9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Radio Reloj PHILIPS AJ3970: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en PHILIPS AJ3970

Manual de instrucciones PHILIPS AJ3970

Diplodocs permite descargar las instrucciones PHILIPS AJ3970 Radio Reloj.

Telecargar las instrucciones integralmante (773 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
PHILIPS AJ3970

Aunque este producto está clasificado con la marca PHILIPS ha podido ser fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Manual de resumen: instrucciones de uso PHILIPS AJ3970

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

AJ3970/00-1 6/26/02 9:04 AM Page 1 English CD CLOCK RADIO AJ3970 CONTROLS (see figure 1) 1 AL 1 ( ALARM/ OFF) - selects CD alarm; - to cancel or switch off CD alarm. 2 WAKE-UP TRACK - to program to your favorite CD track for wake-up track alarm option. 3 SLEEP - adjusts timer options for CD / radio; - switch on radio for timer mode. 4 REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL -changes the brightness of the display window; -switches off the alarm for a 9 minute period; -switches off radio / CD timer (SLEEP). 5 Power cord -connect AC-DC adapter plug to wall outlet. 6 Coil antenna -antenna to improve FM reception. 7 CD door - lift here to open / close CD door 8 ALARM RESET (CD/ RADIO OFF) - stops CD / radio playback; - switches off radio / CD timer (SLEEP); - stops the active buzzer, radio or CD alarms for 24 hours. 9 AL 2 ( ALARM/ OFF) - selects radio / buzzer alarm mode; - to cancel or switch off radio / buzzer alarm. 0 VOLUME 3 , 4 - adjusts the sound level. ! PLAY / PAUSE 2; - starts / pauses CD playback. @ DOWN, UP , § - adjusts clock / alarm times - skips CD tracks / searches for a particular passage. # Tuning indicator - shows the radio frequency of your selected waveband. $ RADIO ON (FM/ MW) - switches on the radio; - selects the radio waveband. CONTROLS/ INSTALLATION % TUNING - tunes to a radio station. ^ TIME/ ALARM - toggle to set the times for the clock time, or alarm 1 or 2. & Display - shows the clock / alarm times and status of the unit. POWER SUPPLY 1. Check if the power voltage, shown on the AC-DC adapter plug, corresponds to your local power supply. If it does not, consult your dealer or service center. 2. Connect the AC-DC adapter plug to the wall outlet. 3. To disconnect the set completely from the power supply, withdraw the AC-DC adapter plug from the wall outlet. The serial and production number are located on the bottom of the set. Standby power consumption (clock mode)..........2W MEMORY BACKUP The memory backup conveniently allows your clock and alarm time settings to be stored for up to 3 minutes when there is a power interruption e.g. AC power failure. The complete CD clock radio and lighted display will be switched off. As soon as the power supply returns, the display will indicate the correct time. · If power supply returns after 3 minutes you will need to re-enter the clock and alarm time settings. BASIC FEATURES Display brightness 1. Toggle REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL. y The brightness of the display toggles between: low bright low Volume Press 4 or 3 to adjust the volume level. The volume level uo: is indicated as a number from 0-32. SETTING TIMES SETTING THE CLOCK AND ALARM TIMES The time is displayed using the 24 hour clock 1. Press and hold down TIME/ ALARM until the clock or alarm time display flashes, then release TIME/ ALARM. · Press TIME/ ALARM repeatedly to toggle between the time or alarm displays 2. Press and hold down / § to fast adjust both the hours and minutes settings. 3. Release / § when you have reached the desired setting. y If you need to adjust the time slowly, minute by minute, press and release / § repeatedly. y After several seconds, the time setting is confirmed when the display stops flashing. 4. Repeat steps 1-3 for each of the clock or alarm (AL1, AL2) settings. CD CD PLAYBACK 1. Insert a CD with the printed side facing up, and close the door. 2. Press PLAY/ PAUSE 2; to start playback. y Display shows: 'Cd: --' and the total number of tracks, then your current track number, before returning to clock time. Other possible CD indications before returning to clock time: y door is shown if the CD door is not closed. y noCd is shown if no CD has been inserted / inserted incorrectly. y nFCd is shown if the CD-R(W) is nonfinalized y Err indicates a general error in operation of the set. 3. Adjust the sound with 4 or 3. 4. To interrupt, press 2; y CD icon flashes. 5. Press 2; again to resume playback. 6. Press ALARM RESET to stop playback. Note: If CD playback is paused for more than 15 minutes and no controls are pressed, the set automatically goes to standby mode. Selecting a different track during playback The track number appears briefly in the display when you press or § to skip tracks. · Press § once or more to skip to the next track(s). · Press once and playback will return to the beginning of the current track. · Press more than once to skip to previous tracks. Français COMMANDES (voir fig. 1) 1 AL 1 ( ALARM/ OFF) - sélectionne l'alarme CD; - arrêt ou déconnecte l'alarme CD. 2 WAKE-UP TRACK -pour programmer votre piste favorite pour le CD-Reveil. 3 SLEEP - règle les options de temps de mise en veille pour le CD/ la radio; - met en service la radio pour la minuterie d'arrêt programmé. 4 REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL -règle la brillance de l'afficheur; -déconnecte l'alarme pendant 9 minutes; -déconnecte la minuterie d'arrêt programmé radio / CD (ARRET). 5 Cordon d'alimentation -branchez la AC-DC adapter à la prise murale. 6 Antenne -antenne pour améliorer la réception FM. 7 Clapet de CD - ouverture/ fermeture du clapet CD. 8 ALARM RESET (CD/ RADIO OFF) - arrête la lecture CD / radio; - déconnecte la minuterie d'arrêt programmé radio / CD (ARRET); - arrête les alarmes actives en modes ronfleur, radio ou CD pendant 24 heures. 9 AL 2 ( ALARM/ OFF) - sélectionne de l'alarme mode radio / ronfleur COMMANDES/ INSTALLATION % TUNING - syntonise une station radio. ^ TIME/ ALARM - pour règle l'heure de l'horloge / le réveil AL 1 ou AL 2. & Afficheur - affiche l'heure de l'horloge/ de l'alarme et le mode actuel de l'appareil. ALIMENTATION 1. Vérifiez si la tension d'alimentation marquée sur la plaquette signalétique de l'appareil correspond à la tension secteur locale. Si ce n'est pas le cas, consultez votre revendeur ou le centre de service après-vente. 2. Branchez la AC-DC adapter à la prise murale. 3. Pour déconnecter l'appareil de la tension secteur, débranchez la AC-DC adapter de la prise murale. La plaque signalétique se trouve sous l'appareil. Consommation en mode de veille (mode horloge) 2W MEMOIRE AUTONOME Cette option vous permet facilement la mémorisation des réglages, de l'alarme et de l'heure en cas d'interruption de courant jusqu'à 3 minutes; par exemple une panne de courant alternatif. Le radio-réveil CD et l'éclairage sont totalement mis hors circuit. Dès que le courant est rétabli, l'afficheur indiquera à nouveau l'heure exacte. · Si le courant est rétabli après 3 minutes, vous devrez régler à nouveau l'alarme et l'heure de l'horloge. CARACTERISTIQUES DE BASE Brillance d'éclairage 1. Appuyez une ou plusieurs fois sur REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL. y La brillance de l'affichage réglages dans l'ordre suivant: faible fort faible ... Volume Appuyez sur 4 ou 3 pour régler le niveau sonore. Le niveau sonore uo:est indiqué par un chiffre pouvant aller de 0 à 32. REGLAGE DES HEURES REGLAGE DES HEURES DE L'HORLOGE ET DE L'ALARME CD LECTURE CD 1. Insérez un CD avec la face imprimée orientée vers le haut et refermez le compartiment. 2. Appuyez sur PLAY/ PAUSE 2; pour commencer la lecture. y Affichage 'Cd: --' et le nombre total de pistes, puis le numéro de la piste en cours avant l'affichage repassera à l'heure en mode de veille. Autre indications CD possible: y door est affiché si vous n'avez pas bien fermé le compartiment CD y noCd est affiché s'il n'y a pas eu insertion / insertion incorrecte. y nFCd est affiché si le CD-R(W) n'a pas été finalisé. y Err indique une erreur générale dans le fonctionnement de l'appareil. 3. Réglez le volume avec 4 ou 3. 4. Pour interrompre, appuyez sur 2;. y L'icone se met à clignoter. 5. Appuyez à nouveau sur 2; pour reprendre la lecture. Español CONTROLES (Véase la figura 1) 1 AL 1 ( ALARM/ OFF) - selecciona la alarma de CD; -para desactivar o cancelar la alarma de CD. 2 WAKE-UP TRACK -programa una pista para la alarma de CD. 3 SLEEP - adjusta las opciones de dormir para la radio/ CD; - activa la radio para la función de dormir. 4 REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL -cambia la intensidad de la iluminación de la pantalla; -desactiva la alarma durante un período de 9 minutos; -para cancelar la función de dormir. 5 Cable de alimentación -conecte la clavija-adaptador al tomacorriente de pared. 6 Antena en espiral -para mejorar la recepción de FM. 7 Puerta del CD - abre/ cierra el compartimento de CD. 8 ALARM RESET (CD/RADIO OFF) - para la reproducción de CD/ radio; - para cancelar la función de dormir; - desactiva las alarmas activas de zumbador, radio o CD durante 24 horas. 9 AL 2 ( ALARM/ OFF) - selecciona alarma mode de radio / zumbador ; - para desactivar o cancelar las alarmas de radio/ zumbador. 0 VOLUME 3 , 4 - ajusta el nivel de sonido. ! PLAY/ PAUSE 2; - inicia/ interrumpe la reproducción de CD. @ DOWN, UP , § - establece las horas de reloj/ alarma; - salta pistas de CD/ busca un pasaje particular. # Indicador de frecuencia - muestra la frecuencia de radio de la banda de onda seleccionada. $ RADIO ON (FM/ MW) - activa la radio; - selecciona la banda de onda de la radio. CONTROLES/ INSTALACIÓN % TUNING - sintoniza una emisora de radio. ^ TIME/ ALARM - establece la hora de alarma o reloj respectiva. & Pantalla - muestra la hora del reloj/alarma y el estado del aparato. FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1. Compruebe si la tensión eléctrica, mostrada en la clavija-adaptador,corresponde a su fuente de alimentación local. En caso contrario, consulte a su distribuidor o centro de servicio. 2. Conecte la clavija-adaptador al tomacorriente de pared. 3. Para desconectar el aparato completamente de la fuente de alimentación, desenchúfelo del la clavija-adaptador al tomacorriente de pared. La placa de caracteristicas se encuentra en la base del aparato. Consumo de corriente de espera (modo de reloj) 2W PROTECCIÓN DE MEMORIA La función de protección de memoria permite almacenar los ajustes de hora de alarma y reloj durante hasta tres minutos cuando ocurre una interrupción de corriente, por ejemplo un corte de corriente de AC. La radio reloj con reproductor de CD y la iluminación se desactivarán. Tan pronto como la corriente vuelva a estar conectada, la pantalla mostrará la hora correcta. · Si la corriente se restaura después de 3 minutos, necesitará volver a introducir las horas de alarma y reloj. FUNCIONES BÁSICA Intensidad de la iluminación 1. Pulse REPEAT ALARM/ BRIGHTNESS CONTROL. y La intensidad de la iluminación de la pantalla cambiará en esta secuencia: baja grande baja.... Volumen Para ajustar el nivel del volumen, pulse 4 o 3. El nivel de volumen uo: es expresado por un número entre 0 y 32. ADJUSTE DE HORAS AJUSTES DE LAS HORAS DE RELOJ Y ALARMA El horario se muestra utilizando el reloj de 24 horas. 1. Pulse0000000y mantenga apretado TIME/ ALARM brevemente hasta que la visualización de hora de reloj o alarma respectiva destelle. · Pulse TIME/ ALARM más de una vez para cambiar a pantallas de hora o alarmas. 2. Pulse y mantenga apretado / § para ajustar las horas y los minutos rápidemente. 3. Cuando haya alcanzado la hora correcta deje de pulsar / §. y Se necesita ajustar la hora lentamente, minuto a minuto, pulse o § brevemente y repetidamente. y El ajuste de hora respective está confirma cuando la pantalla para el parpadear. 4. Repita cada uno de los pasos 1-3 para ajustar hora o alarmas. CD REPRODUCCIÓN DE CD 1. Introduzca un CD con la cara impresa hacia arriba y cierre el compartimento. 2. Pulse PLAY/ PAUSE 2; para iniciar la reproducción. y Pantalla 'Cd: --' seguidas de número total de pistas, el número de la pista actual; y la pantalla vuelve a la hora de reloj de espera. Otras posibles indicaciónes del CD: y Se muestra door si no se ha cerrado el compartimento de CD/ se ha abierto el compartimento de CD durante la reproducción. y Se muestra noCd si no se ha insertado un CD/se ha insertado un CD incorrectamente. y Se muestra nFCd si el CD-R(W) no ha sido finalizado. y Err indica un error general en el funcionamiento del aparato. 3. Ajuste el volumen de sonido con 4 o 3. 4. Para interrumpir, puls 2; y Lo indicadore de parpadeará. Alarm time display If you have set both alarms, the standby alarm time display will show the earlier of the two alarm times as priority. E.g. if AL1 = 6:00 and AL2 = 5:45, then the standby alarm display will show the AL2 time 5:45. L'heure est affichée suivant le format de 24 heures. 1. Appuyez et maintenez enfoncé TIME/ ALARM jusqu'à l'heure de l'horloge/ alarme se met à clignoter à l'affichage, puis relâchez TIME/ ALARM · Appuyez plusieurs fois sur TIME/ ALARM pour sélectionner l'affichage de l'heure ou de l'alarme. 2. Appuyez et maintenez enfoncée / § pour le réglage des heures et des minutes rapidement. 3. Relâchez / § lorsque vous avez atteint le reglage désirée. y Si vous avez besoin de régler lentement l'heure, minute par minute, appuyez brièvement et de manière rép ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.