9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible REX C/PA70X-CUC C/NA70: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en REX C/PA70X-CUC C/NA70

Manual de instrucciones REX C/PA70X-CUC C/NA70

Diplodocs permite descargar las instrucciones REX C/PA70X-CUC C/NA70 .

Telecargar las instrucciones integralmante (366 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
REX C/PA70X-CUC C/NA70


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso REX C/PA70X-CUC C/NA70

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

COOKER HOOD DUNSTABZUGSHAUBE CAPPA DA CUCINA HOTTE WASEMKAP CAMPANA DE COCINA ZHC 72 INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L'USO NOTICE D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES PARA EL USO auparavant sur la partie télescopique et faites descendre celle-ci jusqu'à ce qu'elle touche le plan de cuisson. Faites la connexion électrique. IMPORTANT: Vérifiez la position de la vis de réglage M (Fig. 10). Pour la version aspirante, la vis M doit être complètement vissée; pour la version recyclage, la vis doit être complètement dessérrée afin de permettre la sortie de l'air à travers les fissures supérieures. Nederlands GEBRUIKSAANWIJZING -------------------------------------------------------De afstand tussen het oppervlak van de kookplaat en de onderkant van de kap moet minimaal 65 cm. zijn. De luchtafvoer van dit apparaat niet aansluiten op een buis (pijp) die reeds gebruikt wordt voor de luchtafvoer van niet elektrische apparatuur (centrale verwarmingsinstallaties, radiatoren, geiser, enz.). Voor de lozing van de af te voeren lucht de voorschriften van de bevoegde autoriteit in acht nemen. Verder moet de af te voeren lucht niet via een holte in de muur verwijderd worden, tenminste wanneer deze holte niet voor dit doel bestemd is. Voorzie de ruimte van een goede ventilatie indien de kap gelijktijdig wordt gebruikt met andere, niet elektrische apparaten (gas-, olie, kolenkachels, enz.). De afzuigkap kan nl. een onderdruk in de ruimte creëren. De onderdruk in de ruimte mag niet groter worden dan 0,04 mbar., om te voorkomen dat de afvoergassen van de warmtebron worden aangezogen. De ruimte moet daarom voorzien zijn van een rechtstreekse luchttoevoer, die voor een konstante verse luchtaanvoer zorgt. Dit apparaat vertoont opbouwende technische omzichtigheden zodat het gerekend kan worden in de isolatieklas ll en dus daarom niet geaard gehoeft te worden. Controleer voor de elektrische aansluiting dat de spanningswaarde overeenkomt met de waarde die aangegeven wordt op het type-plaatje aan de binnenkant van apparaat. Indien Uw apparaat niet voorzien is van een flexibel niet-splijtbaar snoer en van een stekker, of een ander mechanisme dat zorgt voor de uitschakeling van de netspanning, met een afstand tussen de kontakten van minstens 3mm, dan moeten dit soort netspanning-scheidingsmechanismen in de definitieve installatie voorzien zijn. Als uw apparaat is voorzien van een snoer en stekker, dient het apparaat zo te worden geplaatst dat u bij FONCTIONNEMENT -------------------------------------------------------Commandes (Fig. 11): A = Interrupteur lumière B = Interrupteur ON/OFF moteur I vitesse C = Interrupteur II vitesse D = Interrupteur III vitesse E = Voyant lumineux du fonctionnement du moteur. Si vous utilisez votre appareil en version recyclage, il sera nécessaire de remplacer les filtres à charbon (Fig. 10N) suivant l'utilisation, mais en moyenne tous les six mois. Pour enlever les filtres à charbon: ­ enlevez les grilles à graisse comme cela a été indiqué précédemment. ­ soulevez les éléments bloquants en fil métallique (Fig. 10P). ­ enlevez le filtre à charbon de son emplacement. Les 2 filtres à graisse (Fig. 10Q) peuvent être enlevés facilement de la grille en ouvrant celle-ci, comme cela a été indiqué précédemment et en soulevant les arrêts en fil métallique (Fig. 10P). Dans la version recyclage, pour accéder aux filtres à graisse, il va falloir d'abord enlever les filtres à charbon. Attention: Il y a aussi un troisième fil métallique (qui n'est pas visible) auquel on peut accéder à travers l'ouverture R (Fig. 12). Nettoyez les filtres à graisse suivant l'emploi (en moyenne tous les 6 mois); les laver avec un détergent neutre à la main ou au lave-vaisselle. Pour remplacer les lampes d'éclairage, ouvrez la grille comme cela a été indiqué précédemment et enlevez la lampe. La remplacer par un lampe ayant les mêmes caractéristiques. de stekker kunt komen. Schakel altijd de spanning over het apparaat uit alvorens met een schoonmaak- of onderhoudsbeurt te beginnen. BESCHRIJVING -------------------------------------------------------Het apparaat kan zowel in de afzuig- als de filterversie worden gebruikt. In de Afzuigversie (Fig. 1) worden keukendampen en/of ­geuren rechtstreeks naar buiten afgevoerd (wand of plafond) via een afvoerbuis, waarbij gebruik gemaakt wordt van de openingen aan de boven- of zijkant van het apparaat. In de Filterversie (Fig. 2) worden de keukendampen en/of ­geuren gezuiverd door 2 koolstoffilters, en weer teruggebracht in hetzelfde vertrek door de openingen in de voorzijde. LET OP: voor de filterversie is het gebruik van koolstoffilters (Fig. 2N) noodzakelijk. Dit is niet het geval voor de afzuigversie. HET GEBRUIK -------------------------------------------------------Vermijd het gebruik van materiaal dat steekvlammen kan veroorzaken in de nabijheid van het apparaat. Bij het frituren moet men vooral letten op het brandgevaar dat bestaat bij het gebruik van olie en vetten. Met name reeds gebruikte olie is gevaarlijk vanwege hun ontvlambaarheid. Gebruik geen open elektrische gril. Ter vermijding van mogelijk brandgevaar, houdt men zich aan de voorschriften voor het schoonmaken van de anti-vetfilters en de verwijdering van eventuele vet-aanslag op het apparaat. INSTALLATIE -------------------------------------------------------Alvorens over te gaan tot de installatiewerkzaamheden moeten de 2 vetfilters worden verwijderd. Om het rooster te verwijderen moet het met de daarvoor bestemde knoppen naar de onderkant van het apparaat worden geduwd, zodat het rooster loshaakt en gedraaid kan worden (Fig. 3); om het helemaal weg te halen moet het naar één kant worden gedraaid, terwijl de andere kant vastgehouden wordt. Als het apparaat in de afzuigversie wordt geïnstalleerd, moet één van de twee uitgangen op de afvoerpijp worden aangesloten, en de andere worden afgesloten met een bijgeleverde dop (Fig. 4). Als het apparaat in de filterversie geïnstalleerd wordt, moeten beide openingen in het apparaat worden afgesloten met de bijgeleverde doppen. Fundamentele eisen voor een correcte installatie: ­ Zorg voor geschikte elektrische voeding. ­ Als uw apparaat geïnstalleerd wordt in de afzuigversie, moet de luchtafvoeropening worden voorbereid en moet worden gezorgd voor een verbindingsbuis tussen deze opening en de flens die op de wasemkap aanwezig is. Bevestiging aan de wand Afb. 5: neem 2 bijgeleverde schroeven (S) (de kleinere schroeven), en steek hen in de ONDERHOUD -------------------------------------------------------Een nauwkeurig onderhoud garandeert een goede werking en een lange levensduur. Eventuele vetafzettingen dienen regelmatig, naar gelang het gebruik (minstens eenmaal per 2 maanden) van het apparaat te worden verwijderd. Gebruik geen schurende of corrosieve middelen. Voor reiniging aan de buitenkant van gelakte apparaten dient een doek te worden gebruikt die vochtig gemaakt is in lauw water en een neutraal reinigingsmiddel; voor reiniging aan de buitenkant van apparaten van staal, koper of messing wordt het gebruik van specifieke producten aangeraden, volgens de instructies op het product zelf; voor de reiniging van de binnenkant van het apparaat moet een doek (of kwast) worden gebruikt die is ondergedompeld in gedenatureerde ethylalcohol. openingen in het telescopische gedeelte (A); draai de schroeven niet helemaal vast, zodat ze als blokkering dienen om te voorkomen dat het telescopische gedeelte kan vallen. Laat het telescopische gedeelte zo ver mogelijk inschuiven en zet hem vast met plakband (W). Zet het onderste deel vast aan het bovenste deel van de wasemkap met de 4 bijgeleverde schroeven (afb. 5). Gebruik de boormal om in de muur de 2 bijgeleverde pluggen aan te brengen (in correspondentie met de gaten B (Fig. 6). Steek twee van de bijgeleverde schroeven in de muur en haak het apparaat vast aan de gaten B op de achterkant ervan (Fig. 6). Alvorens de schroeven helemaal vast te draaien, moet op de muur de positie van de 2 gaten C worden aangegeven met een viltstift; haak de wasemkap los, boor de 2 gaten op de aangegeven positie, en steek er pluggen in. Haak de wasemkap weer vast en zet hem definitief vast met de 4 schroeven. Verwijder het plakband dat u eerder heeft aangebracht op het telescopische gedeelte en laat het dalen totdat het de kookplaat raakt. Breng de elektrische aansluiting tot stand. Bevestiging van de telescopische buizen (afb. 7) Zet de onderste beugel (D) vast aan het apparaat. Bevestig de bovenste beugel (E) aan het plafond; neem voor het plaatsen van de beugel in lijn met uw apparaat het driehoekje (F) als uitgangspunt die zich op de centrale as bevindt. Neem de twee telescopische buizen en til de kleinste buis (de bovenste buis) een beetje op; steek de buizen vanaf de voorkant naar binnen, en maak hen iets breder met de handen, zodat ze aan de twee beugels kunnen worden. Zet de buizen vast aan de beugels met de schroeven G en H. Bevestiging onder bovenkast Maak met behulp van de boormal vier gaten in de bodem van de bovenkast voor bevestiging van het apparaat, en zaag de opening uit voor de luchtafvoer als het de bedoeling is dat de wasemkap in de afzuigversie functioneert (voor de filterversie is deze opening niet nodig). Breng de wasemkap tegen de onderkant van de bovenkast en zet hem vast met de vier bijgeleverde schroeven (afb. 8). Afb. 9: neem 2 bijgeleverde schroeven (S) (de kleinere schroeven), en steek hen in de gaten in het telescopische deel (A); draai de schroeven niet helemaal vast, zodat ze als blokkering dienen om te voorkomen dat het telescopische gedeelte kan vallen. Laat het telescopische deel zo ver mogelijk naar binnen schuiven en zet hem vast met plakband (W). Zet het onderste deel van de wasemkap tegen de muur en teken de 2 gaten (afb. 9) met een viltstift op de muur; haal het onderste deel weg, boor de twee gaten op de aangegeven positie en steek de pluggen erin. Zet het onderste deel vast met de 6 bijgeleverde schroeven (afb. 9). Verwijder het plakband dat u eerder heeft aangebracht op het telescopische gedeelte en laat het uitschuiven tot het de kookplaat raakt. Breng de elektrische aansluiting tot stand. BELANGRIJK: Controleer de positie van de stelschroef M (afb. 10). Voor de afzuigversie moet de schroef M helemaal aangehaald zijn; voor de filterversie moet de schroef helemaal los zitten, zodat de afgezogen lucht naar buiten kan komen door de openingen in de buitenkant. WERKING -------------------------------------------------------Bedieningen (afb. 11): A = lichtschakelaar. B = ON/OFF schakelaar motor op 1e snelheid. C = Schakelaar 2e snelheid. D = Schakelaar 3e snelheid. E = Controlelampje motor in bedrijf. Als het apparaat gebruikt wordt in de filterversie, moeten de koolstoffilters (Fig. 10N) worden vervangen in overeenstemming met de intensiteit waarmee de wasemkap gebruikt wordt, gemiddeld om de zes maanden. Verwijder de koolstoffilters als volgt: ­ haal de vetfilters weg zoals eerder beschreven is. ­ til de vergrendelingen van metaaldraad op (afb. 10P). ­ haal het koolstoffilter van zijn plaats. De 2 vetfilters (Fig. 10Q) kunnen gemakkelijk worden verwijderd door het rooster, door het te verwijderen zoals eerder beschreven is en door de vergrendelingen van metaaldraad op te tillen (Fig. 10P). In de filterversie moeten eerst de koolstoffilters worden weggehaald, voordat u bij de vetfilters kunt komen. Let op: er is ook een derde metalen filter aanwezig (niet zichtbaar), waartoe u toegang krijgt via de opening R (Fig. 12). Maak de vetfilters schoon in overeenstemming van de intensiteit waarmee de kap gebruikt wordt (gemiddeld om de 6 maanden); was hen af met een neutraal reinigingsmiddel, met de hand of in de vaatwasmachine. Om de lampjes te vervangen moet het rooster worden geopend zoals eerder beschreven is, waarna het lampje kan worden weggehaald. Vervangen door lampjes van hetzelfde type. Español ADVERTENCIA -------------------------------------------------------La distancia mínima entre la superficie de la cocina y la parte inferior de la campana debe ser de 65 cm. El aire viciado no debe ser absorbido por un tubo o conducto que sirva al mismo tiempo para la absorción del humo descargado por otros aparatos que no funcionan con energía eléctrica (instalaciones de calefacción central, radiadores, calentadores, etc...). La descarga del aire viciado debe hacerse según las prescripciones de las autoridades competentes. Además el aire de descarga no tiene que ser eliminado a través de una cavidad de la pared a menos que dicha cavidad esté destinada a tal fin. Proveer una adecuada aireación del local si la campana se usa simultáneamente con otros aparatos que no funcionan con energía eléctrica (estufas a gas, carbón, queroseno, etc...). En tal caso la campana extractora, al evacuar el aire, podría crear una presión negativa en la habitación. La presi ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.