9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Auricular Bluetooth PLANTRONICS CT12: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en PLANTRONICS CT12

Manual de instrucciones PLANTRONICS CT12

Diplodocs permite descargar las instrucciones PLANTRONICS CT12 Auricular Bluetooth.

Telecargar las instrucciones integralmante (594 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
PLANTRONICS CT12
PLANTRONICS CT12 QUICK START GUIDE
PLANTRONICS CT12 QUICK START GUIDES
PLANTRONICS CT12 QUICK START GUIDES

Aunque este producto está clasificado con la marca PLANTRONICS ha podido ser fabricado por ALTEC LANSING, CLARITY como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso PLANTRONICS CT12

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

TELÉFONO INALÁMBRICO CON AURICULAR CT12 FOLLETO DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO FUNCIONES BÁSICAS BIENVENIDOS Este Folleto de Información del Producto contiene funciones y operaciones que no se describen en la Guía Rápida para el Usuario (Quick Start Guide). Dicha guía incluye información sobre la garantía, FCC y aviso de Industry Canada. FUNCIONES BÁSICAS . . . . . . . . . 3 Opciones de identificación . . . . . . . . 3 de llamadas Efectuar y Recibir Llamadas . . . . . . . 6 Configurar Tono de Timbre . . . . . . . . 7 Configurar Volumen del Timbre. . . . . 8 Silenciar Timbre . . . . . . . . . . . . . . 8 (momentáneamente) Remarcar una Llamada . . . . . . . . . . 9 Configurar Timbre Distintivo . . . . . . 10 Ajustar Volumen del Auricular . . . . . 11 Silenciar Micrófono . . . . . . . . . . . . . 11 Conmutador para Marcación . . . . . 12 por Tonos Pérdida de Alcance. . . . . . . . . . . . . 12 Seleccionar un Canal Diferente . . . . 13 Encontrar Remoto. . . . . . . . . . . . . . 13 Luces Parpadeantes y Llamada . . . 14 en Espera Indicador LED de Correo de Voz . . . 14 Ver la Guía Telefónica . . . . . . . . . . . 20 Efectuar Llamadas . . . . . . . . . . . . . 22 con la Guía Telefónica Marcación Rápida . . . . . . . . . . . . . 23 Editar la Guía Telefónica . . . . . . . . . 23 Marcación Consecutiva. . . . . . . . . . 25 Marcación con Una Sola Tecla . . . . 26 Existen tres opciones de configuración para la función de identificación de llamadas: AUTOTALK, CIDCW (Caller ID on Call Waiting) y Area Code. AUTOTALK permite contestar el teléfono sin necesidad de pulsar . Si el teléfono suena cuando AutoTalk está activado, simplemente retire el remoto de la base y el teléfono contestará la llamada automáticamente. O si el remoto no está en la base, pulse cualquier tecla numérica; /TONE o # para contestar la llamada. Si la opción AutoTalk está desactivada, deberá pulsar para contestar la llamada. Más adelante en esta sección se describe cómo configurar AutoTalk. CIDCW (Caller ID on Call Waiting) funciona de manera similar que la identificación de llamadas en un número de llamada en espera. CW Deluxe permite procesar las llamadas en espera de siete diferentes formas. En las páginas 28 y 35 encontrará información sobre las opciones Caller ID (CID) y CW Deluxe, respectivamente. Para usar esta característica deberá suscribirse al servicio de identificación de llamadas e identificación de llamadas en espera con su compañía de teléfonos. La opción de llamadas en espera de lujo es un servicio aparte que deberá solicitar a su compañía de teléfonos. 3 FUNCIONES BÁSICAS SUGERENCIA Sólo podrá contestar una llamada pulsando cualquier tecla cuando la opción AutoTalk esté activada. IDENTIFICACIÓN DE LLAMADAS. 28 Ver Lista de Identificación . . . . . . . . 31 de Llamadas Borrar Información de la Lista . . . . 32 de Identificación de Llamadas Usar Lista de Mensajes . . . . . . . . . 33 de Identificación de Llamadas Funciones de Llamadas . . . . . . . . . 35 en Espera de Lujo INFORMACIÓN ADICIONAL . . . 36 Cambiar el Código . . . . . . . . . . . . . 36 de Seguridad Digital . . . . . . . . . . . . Instalar la Presilla para el Cinturón. . 38 Nota sobre las Fuentes de Energía . 39 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . 40 Información General. . . . . . . . . . . . 41 GUÍA TELEFÓNICA . . . . . . . . . . 15 Pasos para Introducir Nombres . . . . 16 y Caracteres Especiales Almacenar Nombres, Números. . . . 17 Telefónicos, Timbres Distintivos y Marcación Rápida Proceso de Almacenamiento. . . . . . 18 en la Guía Telefónica RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS . 42 PIEZAS Y ACCESORIOS. . . . . . . 44 ÍNDICE ALFABÉTICO. . . . . . . . . 47 2 La opción AREA CODE permite introducir su código de área local para que la identificación de llamadas no muestre dicho código cuando se reciban llamadas locales. En la siguiente página encontrará instrucciones sobre el código de área. INTRODUCIR SU CÓDIGO DE ÁREA Si en su país los códigos de área no son de 3 dígitos descarte y no use esta característica. Si introduce un número con un código de área de 3 dígitos en la opción "Código area", su código de área local no aparecerá en los mensajes de identificación de llamadas. Para las llamadas provenientes de fuera de su código de área local, verá un número completo de 10 dígitos. 1) Cuando el teléfono se encuentre en el modo de alerta, pulse . 2) Pulse o para mover el puntero a "Progr llam ID" y luego pulse . 4) Use el teclado numérico (0 al 9) para introducir los 3 dígitos del código de área. 5) Pulse . 3) Pulse o para seleccionar "Contesta Auto" o "CIDCW" y luego pulse y escuchará un tono de confirmación. 6) Pulse para salir. SUGERENCIA Si ya ha almacenado el código de área en la memoria, aparecerá en este modo. Para cambiarlo, pulse y use el teclado numérico para introducir el nuevo código de área. 5 4 EFECTUAR Colóquese el auricular. Y RECIBIR LLAMADAS CONFIGURAR TONO 1) Cuando el teléfono se encuentre en el modo de alerta, pulse . DE TIMBRE FUNCIONES BÁSICAS Para efectuar o recibir una llamada, deberá conectar el auricular FireflyTM a la unidad remota (consulte la Guía Rápida para el Usuario). Remoto en la Base Remoto fuera del la Base Para contestar Levante el remoto y pulse TALK/FLASH O BIEN (AutoTalk) Levante el remoto. Para efectuar 1) Levante el remoto. una llamada 2) Marque el número. NOTA: El remoto 3) Pulse TALK/FLASH. debe estar fuera de la base durante las llamadas. Si vuelve a colocarlo en la base la llamada se desconectará. Pulse TALK/FLASH O BIEN (AutoTalk) Pulse cualquier tecla numérica, /TONE, o#. Marque el número. Pulse TALK/FLASH. O BIEN 1) Pulse TALK/FLASH. 2) Escuche el tono de marcado. 3) Marque el número. O BIEN 1) Levante el remoto. 2) Pulse TALK/FLASH. 3) Escuche el tono de marcado. 4) Marque el número. 2) Pulse o para mover el puntero a "Tonos timbre". Puede seleccionar entre 6 timbres y 4 melodías: Timbres (Flicker, Clatter, Leap Frog, Ping Ball, Reminder, Soft Alert) Melodías (Beethoven 9, For Elise (Elise), Merry Christmas (Merry-Xmas), Home Sweet Home [Hm Swt Hm]) 3) Escuchará el timbre o la melodía a medida que recorra las opciones. 4) Pulse . 3) Pulse o para mover el puntero por los ajustes de timbre (Ringer Off, Ringer Low o Ringer High). Escuchará un timbre o melodía al volumen seleccionado (no sonará al seleccionar "Timbre apagado"). 4) Pulse . 3) Pulse o para seleccionar "Distnctivo actv" o "Distnctivo apag." 4) Pulse
  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.