9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible PHILIPS PET100: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en PHILIPS PET100

Manual de instrucciones PHILIPS PET100 - annexe 1

Diplodocs permite descargar las instrucciones PHILIPS PET100 - annexe 1 .

Telecargar las instrucciones integralmante (2121 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
PHILIPS PET100 annexe 1
PHILIPS PET100 annexe 2
PHILIPS PET100 annexe 3
PHILIPS PET100 annexe 4
PHILIPS PET100 BROCHURE
PHILIPS PET100 BROCHURE

Aunque este producto está clasificado con la marca PHILIPS ha podido ser fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Manual de resumen: instrucciones de uso PHILIPS PET100 - annexe 1

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Portable DVD Player Register your product and get support at PET100 www.philips.com/welcome User Manual Manual de usuario 2 English - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 6 Español - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 24 Nederlands - - - - - - - - - - - - - - - - 72 Italiano - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 89 Svenska - - - - - - - - - - - - - - - - - - -106 Dansk - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -123 3 Español English 1 1 2 5 6 3 4 7 8 0 ! 9 4 2 1 3 5 7 9 5 Mexico Es necesario que lea cuidadosamente su instructivo de manejo. Español Descripción: Modelo: Descripción: Alimentación: Descripción: Alimentación: Consumo: Importador: Domicilio: Portable DVD Player PET100/85 Adaptador ca/cc 100­240V~ 50­60 Hz 12,0Vcc 1,0A Reproductor de DVD portátil 12,0Vcc 1,0A 10 W Philips Mexicana, S.A. de C.V. Av. La palma No. 6 Col. San Fernando la Herradura, Huixquilucan Localidad y Telefono: Edo. de México C.P. 52784 Tel. 52 69 90 00 Exportador: Philips Electronics Hong Kong Ltd. País de Origen: China Nº de Serie: ________________________________ LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO. 22 AVISO IMPORTANTE Philips Mexicana, S.A. de C.V. no se hace responsable por daños o desperfectos causados por: ­ Maltrato, descuido o mal uso, presencia de insectos o roedores (cucarachas, ratones etc.). ­ Cuando el aparato no haya sido operarado de acuerdo con el instructivo del uso, fuera de los valores nominales y tolerancias de las tensiones (voltaje), frecuencia (ciclaje) de alimentación eléctrica y las características que deben reunir las instalaciones auxiliares. ­ Por fenómenos naturales tales como: temblores, inundaciones, incendios, descargas eléctricas, rayos etc. o delitos causados por terceros (choques asaltos, riñas, etc.). 23 Español Español Felicidades por la adquisición y bienvenido a Philips! Español Para sacar el mayor partido a la asistencia que proporciona Philips, registre el producto en www.philips.com/welcome. Contenido 1 2 2.1 2.2 2.3 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.3.4 3 3.1 3.2 4 4.1 4.2 4.3 Seguridad y Mantenimiento Reproductor DVD portátil Desembalaje Emplazamiento Formatos de disco reproducibles DVD-Vídeo CD-Vídeo CD-Audio/CD-MP3 CD de imágenes Descripción Controles de la unidad principal Control remoto 5 6 6.1 6.2 6.3 6.4 7 8 Ajuste de la configuración del sistema Reproducción de discos Reproducción de un disco DVD Reproducción de VCD o Super (S)VCD Reproducción de CD de audio o de MP3 Reproducción de un CD de imágenes Resolución de problemas Información técnica Preparación Conexión del adaptador de CA Conexión al televisor Mando a distancia 24 1 Seguridad y Mantenimiento · No desmonte la unidad ya que los rayos láser son peligrosos para la vista. Las reparaciones las debe realizar el personal de servicio cualificado. Desenchufe el adaptador de CA para cortar la alimentación si se derrama líquido o caen objetos en el interior de la unidad. No deje caer el reproductor ni deje caer ningún objeto sobre la misma. Los golpes fuertes y las vibraciones pueden causar averías. No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar. No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar seriamente el reproductor. La entrada de agua en el reproductor puede provocar daños importantes y oxidarla. No escuche a un volumen tan alto que no le permita escuchar lo que sucede a su alrededor. Utilice con precaución o interrumpa el uso en circunstancias potencialmente peligrosas. No utilice los auriculares mientras conduce un vehículo motorizado, monta en bicicleta o en monopatín, etc.; sería peligroso y es ilegal en muchas zonas. Importante (para modelos con auriculares incluidos): Schneider garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos reguladores, sólo con el modelo original de auriculares suministrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar un modelo idéntico al original, suministrado por Philips. · · · · · · · · 25 Español · · · · Español Seguridad vial: No utilice el aparato mientras conduce o monta en bicicleta, ya que puede provocar un accidente. Cuando el reproductor está en uso durante un largo período de tiempo, la superficie se calienta. Esto es normal. No permita que los niños utilicen sin vigilancia aparatos eléctricos. No permita que los niños o adultos con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas con falta de experiencia/ conocimiento, utilicen aparatos eléctricos sin vigilancia. Manipulación de discos · No escriba nunca en un disco ni le pegue etiquetas. · No exponga directamente el disco a la luz solar y manténgalo alejado de fuentes de calor. · Tome siempre el CD por le borde y vuelva colocarlo en su caja después de utilizarlo para evitar rayarlo y que se ensucie. · Si se ensucia el disco, límpielo con un paño en sentido radial, desde el centro hacia afuera. · No utilice productos de limpieza que contengan alcohol, amoníaco, benceno o abrasivos ya que pueden dañar el acabado del reproductor. · No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque ningún objeto peligroso sorbe el aparato. (por ejemplo recipientes con líquidos,velas encendidas). · La lente del reproductor no debe tocarse nunca! 26 2 Reproductor DVD portátil Su equipo de reproductor DVD portátil es un reproductor de videodiscos digitales compatibles con el estándar DVD-Vídeo universal. Con él podrá disfrutar de las películas en toda su dimensión con verdadera calidad cinematográfica y sonido estéreo o multicanal (según el disco y la configuración del sistema). El equipo también incorpora funciones exclusivas, tales como la selección de idioma de la pista de sonido y los subtítulos o la visualización desde diferentes ángulos de cámara (también dependiendo del disco). 2.1 Desembalaje En primer lugar, examine el embalaje del reproductor DVD-Vídeo, comprobando que contiene los siguientes elementos: · Mandos a distancia · Reproductor DVD portátil (AY5513) Manual de uso · · 2.2 Emplazamiento · · · Coloque el reproductor sobre una superficie plana y firme. Mantenga el equipo alejado de los radiadores y de la luz solar directa. Si el reproductor DVD-Vídeo no puede leer correctamente los discos, utilice un CD/DVD de limpieza (disponible en el mercado) para limpiar la lente antes de solicitar su reparación. Otros métodos de limpieza pueden dañar irreversiblemente la lente. Mantenga siempre cerrada la bandeja para evitar la acumulación de polvo en la lente. · 27 Español · La lente se puede empañar si el reproductor DVD-Vídeo se traslada rápidamente de un entorno frío a uno cálido, en cuyo caso no será posible la reproducción de un CD/DVD.Deje la unidad en un entorno cálido hasta que se evapore la humedad. Español 2.3 Formatos de disco reproducibles IAdemás de los discos DVD-Vídeo, también podrá reproducir todo tipo de discos CD-Vídeo y CD-Audio (incluidosCDR, CDRW,DVD ±R y DVR±RW). 2.3.1 DVD-Vídeo Dependiendo del material grabado (película, vídeo musical, serie, etc.), un disco puede incluir uno o más títulos, y cada título uno o más capítulos. Para simplificar el acceso, el reproductor le permite desplazarse por los títulos y por los capítulos. 2.3.2 CD-Vídeo Dependiendo del material grabado (película, vídeo musical, serie, etc.), un disco puede incluir una o más pistas, y las pistas uno o más índices, según se indica en la carcasa del disco. Para simplificar el acceso, el reproductor le permite desplazarse por las pistas y por los índices. 2.3.3 CD-Audio / CD-MP3 Los discos de CD-Audio / CD-MP3 contienen únicamente pistas musicales, y se reconocen por el logotipo. Puede realizar reproducciones de la forma tradicional mediante las teclas del control remoto y/o la unidad principal de un sistema estéreo o mediante las opciones de presentación en pantalla (OSD) del televisor. La música adquirida a través de tiendas de música online no es compatible, ya que está protegida por la gestión de derechos digitales (DRM, del inglés Digital Rights Management). 28 2.3.4 CD de imágenes Este dispositivo es compatible únicamente con archivos de imagen con la extensión .jpg. Español 3 Descripción 3.1 Controles de la unidad principal (consulte la figura 1) 1 3,4 2 5, 6 3 2; 4 Menu 59 6 Setup 7 Power 8 Open 9 AV out 0 IR power ! Dc in 1 SET UP 2 DVD MENU 3 Navigation key Cursor hacia arriba o hacia abajo Cambia al capítulo, pista o título anterior o siguiente Inicia o pone en pausa la reproducción Accede al menú de contenido del disco o sale del mismo Detiene la reproducción Accede al menú de configuración del sistema o sale del mismo Enciende o apaga el reproductor Abre la puerta del compartimento de discos para insertar o extraer un disco Salidas de audio y vídeo Indicador del sensor de alimentación / control remoto Toma para la fuente de alimentación 3.2 Control remoto (consulte la figura 2) Accede al menú de configuración del sistema o sale del mismo Vuelve al menú de DVD Arriba/abajo/izquierda/derecha 29 Cambia al capítulo o pista anterior Cambia al capítulo o pista siguiente Inicia o pone en pausa la reproducción 8 2; Interrumpe el sonido 9 MUTE Detiene la reproducción 09 ! Teclado numérico (0-9) Para introducir la contraseña o seleccionar la pista Selecciona el idioma de los subtítulos @ SUBTITLE del disco DVD Selecciona el idioma de audio del disco # AUDIO DVD Vuelve al menú PBC del disco VCD $ RETURN Repite la reproducción % A-B Acerca o aleja la imagen ^ ZOOM 4 OK 5 OSD 6 TITLE DVD 7 Confirma una selección Muestra el estado de la reproducción Vuelve al menú de título del disco Español § 30 4 Preparación 4.1 Conexión del adaptador de CA Español Conecte el adaptador suministrado al aparato y a la toma de alimentación de CA. 4.2 Conexión al televisor Para disfrutar el reproductor de DVD, debe conectarlo a un televisor. 4.3 Mando a distancia Cuando utilice el equipo por primera vez: Retire la pestaña protectora para activar las pilas del control remoto. Para cambiar las pilas del control remoto: 1 Abra la compartimento de las pilas. 2 Inserte 1 pilas CR2025 3V lithium battery con la polaridad (+/-) correcta, tal como se indica. 3 Cierre el compartimento de las pilas. 31 Precaución · Las pilas contienen sustancias químicas: una vez gastadas, deposítelas en el lugar apropiado. · No exponga la batería a temperaturas altas,como las queemiten la luz solar,el fuego o similares. · Si la batería se sustituye de forma incorrecta, podría producirse una explosión. Sustitúyala sólo por una batería del mismo tipo o de un tipo equivalente. · Una utilización incorrecta de las pilas puede ocasionar un derrame electrolítico y la corrosión del compartimento o provocar un reventón de las mismas. · Saque las pilas si no va a usar el aparato durante mucho tiempo. · Material de perclorato: es posible que requiera una manipulación específica. Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate. Español 5 Ajuste de la configuración del sistema 1 · 2 3 Pulse SETUP. Aparece una lista de funciones. Utilice 1 2 para resaltar la selección. Utilice 3 4 1 2 para resaltar el ajuste deseado. El menú SETUP (Configuración) incluye: Información general 32 Screen Saver (Protector de pantalla) Audio Establece el formato de salida digital Dolby (Downmix): Video (Vídeo) LT/RT (IZQ./DER.) Stereo (Estéreo) 33 Español TV display (Pantalla del televisor) OSD Lang (Idioma de OSD) PBC Establece la relación de aspecto de visualización en pantalla. Establece los idiomas de visualización en pantalla (OSD). Activa o desactiva el menú PBC (control de reproducción). Activa o desactiva el protector de pantalla. Sharpness (Nitidez) Brightness (Brillo) Contrast (Contraste) Español Ajusta el color de la pantalla. Ajusta el brillo de la pantalla. Ajusta el contraste de la pantalla. Preference (Preferencias) TV Type (Tipo de TV) Audio Subtitle (Subtítulos) Disc Menu (Menú de disco) Parental (Control parental) Password (Contraseña) Default (Predeterminado) Determina el formato de salida de vídeo. Determina el idioma de audio. Determina el idioma de los subtítulos. Determina el idioma del menú del disco. Determina las opciones de control parental. Cambia la contraseña (predeterminada: 9999) Restaura los ajustes de fábrica 34 6 Reproducción de discos 6.1 Reproducción de un disco DVD 1 Conecte el reproductor de DVD a un televisor. 2 Encienda el reproductor de DVD y el televisor. 3 Abra la puerta del compartimento de discos e inserte un disco DVD. El reproductor comenzará a reproducir el disco de forma automática. 4 Utilice 3 4 1 2 para seleccionar un ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.