seleccione el menú Temporizador y [Aceptar]. Activar o desactivar el despertador y confirme. Establezca la duración (en horas y minutos) introduciendo directamente los números o mediante las teclas El icono del despertador aparecerá en la pantalla inicial.
y confirme.
Aplicaciones
27
Tareas
Mediante este menú podrá añadir tareas, gestionarlas por categorías y borrarlas todas. En el menú Aplicaciones, seleccione Tareas y pulse [Menú]. y confirme. Seleccione una acción de la lista con las teclas - Añadir tarea escri./Añadir tarea vocal: permite crear una tarea nueva. - Categorías: permite ver las categorías de las tareas, asignar un tono de llamada particular a cada una, consultar el número de tareas de cada categoría y verlas. - Borrar todos: borra todos los elementos de Tareas. - Memoria: permite consultar la memoria ocupada por las funciones de Tareas.
Menú de acciones de tareas
Este menú permite aplicar acciones a las tareas. - En el menú Aplicaciones, seleccione Tareas. - Para mostrar una tarea, selecciónela de la lista y pulse la tecla OK. - Para mostrar las distintas opciones, pulse [Menú]. · Modificar tarea: permite modificar las propiedades de las tareas. · Borrar: permite borrar la tarea. · Enviar vía MMS: le permite enviar por MMS la Vcalendar correspondiente a la tarea.
28
Aplicaciones
Envío de vCal
Es posible enviar una vCal desde una tarea cualquiera. No obstante, esta función sólo está disponible con ciertos modelos de teléfono. Puede enviar vCal a otro teléfono mediante MMS dependiendo del modelo que posean usted y el destinatario. En la lista de tareas (menú principal de Tareas), seleccione una tarea y, en el menú de acciones para Tareas, seleccione Enviar vía MMS. A continuación, se recomienda seleccionar los datos personales (número de teléfono o dirección de correo) antes de confirmar. En el caso de los envíos por MMS, seleccione sus datos (número de teléfono o dirección de correo electrónico) antes de confirmar. Si recibe una llamada mientras está enviando una vCal, se dará preferencia a la llamada.
Recepción de vCal
En el caso de los sistemas MMS, recibirá un mensaje que deberá abrir para extraer la vCal. No se puede añadir un evento a la agenda mientras no se haya guardado. Es posible asignar un bip diferente a cada tarea. También es posible asignar un tono de llamada diferente a cada categoría de tarea.
SAGEM MYZ5, , TV, Plasma TV & LCD TV.
En la guía de usuario encontrará completas instrucciones.
Si el contenido de este documento correpond el prospecto, el manual, la lista de instrucciones, instalación o uso, el manual, el patrón de montaje o guía que busca. Siéntase libre para descargar. Diplodocs fácil acceso a la información sobre las condiciones de uso SAGEM MYZ5.
SAGEM propone un producto pero no tenemos su manual? Indiquenos el documento que busca:
manual, modo de empleo, manual de usuario, manual de instrucciones, guía de usuario, instrucciones de funcionamiento, manual de utilización, instrucciones de manejo, instrucciones de manejo, instrucciones de operación, guía del usuario, instrucciones de uso, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, guía de referencia rápida, guía de inicio rápido, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, instrucciones, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de montaje, instrucciones de montaje, instrucciones de instalación, manual del usuario, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones para el uso, folleto del instrucciones.
Diplodocs le permite de grabar manual SAGEM MYZ5, instrucciones SAGEM MYZ5, modo de empleo SAGEM MYZ5, manual de usuario SAGEM MYZ5.
 |