9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible PHILIPS AZ1033: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en PHILIPS AZ1033

Manual de instrucciones PHILIPS AZ1033

Diplodocs permite descargar las instrucciones PHILIPS AZ1033 .

Telecargar las instrucciones integralmante (744 Ko)



Aunque este producto está clasificado con la marca PHILIPS ha podido ser fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Manual de resumen: instrucciones de uso PHILIPS AZ1033

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

MP3-CD Soundmachine AZ1032 AZ1033 Meet Philips at the Internet http://www.philips.com User Manual Manuel d'utilisation Manual del usario W CLASS 1 LASER PRODUCT AZ 1032 AZ 1033 Printed in China AL-0516 1 2 * 53 60 92 96 70 80 100 104 106 107 108 MHz 88 100 OFF 1 2 140 160 x10 CD/MP3 TUNER TAPE 120 & kHz BASS BOOST OFF ON BAND MW FM FM ST. MW FM 7 LIFT TO OPEN ^ % VOLUME TUNING 10 32 CD RAD IO CASSETT EC ER O RD R 3 Z E 6 5 A 6xR14¥UM-2¥C-CELLS 4 PAUSE STOP·EJECT F.FWD REW PLAY REC 8 9 MODE $ 1 NEXT PROG ALBUM + 7 PLAY/ PAUSE 0 PREVIOUS # iR ALBUM STOP @ 2 3 4 6 5 ! 2 x R06 ! 3 7 4 X 8 5 C B A A 9 6 0 Important notes for users in the U.K. Mains plug This apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug.To change a fuse in this type of plug proceed as follows: 1. 2. 3. If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5 Amp. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5 Amp. Note:The severed plug must be disposed of to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13 Amp socket elsewhere. How to connect a plug The wires in the mains lead are coloured with the following code: blue = neutral (N), brown = live (L). As these colours may not correspond with the colour markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: · Connect the blue wire to the terminal marked N or coloured black. · Connect the brown wire to the terminal marked L or coloured red. · Do not connect either wire to the earth terminal in the plug, marked E (or e) or coloured green (or green and yellow). Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the two wires. Copyright in the U.K. Recording and playback of material may require consent. See Copyright Act 1956 and The Performer's Protection Acts 1958 to 1972. Remove fuse cover and fuse. Fix new fuse which should be a BS1362 5 Amp, A.S.T.A. or BSI approved type. Refit the fuse cover. Información medioambiental El embalaje esta compuesto de tres materiales fácilmente separables: cartón (la caja), poliestireno expandible (amortiguación) y polietileno (bolsas, plancha protectora de espuma). El aparato está fabricado con materiales que se pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada. Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos materiales, pilas usadas y equipos desechables. Español Accesorios incluido ­ cable de alimentación de CA ­ control remoto @STOP 9 CD/MP3: ­ para la reproducción del CD/MP3; ­ borra un programa. #PLAY/PAUSE 2/; ­ inicia / hace una pausa en la reproducción del CD/MP3 $ ALBUM +/MP3 sólo: selecciona el álbum (arriba, abajo) Controles Red eléctrica Suministro de energia Siempre que sea conveniente, utilice la red eléctrica para conservar la carga de la pila. Asegúrese de desenchufar el cable de alimentación del aparato y del tomacorriente de pared antes de colocar las pilas. Pilas (no incluidas) Aparato principal (Véase 2) · Coloque 6 pilas, tipo R-14, UM2 o C-cells (preferiblemente alcalinas) con la polaridad correcta . Control remoto (Véase 2) · Coloque 2 pilas, tipo AA, R06 o UM3 (preferiblemente alcalinas). Las pilas contienen sustancias químicas por lo tanto deben desecharse correctamente. La utilización incorrecta de pilas puede causar el escape de electrolito y corroer el compartimento o hacer que las pilas revienten. · No mezcle tipos de pilas: por ejemplo, alcalinas con carbón zinc. Utilice solamente pilas del mismo tipo en el aparato. · Cuando coloque pilas nuevas, no mezcle pilas viejas y nuevas. · Saque las pilas si no va a usar el aparato durante mucho tiempo. alimentación del tomacorriente de pared. Paneles superior y delantero (Véase 1) 1 Selector de fuente: CD/MP3, TAPE/OFF,TUNER ­ selecciona la fuente de sonido de CD/MP3, cinta o radio ­ interruptor de apagado BASS BOOST ­ activa y desactiva la intensificación de graves. VOLUME ­ para ajustar el nivel del volumen Teclas del grabador de cassette: PAUSE ; ­ hace una pausa en la reproducción o grabación STOP·EJECT 9/ ­ para la reproducción o grabación ­ abre el compartimento del casete F.FWD/REW 5, 6 ­ bobina rápidamente/ rebobina la cinta. PLAY 1 ­ inicia la reproducción REC 0 ­ inicia la grabación. Consejos útiles: Para evitar el gasto innecesario de energía, ajuste siempre el selector de fuente a TAPE/OFF y compruebe si las teclas del cassette están salidas. La placa tipo está situada en la base del aparato. Panel posterior (Véase 2) % Compartimento de pilas - para 6 pilas tipo R-14/ UM2/ C-cells ^ AC ~ - entrada para cable de alimentación & p - conector de auriculares estéreo de 3.5 mm Consejos prácticos: Los altavoces se silenciarán cuando los auriculares estén conectados al aparato. * Antena telescópica ­ mejora la recepción de FM 2 3 4 Control remoto (Véase 2) 1 MODE ­ selecciona diferentes modos de reproducción: por ejemplo, REPEAT o RANDOM (al azar) PROG ­ programa pistas y revisa el programa ALBUM + MP3 sólo: selecciona el álbum (arriba) ALBUM MP3 sólo: selecciona el álbum (abajo) PLAY/PAUSE ­ inicia / hace una pausa en la reproducción del CD/MP3 STOP ­ para la reproducción del CD/MP3; ­ borra un programa. § CD/MP3: ­ realiza búsquedas hacia atrás y hacia delante en una pista; ­ salta al principio de una pista actual/anterior/posterior 5 LIFT TO OPEN ­ levante aquí para abrir la puerta del disco 6 TUNING ­ sintoniza emisoras de radio 7 BAND ­ selecciona banda de onda 8 iR ­ sensor infrarrojo para control remoto 9 MODE ­ selecciona diferentes modos de reproducción: por ejemplo, REPEAT o RANDOM (al azar) 0 NEXT, PREVIOUS §, CD/MP3: ­ realiza búsquedas hacia atrás y hacia delante en una pista; ­ salta al principio de una pista actual/anterior/posterior ! PROG ­ programa pistas y revisa el programa 2 3 4 5 PRECAUCIÓN Utilización de la energía CA 1 Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada en la base del aparato coincide con el del suministro de la red local. De lo contrario, consulte con su distribuidor o centro de servicio. 2 Conecte el cable de alimentación al conector AC ~ y al tomacorriente de pared. 3 Para desconectar el aparato completamente, desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared. · Para proteger el aparato durante tormentas eléctricas intensas, desenchufe el cable de 6 7 La utilización de controles, ajustes o procedimientos diferentes de los descritos en este documento pueden causar peligrosa exposición a la radiación u otros peligros. Este reproductor cumple las normas para interferencias de radio establecidas por la Comunidad Europea. Funciones basicas/Sintonizador Funciones básicas Sobre el MP3 La tecnología de compresión de música MP3 (MPEG Audio Layer 3) reduce de forma significativa los datos digitales de un CD de audio manteniendo al mismo tiempo la misma calidad de sonido que un CD. Como conseguir archivos de música: Puede descargar archivos de música legales de Internet en el disco duro de su ordenador, o puede crearlos desde sus propios CDs de audio. Para esto último, inserte un CD de audio en la unidad de CD-ROM de su ordenador y convierta la música utilizando un codificador de software apropiado. Para lograr una buena calidad de sonido, se recomienda una velocidad de bit de 128 kbps o más alta para archivos de música MP3. 1 2 Como hacer un CD con archivos MP3: Utilice la grabadora de CD de su ordenador para grabar («quemar») los archivos de música de su disco duro a un CD-R/CD-RW. 3 1 2 · Para apagar el aparato, ajuste el selector de fuente a la posición TAPE/OFF y compruebe que las teclas del cassette estén salidas. Consejos útiles: ­ Para cambiar de la función de TAPE a la de TUNER, o CD o cuando está apagando el aparato: en primer lugar, asegúrese de que pulsa la tecla STOP·EJECT0 9 de la cinta para parar la reproducción y que todas las teclas del cassette estén salidas. Ajuste del volumen y el sonido Ajuste de sonido utilizando los controles VOLUME y BASS BOOST · Reproductor de CD/MP3 Reproductor de CD/ MP3 Reproducción de un CD Este reproductor de CD reproduce discos de audio incluyendo CD-R/CD-RW y MP3. No es posible reproducir CD-ROM, CD-I, CDV,VCD, DVD o CDs de ordenador. ¡IMPORTANTE! · En el caso de un disco CD con pistas Audio y archivos MP3, sólo se reproducirán las pistas audio del CD · Este reproductor no es compatible con los discos de formato UDF Levante la puerta del CD por el borde marcado LIFT TO OPEN. Introduzca un CD con la cara impresa hacia arriba y cierre con cuidado el compartimento del CD. Ajuste el selector de fuente a CD/MP3. El display muestra --- y después, el número total de pistas.. Pulse PLAY/PAUSE 2/; para iniciar la reproducción. Audio CD: Aparecerán en pantalla el número de pista actual MP3: El pantalla muestra el número de pista actual del álbum (Véase 3) Para hacer una pausa en la reproducción pulse PLAY/PAUSE 2/; (Véase 4). Pulse 2/; de nuevo para reanudar la reproducción. Para parar la reproducción, pulse STOP 9. Encendido y apagado y selección de funciones del aparato Para encenderlo, ajuste su selector de fuente a: CD, TUNER, o TAPE/OFF. Selección de una pista diferente · · Pulse NEXT, PREVIOUS §, repetidamente hasta que la pista deseada aparezca en la pantalla. MP3 sólo: pulse primero ALBUM +/para seleccionar el álbum deseado. La pantalla muestra brevemente ALBUM y el número del álbum actual.(Véase 5) En la posición de pausa/parada, pulse PLAY/PAUSE 2/; para iniciar la reproducción. Diferentes modos de reproducción: REPEAT y RANDOM (Véase 6 - 8) Recepción de radio 1 2 3 Consejos útiles: · Para mejorar la recepción Para FM, extienda, incline y gire la antena telescópica. Reduzca su longitud si la señal es demasiado potente. ­ Para sintonizar una emisora FM con señal débil, ajuste BAND a FM(mono). Para MW, el aparato utiliza una antena incorporada. Oriente esta antena girando todo el aparato. Ajuste TUNING para sintonizar una emisora de radio. Ajuste BAND para seleccionar la banda de ondas, MW o FM ST. (estérea) Ajuste el selector de fuente a TUNER. REPEAT ­ reproduce la pista actual continuamente. REPEAT ALL ­ repite el CD/ programa entero Consejos útiles: ­ Asegúrese de que los nombres de los archivos de MP3 terminen con .mp3 . ­ Número total de archivos de música y álbums: alrededor de 350 (con un típico nombre de archivo de una longitud de 20 caracteres). ­ El número de archivos de música que pueden ser reproducidos depende de la longitud de los nombres de los archivos. Con nombres de archivos más cortos serán admitidos más archivos. RAND ­ pistas del CD entero se reproducen en orden aleatorio 4 5 MP3 sólo: REPEAT ALBUM ­ Todas las pistas del álbum actual serán reproducidas repetidamente. Consejos útiles: La reproducción de CD también se para cuando: ­ la puerta del CD está abierta; ­ el CD ha llegado al final; ­ se selecciona fuente de sintonizador, o cinta. 1 2 3 · Para seleccionar el modo de reproducción, pulse MODE una o más veces. Pulse 2/; para iniciar la reproducción si está en la posición de parada. Para seleccionar la reproducción normal, pulse MODE repetidamente hasta que los diversos modos dejen de aparecer. ­ También puede pulsar 9 para cancelar el modo de reproducción. Reproductor de MP3/CD Programación de números de pista Puede almacenar hasta 20 pistas (CD-MP3: 10 pistas) en la secuencia deseada. Si lo desea, puede almacenar cualquier pista más de una vez. 6 Conseils utiles: ­ Durante la reproducción de PROG y RAND el uso de las teclas ALBUM +/- queda bloqueado. 4 5 Revisión del programa En la posicián de parada, pulse PROG reiteradamente hasta introducir la posición vacía del programa El pantalla muestra las posiciones ocupadas del programa Después de mostrar una posición vacía del programa, todas las pistas memorizadas aparecen sucesivamente. MP3: ALBUM y el número de un álbum aparecen mostrados, después se visualiza el número de una pista memorizada en el álbum. Consejos útiles: ­ Si pulsa PROG y no hay una pista seleccionada, aparecerá P01 en la pantalla. Borrado de un programa Vd. puede borrar un programa: ­ pulsando 9 (dos veces durante la reproducción o una vez en el posición de parada); ­ seleccionando la fuente de sonido TUNER o TAPE; ­ abriendo el puerta del CD; Pantalla: PROG desaparece. · 3 Audio CD: 1 En la posicián de parada, pulse PROG para activar la programación. PROG y P01 destellan que indica el inicio de la programación. (Véase 9) 2 Pulse § o para seleccionar el número de pista deseado. Pantalla: PROG y el número de pista deseado ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.