|
|
|
 |
Manual SABINE SW72-NDR |
Diplodocs permite descargar las instrucciones SABINE SW72-NDR.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones
Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player. descargar la última versión de Flash Player.koko SWF/SABINE/03-04-08-14-19-10-636309.SWF
|
|
Copia el siguiente texto para añadir un enlace directo hacia las instrucciones SABINE SW72-NDR en un anuncio de venta (ebay, priceminister, 2xmoinscher), un foro de discusión o tu blog: |
|
 |
Consultar el sitio oficial de SABINE
|
Manual SABINE SW72-NDR
Declaración de conformidad
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE MARCADO CE
Nosotros, el Fabricante
SABINE, INC. 13301 NW US HIGHWAY 441 ALACHUA, FLORIDA, EE.UU.
declaramos que el producto
RECEPTOR SABINE MODELO SWM7000
Es conforme a
la Directiva del Consejo: 73/23/CEE y 9/336/CEE (Directivas CEM)
Normas respecto a las cuales se declara la conformidad:
EN 60065: 2001 EN 55022: 1998 Clase B EN 50082-1: 1998
Firma del fabricante: 28 April, 2003 Fecha:____________
__________________________
Doran Oster, Presidente Nombre:_______________________
© 2004
Sabine, Inc.
1
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
LIT-SWM7000-OG-SP-040319.pmd - mdp
Tabla de Contenidos
Sabine, Inc. © 2004
This operating guide written for USB enabled receivers using Sabine SWM7000 Remote Control Software version 2.0 and above.
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
2
Introducción
1. INTRODUCCIÓN
¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un sistema inalámbrico 2.4 GHz Smart Spectrum True MobilityTM de Sabine. Los sistemas inalámbricos True MobilityTM le proporcionan el procesamiento incorporado que necesita en cada micrófono y le ofrecen unas características potentes y únicas no disponibles en otros micrófonos inalámbricos.
1.1. Contenido de la sección
Sección 2 Sección 3 Vistas del producto -- ilustran los componentes del sistema (vistas de los paneles frontal y trasero, transmisores, lista de accesorios y número de las partes). Configuración rápida -- proporciona el procedimiento de configuración rápida para el funcionamiento del receptor y del transmisor así como sobre la utilización del FBX Feedback Exterminator® . Tenga en cuenta que sobre el receptor True Mobility encontrará una etiqueta de inicio rápido de las funciones del FBX Feedback Exterminator® , del Compresor/Limitador y del De-esser de Sabine. Funcionamiento del transmisor -- detalla la configuración y el funcionamiento del transmisor. Funcionamiento del receptor -- detalla la instalación y configuración del receptor. Mic SuperModelingTM -- explica la utilización de la función Mic SuperModelingTM de Sabine y enumera los micrófonos modelados. FBX Feedback Exterminator® -- explica cómo configurar los filtros FBX. Compresor/Limitador -- explica la utilización del compresor. De-Esser -- detalla el funcionamiento del De-esser adaptable. Guardar y recuperar programas -- explica cómo guardar y recuperar los parámetros individuales de los programas. Sistemas Múltiples -- interconexión de varios sistemas, control informatizado de varios sistemas, sugerencias para maximizar el número de sistemas alojados. Antenas de extensión -- cómo obtener el máximo rendimiento utilizando una antena de extensión Sabine (también disponible para instalaciones con varios receptores el amplificador de distribución de antena). Software de control remoto Sabine -- cómo controlar hasta 70 canales desde un mismo PC. Consejos y Solución de problemas -- proporciona consejos sobre cómo conseguir el mejor rendimiento de su sistema inalámbrico Sabine y describe algunos posibles problemas de funcionamiento así como sus soluciones. Apéndices -- esquemas de cableado, tablas de frecuencias, especificaciones, diagramas del sistema típicos y configuración de los conmutadores Dip para los sistemas inalámbricos Sabine de 2,4 GHz. Precauciones y Garantías -- contiene las advertencias y la información relativa a la garantía para su sistema inalámbrico True MobilityTM.
Sección 4 Sección 5 Sección 6 Sección 7 Sección 8 Sección 9 Sección 10 Sección 11 Sección 12 Sección 13 Sección 14
Sección 15 Sección 16 Índice
© 2004
Sabine, Inc.
3
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
LIT-SWM7000-OG-SP-040319.pmd - mdp
Vistas del producto
2. VISTAS DEL PRODUCTO 2.1. Receptores
2.1.1. Vistas del panel frontal
Antena 1 Montaje frontal
Ch. A Display
Ch. A. Selecció de Canal, Contraste
FBX
DeMic. Modelo esser
Compresor limitador
Nivel RF Ch. de Selección salida
Ch. B. Selecció de Canal, Programa Contraste
Ch. B Display
Power
Antena 2 Montaje frontal
Fig. 2a - Receptores de 2 canales SW72-NDR y SW72-R
Fig. 2b - Receptores de 1 canal SW71-NDR y SW71-R
2.1.2. Vistas del panel trasero
Puerto USB, Serie Conmutadores RS232 Dip
Antena 2 Salida digital Sinc. AES3 Entrada
AlimentaciónAC y fusibles
Red RS485
Salida B Mic/Línea Balanceada
Salida A Mic/Línea Balanceada
Antena 1
Fig. 2c - Receptor de 2 canales SW72-NDR con interfaz digital y de red
Fig. 2d - Receptor SW71-NDR de 1 canal con interfaz digital y de red
Fig. 2e - Receptor de 2 canales SW72-R
Sabine, Inc. © 2004
Fig. 2f - Receptor de 1 canal SW71-R
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
4
Vistas del producto
2.2. Transmisores Product Views
ON ON ON
2
2.2.1. De mano
OFF MUTE ON
SELECT
1
2.4 GHZ SMART SPECTRUM
Controles del transmisor 1 Botón de selección 2 Botón arriba 3 Botón abajo
3 Batería
LCD Antena Batería Conmutador
SWC-POWR Conector directo para cargador
Demostración de conexionado del cable. Requiere montaje. Fig. 2h - SWC70CL - SW70-HD3 & SW70-HD5 Pinza de micrófono con cargador incorporado
2.2.2. De petaca
ON ON ON OFF MUTE ON
1
2
SELECT
Antena Conmutador Conector TA4 Mini XLR Vista superior SWC-POWR Conector directo para cargador Clip para el cinturón
2.4 GHZ SMART SPECTRUM
3
Batería
Fig. 2i - Transmisor de petaca SW70-T
2.3. Componentes Receptores
SW72-NDR: Receptor de 2 Canales c/ Interfaz digital y de red SW71-NDR: Receptor de 1 Canal c/ Interfaz digital y de red SW72-R: Receptor de 2 Canales SW71-R: Receptor de 1 Canal
Antenas
SWA700: Kit para montaje frontal de antenas (juego de 2) SWA6SS: Amplificador de distribución de antenas de 2.4 GHz para 6 sistemas SWASS-EXT: Kit de extensión para antena de 2.4 GHz (juego de 2) SWAANT-2.4: Antenas de 2.4 GHz (2)
Micrófonos
SWT24L-TA4: Micrófono de solapa cardioide SWT36L-TA4: Micrófono de solapa omnidireccional SWT56W-TA4: Micrófono de cabeza SWT70BW-TA4: Micrófono de cabeza omnidireccional de Voice Technologies (negro) SWT70LW-TA4: Micrófono de cabeza omnidireccional de Voice Technologies (marrón) SWTVT50-TA4: Micrófono miniatura de solapa omnidireccional de Voice Technologies SWT70G-TA4: Cable de entrada para instrumento
Baterías
SWBC1: Baterías NiMH tipo C recargables para la unidad SW70-H SWBAA2: Juego de baterías AA NiMH recargables para la unidad SW70-T
Accesorios para el micrófono y el transmisor
SWCRJ45: Cable de conexión serie RS485 para los receptores ND SWCCL: SW70-H: Pinza de micrófono c/ cargador incorporado SWCCL-2: Pinza de escenario para SW70-H SWCPOWR-EXT: Cable prolongador del cargador (3 metros) SWCPOWR: Cargador directo para los transmisores de la serie SW70 SWC4P-TA4: Conector mini-XLR estándar Paravientos y pinzas disponibles para todo tipo de micrófonos.
Transmisores
Sabine, Inc.
SW70-T: Transmisor de petaca SW70-HD3: Micrófono de mano con cápsula dinámica (Audix OM3) SW70-HD5: Micrófono de mano con cápsula dinámica (Audix OM5) SW70-HC: Micrófono de mano con cápsula de condensador
!
¡PRECAUCIONES PARA LAS BATERÍAS ALCALINAS!
!
LAS BATERÍAS ALCALINAS DEBEN SER DE LOS SIGUIENTES TIPOS:
NEDA: 14A
ANSI: 14A
IEC: LR14
© 2004
- NO UTILIZAR BATERÍAS ALCALINAS RECARGABLES -
5
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
LIT-SWM7000-OG-SP-040319.pmd - mdp
Configuraciones rápidas
3. CONFIGURACIÓN RÁPIDA 3.1. Configuración rápida del receptor y del transmisor
Consulte la Sección cuatro Funcionamiento del transmisor y la Sección cinco Funcionamiento del receptor para saber cómo configurar su sistema Sabine Smart Spectrum True MobilityTM de 2.4 GHz.
3.2. Configuración rápida del FBX
1
El alcance del transmisor es de 100 metros de línea visual Utilice el kit de extensión para la antena SWASSEXT de Sabine cuando no sea posible el camino de la línea visual
Asegúrese de que todos los transmisores estén apagados. Coloque el receptor de modo que las antenas estén dentro del alcance visual en las ubicaciones propuestas para los transmisores. El alcance del transmisor es de alrededor 100 metros, pero los objetos estructurales en el camino de la transmisión pueden reducirlo. Para obtener los mejores resultados, mantenga un camino de línea visual entre las antenas del receptor y los transmisores (véase sección 12). Utilice el kit para montaje frontal (SWA700) incluido en el receptor para mover las antenas hacia el frontal si es necesario. Consulte el Apéndice B para más información sobre la conexión de un sistema múltiple.
2
Ajuste el NIVEL DE SALIDA del receptor 2.4 GHz y de la ganancia del mezclador a la posición mínima.
3
Conecte la salida (de 1/4" o conector XLR) de su receptor True MobilityTM de 2,4 GHz a la entrada de micrófono o de linea de su mezclador o amplificador (la ganancia de salida del receptor puede ajustarse para que se corresponda con la entrada del mezclador).
Entrada balanceada del mezclador (XLR) Entrada balanceada del mezclador (TRS)
4
1. Ponga en marcha el receptor. 2. Pulse el botón Seleccionar canal/Contraste para editar un canal del receptor. (No es necesario en receptores SW71-R y SW71-NDR de 1 canal). 3. Utilice el Selector de Canales RF para sintonizar el canal deseado.
Selector de canal RF Botón de Selección de canal/Contraste (selecciona el canal del receptor a editar) Interruptor de encendido
Sabine, Inc. © 2004
NOTA: Los receptores de doble canal no le permitirán seleccionar el mismo canal RF para ambos canales.
NOTA: El display del panel frontal de la Señal RF sólo registrará transmisores Sabine. No mostrará interferencias RF. Utilice la función RF Scan del software para escanear posibles interferencias RF.
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
6
Configuraciones rápidas
Controles del transmisor
1 Botón de selección 2 Botón arriba 3 Botón abajo
Instrucciones de apertura/cierre de la petaca Para abrirlo: Presione firmemente sobre
PESTAÑA DE LA TAPA DE LA BATERÍAS
la pestaña de la tapa de las baterías y deslícelo alejándola del LCD, tire hacia arriba y hacia atrás.
2
ON ON ON OFF MUTE ON
SELECT
2.4 GHZ SMART SPECTRUM
Para abrirlo: Abra la tapa ubicada en la zona del cuerpo. 3 Para cerrarlo: Cierre la tapa hasta que quede presionada.
Para cerrarlo: Tire de la tapa hacia abajo, en paralelo al cuerpo del transmisor. Deslice la tapa hacia el LCD Presione la pestaña hacia dentro y hacia arriba con el pulgar hasta que la lengüeta quede sujeta. 1
ON ON ON
2
1
OFF MUTE ON
SELECT
2.4 GHZ SMART SPECTRUM
3
5
1. Encienda el transmisor. 2. Utilice el botón SELECT hasta que aparezca CHANNEL en el LED. NOTA: el transmisor se silencia durante la edición.
SELECT
3. Utilice los botones UP o DOWN hasta que aparezca el canal deseado sobre CHANNEL.
4. Compruebe que el display RF SIGNAL del receptor indica una señal fuerte (3 barras como mínimo).
6
Parámetros de ajuste de la ganancia 1. Transmisor (Ajuste PAD). Ajuste el parámetro PAD del transmisor si el último segmento del Indicador de nivel de audio del transmisor o del receptor se ilumina a menudo, o bien si permanece encendido cuando se utiliza el micrófono o la petaca. 1. Utilice el botón Transmitter Select para desplazarse por las funciones hasta que PAD parpadee en el LCD del transmisor. 2. Utilice los botones Up o Down para seleccionar el parámetro deseado. La selección se almacena tras 3 segundos de inactividad. 3. Compruebe si el Indicador del nivel de audio permanece fuera de la zona de clipping.
Ajuste el parámetro PAD de modo que el indicador de nivel de audio del receptor permanezca fuera de la zona de clipping (último segmento).
2. Receptor. Ajuste el Nivel de Salida del receptor para suministrar un fuerte nivel de entrada al mezclador, amplificador o altavoz activo. Si la salida de su receptor está conectada a una entrada de nivel de micrófono del mezclador, mantenga la ganancia de salida del receptor más baja que cuando se conecta a la entrada del nivel de línea de un mezclador. NOTA: -10 es un buen punto de partida. 3. Mezclador. Ajuste la ganancia de salida del mezclador de modo que el indicador de salida del mezclador se aproxime al clipping cuando todas las entradas al mezclador estén activas, y el programa de audio alcance su nivel más alto. 4. Amplificador/activo altavoz/crossover. Finalmente, ajuste el control de ganancia del amplificador (y/o ganancia del crossover, en caso de utilizar uno) para proporcionar el nivel de presión sonora deseado en el auditorio o zona de audición.
Sabine, Inc.
© 2004
Consulte la Sección 4.2.3 Ajuste de los parámetros del transmisor para más información. 7
Sabine 2.4 GHz Smart Spectrum® Wireless
LIT-SWM7000-OG-SP-040319.pmd - mdp
SABINE SW72-NDR, ,
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones SABINE SW72-NDR.
SABINE ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
Diplodocs te permite telecargar las instrucciones SABINE SW72-NDR, el folleto SABINE SW72-NDR manual SABINE SW72-NDR, la guía de utilización SABINE SW72-NDR & el folleto de instrucciones.
 |
Este sitio ofrece la posibilidad de descargar y archivar : guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de utilización, guía de instalación, instrucciones de montaje, folleto de montaje, consignas de montaje, guía de inicio rápido, manual de inicio, guía de puesta en marcha rápida, esquema de montaje, folleto técnico, manual de mantenimiento, revista técnica, manual técnico, manual del usuario, manual de montaje, guía de formación, catálogo, doc, pdf, manual del operador, folleto explicativo, manual de instalación, documentación técnica, modo de empleo, instrucciones de funcionamiento, instrucciones de operación, instrucciones de uso, guía de referencia rápida, guía de comienzo rápido, guía rápida, guía de referencia, configuración rápida, primeros pasos, inicio, consejos para su utilización, indicaciones para el trabajo, manual de instalación, guía de instalación, instrucciones de instalación, manual del propietario, manual de uso, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.
| |