Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Cámara digital 5,0 megapíxeles a530 Manual del usuario
DECLARACIÓN DE FCC
Este equipo cumple la parte 15 de las Normativas FCC. El uso está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este equipo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso las interferencias que puedan causar operación indeseada. Nota: Este equipo ha sido probado y cumple los límites de la Clase B de dispositivos digitales, con arreglo a la Parte 15 de las Normativas FCC. Estos límites están diseñados para aportar la protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radio frecuencia, y si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si este equipamiento interfiere con las recepción de radio o televisión, esto se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario intentar corregir la interferencia de las siguientes maneras: Reoriente o cambie de lugar la antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente diferente a la que está conecto el receptor. Consulte o pida ayuda al representante o a un técnico especializado en radio/TV. El uso del cable blindado es necesario para cumplir los límites de la Clase B de la Parte 15 de las Normativas FCC. No haga ningún cambio o modificación en el equipo a menos que esté especificado en el manual. Si se deben hacer tales cambios o modificaciones, puede ser necesario que interrumpa la utilización del equipo.
Aviso Si la electricidad estática o electromagnetismo causan la interrupción de la transferencia de datos (falla), reinicie la aplicación o desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación (USB, etc.).
ES-1
Aviso Si la electricidad estática o electromagnetismo causan la interrupción de la transferencia de datos (falla), reinicie la aplicación o desconecte y vuelva a conectar el cable de comunicación (USB, etc.). Este producto contiene materiales eléctrico o electrónico. La presencia de dichos materiales puede resultar nociva para el medioambiente y la salud si no se desechan adecuadamente. La presencia de esta etiqueta en el producto implica que no se debe tirar con el resto de la basura, sino que es necesario desecharlo por separado. Como consumidor, es usted responsable de asegurar que este producto se deseche adecuadamente. Para saber cómo desechar adecuadamente este producto, visite www.polaroid.com y haga clic en "Empresa" o llame al servicio de atención al cliente de su país que aparece en el manual de instrucciones.
ES-2
LEA PRIMERO
Información de marcas comerciales
Microsoft® y Windows® son marcas registradas en EE.UU. de Microsoft Corporation. Pentium® es una marca registrada de Intel Corporation. Macintosh es una marca registrada de Apple Computer, Inc. SDTM es una marca registrada. Los demás nombre y productos pueden ser marcas comerciales, registradas o no, de sus respectivos propietarios.
Información acerca del producto
El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin aviso. Eso incluye especificaciones primarias del producto, software, controladores de software, y el manual del usuario. Este manual del usuario es una guía de referencia para este producto. El producto y los accesorios que vienen con la cámara puede ser diferentes de los descritos en este manual. Esto se debe al hecho de que distintos revendedores suelen especificar inclusiones de productos ligeramente diferentes según sus necesidades de mercado, demografía de clientes, y preferencias geográficas. Con mucha frecuencia, los productos cambian entre revendedores, especialmente con accesorios, como baterías, cargadores, tarjetas de memoria, cables, fundas, y soporte a idiomas. Ocasionalmente, un revendedor especificará un color de producto exclusivo, apariencia, y capacidad de la memoria interna. Póngase en contacto con el revendedor para la definición precisa del producto y de los accesorios incluidos. Las ilustraciones en este manual tiene la finalidad de explicación y pueden ser diferentes del diseño real de la cámara. El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier error o discrepancia en este manual del usuario.
ES-3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Lea y entienda todos los Avisos y Cuidados antes de usar este producto.
Avisos
Si entren objetos extraños o agua en el producto, apáguelo y quite las pilas. Un uso continuado puede originar daños. Llame a nuestro amable servicio de atención al cliente para recibir asistencia técnica. Si la cámara cayó o su caja se ha dañado, apáguela y quite las pilas. Continuar usándola puede causar incendio o descarga eléctrica. Llame a nuestro amable servicio de atención al cliente para recibir asistencia técnica. No contiene piezas que el usuario pueda reparar; ¡NO DESMONTAR! Para reparaciones, llame a nuestro amable servicio de atención al cliente para recibir asistencia técnica. No use la cámara en áreas cerca del agua. Tenga cuidados especiales durante la lluvia, nieve, en la paya, o cerca orilla. Exponer la cámara a estas condiciones podría causar daños a la misma. No ponga la cámara en superficies inclinadas o inestables. Esto puede hacer con que la cámara caiga, causando daños. Mantenga las pilas fueran del alcance de los niños. Las pilas deberán ser sustituidas exclusivamente por un adulto. Los niños deberán ser vigilados por un adulto cuando sustituyan las pilas. No use la cámara mientras está caminando, o conduciendo un coche o motocicleta. Esto puede hacerlo caer o causar un accidente de tránsito.
ES-4
Cuidados
Introduzce las pilas observando con cuidado la polaridad (+ o ) de los terminales. Introduzcar las pilas con su polaridades invertidas puede causar incendio o lesiones, o daños a los áreas al rededor debido a la ruptura o fuga de las pilas. No dispare el flash cerca del los ojos de ninguna persona. Esto puede dañar la visión de la persona. No sujete el monitor de LCD a impactos. Esto puede dañar el vidrio en la pantalla o causar la fuga del fluido interno. Si el fluido interno entra en los ojos o entra en contacto con el cuerpo o las ropas, enjagüe con agua limpia. Si el fluido entra en contacto con su ropa, enjuáguela con agua y acuda inmediatamente al médico. Esta cámara es un instrumento de precisión. No deje que se caiga, no la golpee tampoco use fuerza excesiva al utilizarla. Esto puede dañar la cámara. No use la cámara en lugares húmedos, con vapor, humo, o niebla. Esto puede causar incendio o descarga eléctrica. No quite las pilas inmediatamente después de un largo de periodo de uso continuo. Las pilas se calientan durante el uso. Tocar las pilas caliente pueden causar quemaduras. No envuelva la cámara o la coloque en un paño o manta. Esto puede causar la acumulación de calor y deformar la caja, resultando en incendio. Use la cámara en un lugar bien ventilado. No deje la cámara en lugares donde la temperatura pueda subir significativamente, como dentro de un coche. Esto puede dañar la caja o las piezas internas, resultando en incendio. Antes de mover la cámara, desconecte los cables. La inobservancia puede dañar los cables.
ES-5
Uso de las baterías
Nuestras pruebas de laboratorio han demostrado que nuestros modelos de cámara digital están en conformidad con los niveles de consumo de batería estándar (Asociación de Productos de Cámara e Imágenes, conocida como CIPA). Todas las cámaras digitales son productos de alta consumo. Para el mejor rendimiento y mayor duración de la batería, recomendamos que use baterías de alta capacidad diseñadas para tales aplicaciones. A continuación se presentan algunas sugerencias útiles para alagar considerablemente la duración de la batería limitando las siguientes actividades: Rever las imágenes en la pantalla de LCD Usar el visor óptico (si la cámara lo tiene) para encuadrar el objeto al tomar fotos. Uso excesivo del flash Quite las baterías de la cámara cuando ésta no esté en uso.
¡ADVERTENCIA!
Las baterías deben ser reemplazadas por un adulto. Sólo use baterías de tipo recomendado o equivalente. Inserte las baterías en la orientación correcta. Quite las baterías agotadas de la cámara inmediatamente. No cortocircuite los terminales de suministro. Elimine las baterías correctamente.
Se deben guardar estas instrucciones para consulta futura.
¿Necesita ayuda? Llame a nuestro número de atención telefónica gratuita. Busque este icono: También puede visitar la página www.polaroid.com.
ES-6
CONTENIDO
8
8 8
INTRODUCCIÓN
Vista general Contenido del paquete
27 OPCIONES DEL MENÚ
27 29 30 31 Menú captura Menú de vídeo Menú Reproducción Menú Configuración
9
PRESENTACIÓN DE LA CÁMARA
9 Vista frontal 10 Vista trasera 11 Visualización de la pantalla LCD
33 TRANSFERIR ARCHIVOS AL EQUIPO
33 Descarga de archivos
13 INICIO
13 Preparación 14 Encender y apagar la alimentacion 14 Indicadores LED 15 Cómo elegir el idioma 15 Cómo formatear la tarjeta de memoria o la memoria interna
34 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE EDICIÓN 35 USO DE LA CÁMARA COMO CÁMARA PC
35 Instalar el controlador de cámara para PC
16 MODO CAPTURA
16 16 17 18 19 20 Captura de imágenes Usar el flash Uso de la función del zoom Ajustar el enfoque Selección del modo de escena Ajustar la exposición (compensación EV)
36 ESPECIFICACIONES 37 APÉNDICE
37 Número posible de disparos 38 Resolución de problemas 39 Conexión a una ImpresoraCompatible conPictBridge
21 MODO VÍDEO
21 Grabar clips de vídeo 22 Reproducir clips de vídeo
23 MODO REPRODUCCIÓN
23 Reproducir imágenes instantáneas 24 Visualización de imágenes en miniatura 24 Presentación de diapositivas 25 Proteger imágenes 26 Borrado de imágenes
ES-7
INTRODUCCIÓN
Vista general
Enhorabuena por haber adquirido la nueva cámara digital. Con esta cámara inteligente de última generación, la captura de imágenes digitales de alta calidad es rápida y fácil. Equipada con un sensor de 5,0 megapíxeles, este dispositivo es capaz de capturar imágenes con una resolución de hasta 2560 x 1920 píxeles.
Contenido del paquete
Saque la cámara con cuidado y compruebe que se incluyen los elementos siguientes: Componentes habituales del producto: Cámara digital Manual del usuario CD-ROM del software Cable USB Correa de la cámara Funda de la cámara 2 baterías, tamaño AAA Accesorios habituales (opcionales): Tarjeta de memoria SD/SDHC (Recomendamos el uso de una tarjeta de memoria Polaroid de hasta 4 GB)
Los accesorios y componentes pueden variar según el minorista.
ES-8
PRESENTACIÓN DE LA CÁMARA
Vista frontal
1
2
3
4 5 6 7 8
1. Botón del obturador 2. Botón de encendido 3. Flash 4. Interruptor de enfoque Modo normal Modo macro 5. Objetivo 6. Zumbido 7. Conector USB 8. LED del temporizador
ES-9
Vista trasera
1 23
4 5
6
9
1. Pantalla LCD 2. LED de estado 3. OK Botón OK Botón zoom digital 4. Soporte para la correa
8
7
7. Tapa de la baterías 8. Ranura de tarjeta de memoria SD/ SDHC 9. Rosca para el trípode
5. Botón de control de 4 direcciones Botón arriba MENU Botón de menú Botón derecho Botón de flash Botón abajo MODE Botón de modo Botón izquierdo Botón temporizador 6. Botón reproducción
ES-10
Visualización de la pantalla LCD
Modo captura 1. Indicación de modo [ ] Automático [ ] Deporte [ ] Noche [ ] Retrato [ ] Paisaje [ ] Luz fondo 2. Modo de flash [ ] Flash automático [ ] Siempre activado [ ] Sin flash 3. Estado de la batería [ ] Carga llena [ ] Carga media [ ] Carga baja [ ] Sin carga 4. Soporte de almacenamiento [ ] Memoria interna (sin tarjeta) [ ]Tarjeta de memoria SD/SDHC 5. Resolución y tamaño de la imagen [10m]3648 x 2736 (Interpolación FW) [8m]3264 x 2448 (Interpolación FW) [5m]2560 x 1920 [3m]2048 x 1536 [1.3m]1280 x 960 [VGA] 640 x 480 6. Calidad de la imagen [ ] Fina [ ] Estándar [ ] Economía 7. Número de disparos disponible 8. Área de enfoque principal
1 2 3
A
14 13 12 5m 11 10
200
ISO
4
5 6 7
+0.3
10s
00154
9
8
9. Icono del temporizador [ 10s] 10 seg. [ 2s] 2 seg. 10. ISO [ ] Auto [ ] 100 [ ] 200 11. [ ] Compensación de exposición 12. Medición [ ] Pon. Centro [ ] Puntual 13. B. Blancos [Vacío] Automático [ ] Luz Natural [ ] Nublado [ ] Tungsteno [ ] Fluoresc. 14. Configuración de enfoque [Vacío] Normal [ ] Macro
ES-11
Modo de vídeo[ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
]
1 2
59:59
Icono de modo Tiempo de grabación disponible Área de enfoque principal Estado de las baterías Soporte de almacenamiento Resolución de vídeo Compensación de exposición B. Blancos Config.de enfoque ]-
3
4
9 8 VGA 7
+0.3
5
6
Modo de reproducción [ ...