Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Register your product and get support at
© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Document order number: 000000000000
2
135
EN User manual ES Manual del usuario FR Mode d'emploi DE Benutzerhandbuch
4 46 90 134
Contenido
1 Importante
48 Instrucciones de seguridad importantes 48 Aviso 53 57 Introducción 57 Contenido de la caja 58 Descripción general de la unidad principal 59 Descripción del control remoto 61 64 Conexión al televisor 65 Conexión de la alimentación 66 Instalación de la pila del control remoto 68 Selección del idioma de visualización 69 71 71 71 72
5 Ajustes de configuración
Opciones de control de la reproducción Código DivX Video-on-Demand Restricción del acceso Regreso a la configuración predeterminada Seleccione la relación de aspecto de visualización del televisor Selección del formato de salida de vÃdeo Selección de subtÃtulos de vÃdeo MPEG-4 Selección de la salida de audio
76 76 77 78 80 81 82 83 84 86 89
E sp añ ol
2 El portable DVD player
3 Introducción
6 Solución de problemas 7 Información del producto
4 Uso del player
Encendido Reproducción de discos Opciones de reproducción
46 ES
ES 47
1 Importante
Instrucciones de seguridad importantes
a Lea estas instrucciones. b Guarde estas instrucciones. c Preste atención a todas las advertencias. d Siga todas las instrucciones. e No use este aparato cerca del agua. f Utilice únicamente un paño seco para la limpieza. g No bloquee las aperturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las indicaciones del fabricante. h No instale cerca ninguna fuente de calor como, por ejemplo, radiadores, rejillas de calefacción, hornos u otros aparatos
48 ES
que produzcan calor (incluidos los amplificadores). i En paÃses con red eléctrica polarizada, no suprima la función de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos conectores planos, uno más ancho que el otro. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos conectores planos y un tercer conector de conexión a tierra. El conector plano más ancho y el tercer conector le ofrecen seguridad adicional. Si el enchufe suministrado no encaja correctamente en la toma de corriente, consulte a un electricista para cambiar el conector obsoleto. Atención: Para evitar riegos de descarga eléctrica, el ancho de los conectores planos debe coincidir con el ancho de la ranura de conexión y el enchufe debe insertarse por completo.
ES 49
E sp añ ol
j Evite que se pise o doble el cable de alimentación, en particular junto a los enchufes, tomas de corriente y en el punto donde salen del aparato. k Use exclusivamente los dispositivos/ accesorios indicados por el fabricante. l Use únicamente el carrito, soporte, trÃpode o mesa indicados por el fabricante o que se incluya con el aparato. Cuando use un carrito, tenga cuidado al mover juntos el carrito y el aparato para evitar lesiones, ya que se puede volcar.
el cable de alimentación o el enchufe estén dañados, que se haya derramado lÃquido o hayan caÃdo objetos dentro del aparato, que éste se haya expuesto a la lluvia o humedad, que no funcione normalmente o que se haya caÃdo. o ATENCIÓN en el uso de las pilas. Para evitar fugas de las pilas que puedan causar lesiones corporales, daños en la propiedad o a la unidad: · Instale todas las pilas correctamente, siguiendo las indicaciones de + y - de la unidad. · No mezcle pilas (antiguas y nuevas, o de carbón y alcalinas, etc.). · Quite las pilas cuando no use la unidad durante un periodo largo de tiempo. p No exponga el aparato a goteos ni salpicaduras. q No coloque sobre el aparato objetos que puedan suponer un peligro (por ejemplo, objetos que contengan lÃquido o velas encendidas).
ES 51
E sp añ ol
m Desenchufe el aparato durante las tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante un periodo largo de tiempo. n El servicio técnico debe realizarlo siempre personal cualificado. Se requerirá servicio de asistencia técnica cuando el aparato sufra algún tipo de daño como, por ejemplo, que
50 ES
Advertencia · · · · · ·
No quite nunca la carcasa de este player. No lubrique ningún componente de este player. No coloque nunca este player sobre otro equipo eléctrico. No exponga el player a la luz solar directa, al calor o a las llamas. No mire nunca al haz láser que está dentro del player. Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación, al enchufe o al adaptador para desconectar el player de la corriente.
Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo que no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Electronics puede anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Desecho de equipos antiguos y pilas usadas
Información para los usuarios sobre la recogida y el desecho de equipos antiguos y pilas usadas
Norge Typeskilt finnes på apparatens bakside. Observer: Nettbryteren er sekundert innkoplet.
Estos sÃmbolos en los productos, las pilas, los
52 ES ES 53
E sp añ ol
r Este producto puede contener plomo y mercurio. Es posible que el desecho de estos materiales se encuentre bajo regulación debido a causas medioambientales. Para obtener información sobre el desecho o reciclaje, póngase en contacto con las autoridades locales o con Electronic Industries Alliance: www.eiae.org.
Den innebygde netdelen er derfor ikke fraktoplet nettet så lenge apparatet er tilsluttet nettkontakten. For å redusere faren for brann eller elektrisk støt, skal apparatet, ikke utsettes for regn eller fuktighet.
Aviso
embalajes y/o documentos incluidos significan que las pilas y los productos eléctricos y electrónicos usados no se deben desechar con la basura normal del hogar. Para el tratamiento, la recuperación y el reciclaje adecuados de los productos antiguos y de las pilas usadas, llévelos a los puntos de recogida asignados, de acuerdo con la legislación del paÃs y las directivas 2002/96/EC y 2006/66/EC. Mediante la correcta eliminación de estos productos y pilas, ayudará a ahorrar recursos muy valiosos y a evitar los potenciales efectos negativos sobre la salud humana y el medio ambiente que pueden derivarse de una manipulación inadecuada de los desechos. Para obtener más información sobre la recogida y el reciclaje de los productos antiguos y las pilas usadas, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de eliminación de desechos o el punto de venta donde adquirió estos artÃculos. Información sobre la eliminación de desechos en paÃses fuera de la Unión Europea Estos sÃmbolos son válidos exclusivamente dentro de la Unión Europea. Si desea desechar estos artÃculos, póngase en contacto con las autoridades
54 ES
locales o el distribuidor, y pregunte por el método apropiado para la eliminación de desechos. Nota para el sÃmbolo de pilas
Este sÃmbolo se puede usar en combinación con el sÃmbolo de una sustancia quÃmica. En ese caso, cumple con los requisitos establecidos por la directiva para la sustancia quÃmica indicada. Información medioambiental Se ha omitido cualquier material de embalaje redundante. Hemos hecho todo lo posible para que el embalaje pueda separarse fácilmente en materiales individuales. Respete la normativa local relativas al desecho de materiales de embalaje.
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido, puede infringir los derechos de copyright y
ES 55
E sp añ ol
Introducción
Su portable DVD player reproduce discos de vÃdeo digitales que cumplan el estándar de DVD de vÃdeo universal. Con él, podrá reproducir pelÃculas con calidad de imagen real del cine y sonido estéreo o multicanal (dependiendo del disco y la configuración de la reproducción). También puede seleccionar pistas de sonido, idiomas de subtÃtulos y diferentes ángulos de visión (una vez más, dependiendo del disco DVD). Por otra parte, puede restringir la reproducción de discos que no sean aptos para sus hijos.
56 ES ES 57
E sp añ ol
constituir un delito. Este equipo no se debe utilizar para tales fines. La grabación o reproducción de material puede exigir una autorización. Consulte la Copyright Act (ley sobre copyright) de 1956 y The Performer's Protection Acts (leyes de protección de los intérpretes) de 1958 a 1972. Este player incluye esta etiqueta:
2 El portable DVD player
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para poder beneficiarse por completo del soporte que ofrece Philips, registre su producto en www.Philips.com/welcome.
Podrá reproducir los siguientes discos en el reproductor de DVD: Disco de vÃdeo DVD CD de vÃdeo MP3 CD de audio CD con archivos JPEG
Descripción general de la unidad principal
Contenido de la caja
Compruebe e identifique el contenido del paquete: · Reproductor de DVD portátil · Control remoto · Adaptador de alimentación de CA (AY4195) · Cable AV · Convertidor de euroconector
58 ES
a AV OUT · Toma de salida de audio/vÃdeo b · c · · / Cambia al capÃtulo, pista o tÃtulo anterior o siguiente Mueve el cursor hacia la izquierda o hacia la derecha
ES 59
Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo
E sp añ ol
d · Detiene la reproducción e SETUP · Accede al menú de configuración del sistema o sale del mismo f OPEN · Abre la puerta de discos para insertar o extraer un disco g IR/POWER · Indicador de alimentación/sensor de control remoto h POWER · Enciende o apaga el reproductor de DVD i MENU · Entra en el menú DVD o sale del mismo j · Comienza la reproducción o la interrumpe
Descripción del control remoto
1
DVD MENU
11
2
OSD
TITLE
4 5 6 7 8 9 10
MUTE
13 14
15 16
a SETUP · Accede al menú del sistema o sale del mismo b · · , OK Mueve el cursor hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia la derecha. Confirma la selección.
k DC IN · Toma para la fuente de alimentación
60 ES
c OSD · Accede a las funciones disponibles
ES 61
E sp añ ol
3
12
d · e · Inicia / hace una pausa / reanuda la reproducción Cambia al capÃtulo, pista o tÃtulo anterior.
l TITLE · Vuelve al menú de tÃtulo del disco DVD m · n o AUDIO · Selecciona un idioma de audio cuando se está reproduciendo un DVD, o selecciona un modo de audio (estéreo, mono izquierdo o mono derecho) cuando se está reproduciendo un disco VCD/CD p ZOOM · AmplÃa o reduce la imagen o el tamaño de la imagen activa
E sp añ ol
Cambia al capÃtulo, pista o tÃtulo siguiente Detiene la reproducción
f MUTE · Apaga el sonido g Numeric Keypad 0 - 9 · Para introducir números. h SUBTITLE · Selecciona el idioma de los subtÃtulos del disco DVD. i RETURN · Vuelve al menú PBC (control de reproducción) del disco VCD j A-B · Configura la repetición de la reproducción de una sección especÃfica k DVD MENU · Vuelve al menú principal del disco DVD
62 ES
·
ES 63
3 Introducción
Precaución · Use los controles sólo como se indica en este manual de
usuario.
Conexión al televisor
Nota · Haga corresponder el color del cable AV con las tomas: el
cable amarillo es para la toma de vÃdeo amarilla, el cable rojo/blanco es para las tomas de audio rojas/blancas.
E sp añ ol
Siga siempre las instrucciones de este capÃtulo en orden. Si se pone en contacto con Philips, se le preguntará el número de serie y de modelo. Busque el número de modelo y el número de serie de este player en la parte posterior o inferior de su player. Escriba aquà dichos números: Número de modelo _____________________ _____ Número de serie _______________________ ____
1
Conecte el cable AV al player y al televisor.
·
Si no hay tomas AUDIO IN similares en el televisor, conecte primero el convertidor de euroconector incluido al televisor y, a continuación,
64
ES
ES 65
conecte el cable AV al convertidor de euroconector.
1
Conecte el adaptador de CA a la toma DC IN del player y a la toma de alimentación.
Conexión de la alimentación
Precaución · Riesgo de daños en el producto. Compruebe que el ·
voltaje de la fuente de alimentación se corresponde con el voltaje impreso en la parte posterior o inferior del player. Riesgo de descarga eléctrica. No desenchufe nunca el adaptador de CA, tire siempre del enchufe desde la toma. No tire nunca del cable.
66
ES
ES 67
E sp añ ol
Instalación de la pila del control remoto
Precaución · Riesgo de explosión. Mantenga las pilas alejadas del calor, · Riesgo de menor duración de las pilas. Nunca mezcle pilas · Riesgo de daños en el producto. Quite las pilas cuando el ·
control remoto no se use durante un periodo largo de tiempo. Material de perclorato: es posible que requiera una manipulación especÃfica. Consulte www.dtsc.ca.gov/ hazardouswaste/perchlorate. de diferentes marcas o tipos.
E sp añ ol
la luz del sol o el fuego. Nunca tire las pilas al fuego.
Selección del idioma de visualización
El inglés es el idioma p ...