Descargar tus instrucciones y folletos
5 600 marcas
1 870 000 instrucciones
Buscar una marca
Búsqueda avanzada



Nuestros asociados te proponen los siguientes productos


Consultar el sitio oficial de PHILIPS

Manual de instrucciones PHILIPS 330

Diplodocs permite descargar las instrucciones PHILIPS 330.

Telecargar las instrucciones PHILIPS 330  
Telecargar las instrucciones integralmante (1240 Ko) ¿Necesitas ayuda, asistencia, consejo o reparación para el producto PHILIPS 330?


Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
PHILIPS 330

Aunque este producto está clasificado con la marca PHILIPS ha podido ser fabricado por GEMINI INDUSTRIES, NORELCO, RADIOLA como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Instrucciones de uso PHILIPS 330

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Descubra su teléfono Auricular Teclas de función T s ( , ) c e p Acceso directo a la lista Tipos timbre Acceso directo al menú Leer mensaje Tecla "descolgar" Tecla OK Tecla "colgar" y tecla "On/Off" Acceso rápido a la Lista llamadas Tecla borrar Acceso rápido a la Agenda La tecla lateral se usa para controlar el volumen durante una conversación. Una pulsación corta en llamada entrante activa el modo Silencio. Cinta luminosa Pantalla Tecla de navegación Tecla lateral Teclas de función Pulsando la tecla de navegación c (arriba) o p (abajo) al navegar por los menús equivale a la pulsación de e o ,. Philips se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Debido a ello, Philips se reserva el derecho a revisar este manual de instrucciones o modificarlo en cualquier momento sin previo aviso. Philips proporciona este manual de instrucciones en la versión actual y no acepta, excepto en lo requerido por las leyes aplicables, responsabilidad por cualquier error, omisión o discrepancia entre este manual de instrucciones y el producto descrito. Teclas alfanuméricas Micrófono Índice Utilización del teléfono ........................4 El carrusel ...........................................................4 Introducción de texto o número ..................4 T9 ® Editor de texto .............................5 Introducción de texto básica ...................6 Tarjeta de memoria ..........................................6 1. Primeros pasos ..................................8 Primeros pasos ..................................................8 Inserción de la tarjeta SIM ....................8 Introducción del código PIN ..................9 Ajuste de fecha y hora ............................9 Copia de la agenda SIM ................................ 10 Autorizar copia ...................................10 No autorizar copia ..............................10 Cancelar copia ....................................10 Primera llamada .............................................. 10 Carga de la batería ......................................... 10 Flash dial ...........................................................14 Borrar la Lista de llamadas ...........................15 Borrar la Agenda ............................................15 Desactivación del timbre ..............................15 Activar la vibración ........................................15 Leer su número de teléfono móvil .............16 Durante una llamada, usted puede... ..........16 Ajustar el volumen del auricular ...........16 Enmudecer el micrófono .......................16 Desenmudecer el micrófono ..................16 Escribir en el bloc de notas ...................16 Consultar la agenda .............................16 Otras características durante una llamada .......................................17 3. Árbol de menú ............................... 18 4. Visualización e Imágenes .............. 21 Álbum de imágenes ........................................21 Visualizar ..........................................................22 Salvapantallas .....................................22 Anim.Princ. ........................................23 Animaciones ........................................23 Iluminación posterior ...........................23 Contraste ............................................23 2. Funciones principales .....................12 Pantalla de espera y símbolos ..................... 12 Eventos ...............................................12 Realizar una llamada ...................................... 13 Responder y finalizar una llamada .............. 13 Vea y oiga quién le llama: Fotocall ............. 13 Rellamada y respuesta ................................... 14 5. Ajustes & Preajustes ...................... 24 Ajustes ..............................................................24 Sonidos .............................................. 24 Visualizar ...........................................26 Índice 1 Seguridad ...........................................26 Día y hora ..........................................27 Idioma ...............................................28 Accesorios ............................................29 Hotkeys ...............................................29 Teclas voz ...........................................31 Red .....................................................32 Ajuste llamada ....................................32 Preajustes ......................................................... 34 Preajustes ............................................34 Ajustes accesorios .................................35 Leer mensaje ....................................... 44 Vaciar mensajes .................................. 45 Guardar ............................................ 45 Ajustes de mensajes ............................. 45 Mensajes de difusión (Recepción) ......... 46 Lista llamadas ...................................................47 Visualizar .......................................... 47 Puesta a 0 .......................................... 47 8. Organizador y extras ..................... 48 Organizador .....................................................48 Creación de un nuevo evento ............... 48 Modificación de un evento .................. 49 Extras ................................................................50 Juego ................................................. 51 Contadores ......................................... 51 Estado de memoria ............................. 52 Euro .................................................. 52 Calculadora ....................................... 52 Despertador ........................................ 53 6. Agendas ............................................ 36 Agenda .............................................................. 36 Agenda en tarjeta SIM ........................36 Agenda en teléfono ...............................37 Añadir nombres a la agenda ........................ 37 En la tarjeta SIM ................................37 En el teléfono ......................................37 Número propio ....................................38 Editar y gestionar nombres .......................... 38 En la tarjeta SIM ................................39 En el teléfono ......................................39 9. E­mail ................................................54 Ajustes ..............................................................54 Nombre de cuenta .............................. 54 Acceso a red ........................................ 55 Servidor E-mail .................................. 55 Avanzado ........................................... 56 Escribir y enviar e-mails ................................56 A uno o varios destinatarios ................. 56 Con un adjunto .................................. 57 7. Llamadas y mensajes ...................... 41 Llamar a un número ...................................... 41 Número emergencia .............................41 Otro número .......................................41 Mensajes (SMS) ............................................... 42 Enviar un mensaje ..............................42 2 Índice Conectar al servidor .............................58 Recibir y leer e-mails ..................................... 58 Leer correo ..........................................58 Obtener y guardar adjuntos .................59 Añadir una dirección a la agenda .........60 Borrar e-mail ......................................60 Responder a un e-mail .........................61 Reenviar un e-mail ..............................61 Portal .................................................65 Página principal ..................................65 11. Otros servicios del operador ... 66 Cadenas GSM ..................................................66 Interrogar a un servidor de voz, buzón de voz, servicio de mensajería, etc. (tonos DTMF) .................................................66 Caracteres de pausa y de espera .............67 Acceso a su contestador automático ........67 Realizar una segunda llamada .......................67 Responder una segunda llamada .................68 Responder una tercera llamada ..................68 Llamada en conferencia .................................69 Transferencia de llamada explícita ..............69 10. Servicios WAP ..............................62 Lanzamiento .................................................... 62 Navegar ............................................................ 63 Mis favoritos .................................................... 63 Última página ................................................... 63 Avanzado ......................................................... 63 Imágenes .............................................64 Iconos de estado ...................................64 Descargar Fun URL ............................64 Parámetros ...................................................... 64 Ajustes GSM .......................................65 Cambiar nombre ................................65 Precauciones ........................................ 70 Solución de problemas ...................... 74 Accesorios originales Philips ............ 77 Declaración de conformidad ........... 78 Índice 3 Utilización del teléfono El carrusel Un carrusel es un bucle de iconos que se muestra en la pantalla, en el que cada icono representa una función u opción utilizada para manejar su teléfono. 3UHDMXVWHV $MXVWHV ([WUDV 2UJDQL]DG /LVWD OODPDGDV (PDLO 6HUYLFLRV RSHU $OEXP LPDJ $JHQGD 0HQVDMHV leccionada. Entonces aparecerá otro sub-carrusel o una lista. Con las teclas izquierda o derecha puede cambiar entre las dos opciones, p. ej., activar/desactivar, encendido/ apagado, aumentar/disminuir un valor, etc. Repita el proceso descrito anteriormente y navegue por los carruseles y las listas hasta alcanzar la característica u opción deseada. Cuando navegue por una lista, una barra de desplazamiento situada en la parte derecha de la pantalla le mostrará su posición actual en la lista. Con la tecla de navegación, puede seleccionar o ajustar todas las funciones de su teléfono como se describe en el capítulo correspondiente de este manual del usuario. No todos los iconos aparecen en la pantalla, los ocultos aparecen al desplazarse con izquierda o derecha. El primer carrusel disponible se llama carrusel "principal". Se accede a él pulsando , en espera los iconos se muestran en la ilustración. La posición actual dentro del carrusel la muestra un pequeño icono que aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla. Para acceder a una característica u opción, pulse izquierda (hacia la izquierda) o derecha (hacia la derecha), luego pulse ,, cuando la función u opción deseada esté se- Introducción de texto o número El texto se puede introducir en pantallas de edición de dos maneras diferentes: mediante el editor de texto T9 ® Text Input o mediante la introducción de texto básica. También están disponibles dos modos adicionales para números y signos de puntuación. Los iconos que aparecen en la pantalla muestran el modo activo de texto. Puede cambiar de uno a otro modo pulsando la tecla *, y de minúsculas a mayúsculas pulsando la tecla #. 4 Utilización del teléfono T9 ® Editor de texto ¿Qué es? T9 ® Text Input es un modo inteligente de edición para mensajes y e-mail que incluye un diccionario completo. Le permite introducir texto rápidamente. 7HJLF (XUR 3DW Pulse sólo una vez la tecla que corres$SS ponde a cada letra que forma la palabra: se analizan las pulsaciones de tecla y se muestra la palabra sugerida por T9 ® en el fondo de la pantalla. Si, de acuerdo con las teclas utilizadas, se presentan varias palabras, pulse 0 para navegar por la lista y seleccione de entre las propuestas del diccionario incluido en T9 ® (ver ejemplo siguiente). Cómo se usa? Las letras y símbolos representados por cada tecla son los siguientes: 2 a 9 Para escribir letras. Pulsación corta para navegar por la lista 0 de palabras propuestas, pulsación larga para retroceder. 1 o # Para confirmar entrada.. e Pulsación corta para borrar entrada, pulsación larga para borrar todo el texto. Cambio (mayúsculas). # Ejemplo: cómo introducir la palabra "casa": 1. 2. 3. Pulse 2 2 7 2. La pantalla muestra la primera palabra de la lista: Cara Pulse 0 para desplazarse y seleccione Casa. Pulse 1 para confirmar Casa. TEXTO: Esp Idioma utilizado: español Modo de edición utilizado: T9 ® Pulse la tecla * para cambiar al modo básico, al modo numérico o al modo puntuación. T9 TEXTO: Abc TEXTO: 123 TEXTO: %!? En cualquier modo de texto, pulse la tecla # para cambiar de minúsculas a mayúsculas: TEXTO: abc TEXTO: Abc TEXTO: ABC * Seleccionar el modo de introducción de texto. Utilización del teléfono 5 Introducción de texto básica Aunque su teléfono le proporciona el Text Input T9 ® por defecto, si desea acceder a la introducción de texto básica, seleccione la introducción de texto básica "Abc" con la tecla *. Este método precisa de múltiples pulsaciones de tecla para alcanzar el carácter deseado: la letra "h" es la segunda letra de la tecla 4, debe pulsar 2 veces 4 para obtener "h". El empleo de este modo precisa de la pulsación de una tecla tantas veces como corresponda al orden de la letra. En modo básico, la lista completa de caracteres disponibles para la tecla que pulse aparece en el fondo de la pantalla, permitiéndole ver cada carácter disponible situado en esa tecla (véase a continuación). Por lo tanto, para introducir la palabra "coche" en el modo básico de introducción de texto, debería pulsar: 2, 2, 2 (ABC) 6, 6, 6 (MNO), 2, 2, 2 (ABC), 4, 4 (GHI), 2, 2 (DEF). Pulse ,, para confirmar la finalización de la edición. Las letras, números y símbolos están situados en cada tecla como sigue: Tecla Alfanumérico 1 espacio 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ Tecla Alfanumérico 3 def3éè 4 5 6 7 8 9 0 * # e ghi4ì jkl5 mno6ñòö pqrs7 tuv8üù wxyz9ø .0,/:;"'!¡?¿*+-% Cambia entre los diferentes modos de introducción de texto. Cambia de minúscula a mayúscula y viceversa. Pulsación corta para borrar un carácter, pulsación larga para borrar todo el texto. Tarjeta de memoria Encendido / Pulse ) apagado Introducir PIN 2 para encender, haga un pulsación larga en ) para apagar. Introduzca su código PIN mediante el teclado y pulse , o # para confirmar. abc2àäåæç 6 Utilización del teléfono Realizar una llamada Responder una llamada Terminar una llamada Acceso rápido a la Agenda Acceso rápido a la Lista llamadas Leer un SMS Acceso rápido al menú Enviar mensaje Acceso rápido a la lista Tipos timbre Activar/desactivar el modo Silencio Introduzca el número de teléfono con el teclado y pulse ( para marcar, o pulse , para seleccionar Llamar, a continuación pulse ( o , para llamar. Abra el teléfono o pulse ( cuando suene el teléfono. Cierre el teléfono o pulse ). En espera, pulse p. En espera, pulse co pulse (. En espera, pulse s. En espera, pulse y mantenga pulsado s. En espera, pulse T. En espera, pulse y mantenga pulsado T. Volver al menú anterior Volver a la pantalla de espera Cambiar el idioma Acceso al carrusel Pulse e. Mantenga pulsado En espera, pulse y mantenga pulsado 0, seleccione el idioma y pulse 1. Pulse , para acceder al carrusel. 2. Desplácese hacia la izquierda o derecha para seleccionar una función, a continuación pulse , para acceder al sub-menú. 3. Repita el paso 2 hasta que llegue a la función deseada. 1. En espera, pulse p. 2. Navegue por la lista pulsando arriba o abajo y pulse ( para llamar al número seleccionado. ). ,. e o pulse Uso de la agenda Utilización del teléfono 7 1 · Primeros pasos Antes de utilizarlo, lea las instrucciones de seguridad de la sección "Precauciones". 2. Retire la batería presionando las pestañas interiores una tras otra y levante la batería desde el lado izquierdo. Primeros pasos Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta SIM que le proporciona su operador GSM. La tarjeta SIM contiene su abono, su número móvil y una memoria en la cual puede guardar números de teléfono y mensajes (consulte "Agendas" página 36). Inserción de la tarjeta SIM 1. Presione sobre la pestaña de la batería y deslice la tapa de la batería hacia abajo. 3. Apague su teléfono antes de quitar la batería. Retire la tarjeta SIM de su soporte y colóquela en su ranura (asegúrese de que la esquina recortada de la tarjeta se coloca en la esquina adecuada). Empuje la fijación de metal que sujeta la tarjeta SIM hasta el tope. 8 Primeros pasos 4. Coloque de nuevo la batería en su ranura tal como se indica a continuación: coloque primero el lado derecho en el lado derecho del teléfono y luego presione la batería hasta que encaje. Introducción del código PIN 1. 2. Para encender el teléfono pulse y mantenga pulsada la tecla ). Al encender el teléfono, se le pedirá que introduzca un código PIN, un código secreto de 4 a 8 dígitos de su tarjeta SIM utilizado para protegerla de usos indebidos. Está configurada previamente, de lo cual le informará su operador o vendedor. Para personalizar el código PIN, consulte "Cambiar códigos" página 27. 5. Introduzca la batería con los conectores hacia abajo en el compartimento de la batería hasta el tope. Si introduce un código PIN incorrecto 3 veces, su tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquearla, deberá pedirle el código PUK a su operador. 3. Introduzca su código PIN. Si se confunde, pulse e. A continuación, confirme pulsando , o #. Ajuste de fecha y hora Cuando el teléfono se lo pida al encenderlo por primera vez, ajuste la fecha pulsando las teclas numéricas apropiadas (pulse e para borrar un número), a continuación pulse , para validar. Proceda de manera idéntica para ajustar la hora. Para todas las opciones de fecha y hora, consulte la página 27. Primeros pasos 9 Copia de la agenda SIM Si no desea copiar la agenda SIM en el primer encendido, puede copiarla más tarde con ayuda del menú de agenda (consulte página 36). Si anteriormente tuvo otro teléfono móvil y está utilizando la misma tarjeta SIM, la tarjeta puede contener toda o parte de su agenda actual. El teléfono móvil la detecta y un mensaje le pregunta si quiere copiar su agenda SIM en la agenda integrada (véase a continuación). Pulse e, para cancelar, o , para aceptar. Pulse la tecla ,, si desea copiar la agenda SIM a su teléfono. Tras finalizar el proceso de copia, la agenda integrada de su teléfono se convierte automáticamente en la agenda estándar. Puede cambiar a la agenda SIM seleccionando Agenda > En tarjeta SIM. Cancelar copia 1. 2. 3. Si cambia de opinión tras el inicio del proceso de copia, pulse la tecla e, para cancelar la descarga del contenido de la tarjeta SIM. El proceso de copia se interrumpe y la agenda contiene sólo las entradas que se hayan copiado hasta la cancelación. La agenda SIM es la agenda estándar y debe seleccionar Agenda > Ajustes agen. > Selec. agen. > En teléfono para cambiar de agenda. Primera llamada 1. 2. Introduzca el número de teléfono (si se equivoca, pulse e) y pulse (. Una vez conectado, su teléfono emite 2 pitidos. Para finalizar la llamada, pulse ). Autorizar copia Carga de la batería Su teléfono se alimenta de una batería recargable. Una batería nueva está parcialmente cargada y cuando la batería esté baja una alarma le avisará. Le recomendamos no retirar la batería con el teléfono encendido: puede perder todos sus ajustes personales (consulte la información acerca de la seguridad de la batería, página 72). No autorizar copia Si cancela la descarga del contenido de su tarjeta SIM con la tecla e en el primer encendido, el proceso de copia no se inicia y las agendas permanecen sin modificar. La agenda SIM es la agenda estándar y debe seleccionar Agenda > Ajustes agen. > Selec. agen. > En teléfono para cambiar de agenda. 10 Primeros pasos 1. Tras haber colocado la batería y la tapa de la batería en su teléfono, conecte el cargador en el enchufe de la derecha de la base del teléfono como se muestra a continuación. · · Cuando la batería esté cargada, retire el conector pulsando el botón de liberación en la parte superior del conector. En función de la red y de las condiciones de uso, dispone de 4 horas y media de conversación y de hasta 16 días de espera. La batería no se daña si se deja conectado el cargador al teléfono con la batería totalmente cargada. La única forma de desconectar el cargador es desenchufarlo, por lo cual se debe emplear una toma de corriente de fácil acceso. Puede conectar el cargador a una toma IT (Bélgica solamente). 2. · Enchufe el transformador a una toma de corriente de red de fácil acceso. El símbolo b indica el estado de carga: Durante la carga, los 4 indicadores de carga cambian. Cada barra representa aprox. un 25% de la capacidad de carga y tarda aprox. 2 horas 15 minutos hasta que la batería está completamente cargada. Cuando las 4 barras estén fijas, la batería estará cargada completamente y podrá desconectar el cargador. 3. Si no va a utilizar el teléfono durante unos días, le recomendamos que desconecte la batería. Puede utilizar el teléfono mientras está cargando. Si la batería está totalmente descargada, el icono de la batería aparecerá a los 2 o 3 min. de comenzar la carga. · Primeros pasos 11 2 · Funciones principales Pantalla de espera y símbolos Tras encender su teléfono e introducir su código PIN (consulte página 9), su teléfono muestra la pantalla de espera, lo cual indica que está listo para usarse. En espera se pueden mostrar varios símbolos a la vez. Si no aparece el símbolo n la red no está disponible actualmente. Quizá se encuentre en una zona de mala recepción: cambie de lugar. El teléfono vuelve automáticamente a la pantalla de espera a los 2 min. de inactividad. S SMS lleno ­ La memoria para los mensajes está llena. Borre los mensajes antiguos para recibir nuevos. de llamada incondicional a un número ­ Todas sus llamadas de voz entrantes serán desviadas a un número que no es el buzón de voz. Call Forward Unconditional to voice mailbox - All your incoming calls are being forwarded to voice mail. H Zona F Desvío N Q Silencio ­ Su teléfono s Mensaje V A no sonará cuando reciba una llamada. Vibración ­ Su teléfono vibrará cuando reciba una llamada. El despertador está activado. f R M B SMS - Ha recibido un nuevo mensaje SMS. Correo voz ­ Ha recibido un nuevo Correo voz. Batería ­ Las barras indican el nivel de la batería (4 barras = llena, 1 barra = baja). doméstica ­ Una zona designada por su operador de red. Depende de su abono, contacte con su proveedor de servicio para más detalles. Red GSM: su teléfono está conectado a una red GSM. Calidad de recepción: cuantas más barras se muestren, mejor es la recepción. Roaming ­ Se muestra cuando su teléfono está registrado en una red diferente de la suya (especialmente cuando está en el extranjero). Eventos Algunos eventos pueden modificar la pantalla de espera (llamada perdida, nuevo mensaje, recordatorio del organizador, etc.). En este caso, pulse ,, para acceder 12 Funciones principales al menú correspondiente o realice una pulsación larga en e para volver al inicio. Si seleccionó Cualq. tecla (consulte página 33), puede aceptar una llamada pulsando cualquier tecla (excepto Realizar una llamada 1. En espera, introduzca el número mediante el teclado. Para corregir un error, pulse e. )). 3. Para colgar, pulse ) o cierre el teléfono. Para llamadas internacionales, puede pulsar la tecla "+" en lugar del prefijo internacional habitual: pulse y mantenga pulsada * antes de marcar el código de país. 2. Pulse ( para marcar el número y pulse ), para colgar. Independiente de si la tapa está activa o no para llamadas entrantes (consulte página 32), cerrando el teléfono siempre finalizará una conversación en curso. Un sonido indicará el final de la comunicación. Vea y oiga quién le llama: Fotocall Esta característica sólo está disponible si selecciona la agenda de su teléfono, no la agenda SIM. La característica Fotocall le permite: - personalizar los 10 grupos disponibles con un nombre específico ("Amigos", "Oficina", "Tiempo libre", etc.), una imagen del Album imagen. y una melodía de la lista de Tipos timbre, - relacionar uno o más contactos de su agenda a un grupo para que cuando la/una persona de este grupo le llame, su nombre aparezca en la pantalla junto con la imagen del grupo al que pertenezca. También sonará la melodía definida para este grupo. 1. Si no lo hace durante el procedimiento de puesta en marcha (ver "Primeros pasos" página 8), copie el contenido de su agenda SIM a su teléfono: Para conocer otras formas de realizar una llamada, consulte "Llamar a un número" página 41. Responder y finalizar una llamada 1. 2. Al recibir una llamada, el teléfono puede sonar y/ o vibrar. Abra el teléfono para descolgar o pulse ( si ya estaba abierto. Para rechazar una llamada, pulse ). Si tiene activado el "Remitir" (consulte página 32), la llamada se desvía a un número o buzón de voz. El teléfono no sonará si el timbre está desactivado (consulte página 15). Funciones principales 13 pulse , y seleccione Agenda, Ajustes agen., Cop. todo en tel. y pulse ,. Espere hasta que el proceso de copia haya terminado. 2. Vuelva al carrusel de la Agenda, seleccione Grup.de ajustes, pulse , y seleccione el grupo que desee. 3. Renombre el grupo que quiere identificar ("Amigos", "Niños", etc.) y seleccione la Melodía y la Imagen que quiera asociar a este grupo. 4. Pulse y mantenga pulsada e para volver a inicio y pulse p para mostrar el contenido de su agenda. Seleccione un contacto que desee relacionar a este grupo y pulse ,. Después elija Selec.Grupo y seleccione el grupo deseado. Cuando este contacto le llame, la Melodía y la Imagen asociada a este grupo sonará/aparecerá en la pantalla. Colores predefinidos están asociados a los grupos 1 a 3 y se iluminarán cuando una persona de este grupo le llame: rojo para el primer grupo, verde para el segundo y naranja para el tercero. Los tres colores se alternarán en modo intermitente para cualquier otro grupo. carlos directamente. Se muestra primero el número más reciente. 1. En espera, pulsec para acceder a la Lista llamadas, donde se muestra una lista cronológica de las últimas llamadas hechas o recibidas. Si un número de la lista de llamadas también está en su Agenda, se muestra el nombre correspondiente. 2. Con arriba o abajo selecciona un número para repetir la llamada o devolver la llamada. Pulse ( para llamar y pulse ) para colgar. Flash dial En lugar de acceder al menú Agenda y desplazarse por la lista de nombres, )ODVK GLDO puede asociar la tarjeta del nombre en cuestión a una Hot key de manera que una pulsación larga sobre la tecla seleccionada realizará la llamada directamente (p. ej., pulsación larga en 2 para llamar a casa o en 3 para llamar a la oficina). Sólo puede programar las teclas de 2 a 9, ya que las teclas 0 (selección del idioma) y 1 (buzón de voz) están preconfiguradas y no se pueden cambiar. 1. Para programar flash dial, pulse , para entrar en el menú principal, seleccione Ajustes, Hotkeys y pulse ,. Rellamada y respuesta El teléfono guarda los últimos 30 números en la Lista llamadas (salientes, perdidas o recibidas). Puede rellamar o responder a cualquiera de estos números y mar- 14 Funciones principales 2. 3. 4. Seleccione una tecla "no ocupada" de 2 a 9, y pulse ,. A continuación, seleccione Flash dial, pulse , , y seleccione un nombre de la Agenda mostrada. Confirme su elección con ,. En espera, pulse y mantenga pulsada la Hot key programada para llamar a la entrada asociada: la conexión se establece. Pulse ) para colgar. Desactivación del timbre Si no quiere que suene el timbre cuando reciba una llamada, puede desactivar el timbre. En este caso, parpadeará el símbolo de llamada entrante cuando reciba una llamada, la pantalla mostrará Llam. entrante, pero el timbre no sonará. Para desactivar el timbre, proceda como sigue: 1. Pulse ,, y seleccione Ajustes > Sonidos > Vol. timbre. 2. Pulse izquierda hasta que el volumen del timbre esté en Silencio. 6LOHQFLR También puede establecer Hotkeys para comandos (consulte "Hotkeys" página 29). Las Hotkeys se pueden cambiar o borrar en cualquier momento. Borrar la Lista de llamadas 3XHVWR D Para borrar su lista de llamadas, pulse ,, y seleccione Lista llamadas, y luego Puesto a 0. Pulse , para poner a 0 la lista de llamadas. También se puede establecer el modo silencioso seleccionando Preajustes y luego Silencio. En este caso, la vibración también se activa. Para un acceso más rápido, puede asignar una Hotkey a esta función. Borrar la Agenda Para borrar todo el contenido de su agenda, pulse , y seleccione Agenda > Ajustes agen. > Actual. Agend.. Pulse , para poner a 0 el contenido de la agenda. $FWXDO $JHQG Activar la vibración Si ha establecido la función, su teléfono vibrará al recibir una llamada entrante (al activar el modo silencioso mediante el preajuste Silencio como se describe anteriormente, también se activará la vibración). De lo contrario, proceda como sigue: 9LEUDFLyQ Esta opción afecta sólo la agenda del teléfono, no la agenda SIM (consulte "Agendas" página 36). Funciones principales 15 1. 2. En la pantalla de espera, pulse , y seleccione Ajustes > Sonidos > Vibración. Pulse izquierda o derecha para seleccionar Activar o Desactivar y pulse , para confirmar. Enmudecer el micrófono Puede enmudecer el micrófono de manera que su interlocutor no pueda oírle. Durante una llamada, pulse ,, seleccione Mute y confirme pulsando ,. 0XWH Al activar la vibración no se silencia el timbre. Si quiere silenciarlo y mantener activada la función vibración, active el modo Silencio como se describe anteriormente. Desenmudecer el micrófono Para desenmudecer el micrófono durante una llamada, pulse ,, seleccione Voz y confirme pulsando ,. El micrófono estará en modo Voz. 9R] Leer su número de teléfono móvil Para leer su propio número de teléfono móvil : En la pantalla de espera, pulse p, seleccione Núm. propio, pulse ,, seleccione Visualizar, y pulse ,. Se muestra su número de teléfono si está disponible en su tarjeta SIM. Si no, seleccione Nuevo y siga las instrucciones. Si su número propio se guardó en la agenda, puede leerlo durante una llamada. Vea "Consultar la agenda" página 16. Escribir en el bloc de notas El bloc de notas es una memoria temporal en la cual puede anotar un número durante una llamada. Para hacerlo durante una llamada, introduzca simplemente el número que quiere anotar. Espere unos segundos para que su entrada se almacene automáticamente en la memoria del bloc de notas. Cuando la llamada termine, pulse , para marcarlo, almacenarlo en la Agenda, etc. %ORF GH QRWDV Durante una llamada, usted puede... Ajustar el volumen del auricular Durante una conversación, pulse la tecla lateral arriba o abajo para bajar el volumen, o para subirlo. Consultar la agenda 9HU OLVW 1RPE Para consultar la agenda durante una llamada: 16 Funciones principales 1. 2. Pulse ,, seleccione Ver list. Nomb., pulse , y desplácese por las entradas pulsando arriba o abajo. Pulse e dos veces para volver a la pantalla de llamada entrante. Añadir un nombre a la agenda (consulte página 37), Escribir y enviar un mensaje a través de la agenda o el bloc de notas (consulte página 42), Leer un mensaje (consulte página 44), Consultar su Lista de llamadas (consulte página 46), Consultar su Organizador (consulte página 48), Consultar un buzón de voz / acceder a un servidor de voz a través del bloc de notas (consulte página 66), Transmitir tonos DTMF a un contestador automático u otros dispositivos (consulte página 66), Hacer una segunda llamada (consulte página 67). Otras características durante una llamada · · · · · · · · Funciones principales 17 3 · Árbol de menú Los menús contienen todas las funciones de su teléfono GSM. Todos tienen iconos o listas navegables: pulse , para entrar en un menú o sub-menú, pulse izquierda o derecha en un menú y arriba o abajo para desplazarse por una lista y pulse , para validar una entrada o confirmar una elección. Otros servicios del operador p66* Servicios + p66 Números de servicio p66 Servicios WAP p62 Lanzamiento / Navegar / Mis favoritos / Última página / Avanzado / Parámetros Álbum de imágenes p21 Agendas p36 Mensajes (SMS) p42 Enviar un mensaje p42 Con un adjunto / Incluir un número de teléfono / Enviar / Guardar * Depende de su abono. Leer mensaje p44 Mensajes recibidos / Mensajes guardados / Borrar los SMS Archivo p46 Ajustes de mensajes p45 Centro de mensajes / Firma / Periodo de validez / Respuesta / Informe mensaje / Guardar SMS Puesta a 0 p47 Mensajes de difusión (Recepción) p46 Recepción / Filtros / Cod. Distrito E­mail p54 Ajustes p54 Nombre de cuenta / Acceso a red / Servidor E-mail / Avanzado Abrir buzón p58 Enviar correo p56 Lista llamadas p47 Visualizar p47 Puesta a 0 p47 18 Árbol de menú Organizador p48 Eventos Vista diaria Vista semanal Vista mensual Borrar pasado Extras p50 Juego p51 Contadores p51 Euro p52 Estado de memoria p52 Calculadora p52 Despertador p53 Ajustes p24 Sonidos p24 Tipos timbre / Volumen del timbre / Tonos de las teclas / Tono de minutos / Alarma organizador / Batería baja / Nuevo SMS / Vibración Visualizar p22 Salvapantallas / Iluminación posterior / Animaciones / Anim.Princ. / Contraste Seguridad p26 Nombres públicos / Bloq. llamada / Cambiar códigos / Protección PIN Día y hora p27 Visualiz. hora / Ajustar fecha / Formato fecha / Ajuste de la hora / Zona horaria / Ahorro energía día Idioma p28 Hotkeys p29 Teclas voz p31 Accesorios p29 Autoapagado / Autorrespu Red p32 Regis. nueva / Redes preferidas Árbol de menú 19 Ajuste llamada p32 Llamada espera / Identificación / Tapa activa / Remitir / Auto-bis / Cualq. tecla / Buzones Preajustes p34 20 Árbol de menú 4 · Visualización e Imágenes Los menús Album imagen. y Visualizar le permiten seleccionar imágenes de una lista y activar un fondo de pantalla, así como ajustar la duración de la iluminación posterior, las animaciones de pantalla y el salvapantallas. En espera, pulse , y seleccione Album imagen. para la primera opción descrita en este capítulo, o Ajustes, luego Visualizar para el segundo conjunto de opciones. Álbum de imágenes Este menú le permite administrar y visualizar las imágenes guardadas en su teléfono móvil, Ver o Borrar estas o Cambiar su nombre. Dispositivos Móvil a móvil Tipo de fichero Enviado vía... Al entrar en unos de los sub-menús disponibles, las imágenes guardadas en su teléfono se muestran en una lista de texto. Para acceder a la presentación gráfica, seleccione una imagen de la lista y pulse derecha. A continuación, pulse c (arriba) o p (abajo) para ir a la imagen siguiente o anterior, o izquierda para volver a la lista de texto. Para renombrar, seleccione el fichero de la lista y pulse dos veces ,. Seleccione Renombrar y pulse ,, introduzca el nombre y pulse nuevamente ,. La tabla inferior le ofrece una vista general de los periféricos a los que se pueden enviar ficheros y desde los que se pueden recibir, así como medios de conexión. Ver... "Enviar un página 42. Ejemplo mensaje" Enviado o recibido de otro teléfono móvil. Animación EMS y SMS iconos BMP JPEG E-mail "Obtener y guardar adjuntos" página 59 Visualización e Imágenes 21 Dispositivos Tipo de fichero Enviado vía... E-mail Ver... Ejemplo De PC a móvil via JPEG E-mail "Obtener y guardar adjun- Fotografías tomadas tos" página 59 con una cámara digital o ficheros descargados de InternetFotografías tomadas con una cámara digital o ficheros descargados de Internet. ello, se emplea(n) el(los) fichero(s) JPEG guardado(s) y seleccionado(s) por usted en su teléfono (consulte "Obtener y guardar adjuntos" página 59). 1. Seleccione Ajustes, Visualizar, Salvapantallas y pulse ,, a continuación seleccione con izquierda o derecha el ajuste Activar y pulse ,. Seleccione ahora una imagen de la lista mostrada con izquierda o derecha (con estas teclas también puede cancelar su selección de imagen) o pase a la siguiente imagen con p. Cuando haya seleccionado la imagen deseada, active el salvapantallas pulsando la tecla ,. Debe seleccionar varias imágenes (hasta 10) para obtener una visualización encadenada. Si selecciona sólo Las imágenes JPEG deben ser del tamaño y el formato adecuado para su teléfono móvil para guardarlas y visualizarlas correctamente. Consulte "Obtener y guardar adjuntos" página 59 para tener información completa sobre este tema. Visualizar Con las opciones del menú Ajustes puede ajustar todas las opciones de presentación así como administrar el salvapantallas. Salvapantallas 6DOYDSDQWDOODV Con este menú puede activar/desactivar el salvapantallas. Con la función activada, en el modo de espera se muestra una imagen animada; para 22 Visualización e Imágenes una imagen para utilizarla como salvapantallas, sólo se mostrará esta imagen. 2. Seleccione Inicio con retr. y pulse izquierda o derecha para escoger un valor entre 1 y 5 min. En espera, el salvapantallas se activará de acuerdo con el límite de tiempo que haya establecido. A continuación, seleccione el Tiempo exp. de salvapantallas (de 10 seg. a 5 min.) y pulse ,. El tiempo ajustado indica el intervalo entre las distintas imágenes para la presentación animada. Animaciones $QLPDFLRQHV Le permite activar/desactivar la animación en los diferentes menús. 3. La desactivación de esta función aumenta la autonomía de su teléfono. Iluminación posterior La iluminación posterior se activa al recibir llamadas entrantes o mensajes, ,OXPLQ SRVWHU al desplazarse por listas y menús, etc. Este menú le permite ajustar tanto la iluminación posterior Pantalla color (7 niveles) como la Duración (desde Desactivar hasta 30 segundos). En ambos casos pulse , para confirmar. La desactivación de esta función aumenta la autonomía de su teléfono. Las imágenes de fondo se desactivan automáticamente al entrar en una pantalla de edición. Tenga también en cuenta que la activación de esta función desconecta automáticamente el salvapantallas. Anim.Princ. Con esta función puede activar una animación en pantalla que se mostrará $QLP 3ULQF en el modo de espera. Seleccione un icono con izquierda o derecha, o emplee la función Aleatorio, para mostrar todos los iconos aleatoriamente y confirme con , to confirm. La activación de esta función desconecta automáticamente el salvapantallas. Contraste &RQWUDVWH Le permite elegir entre 5 niveles de contraste. Visualización e Imágenes 23 5 · Ajustes & Preajustes El menú Ajustes le permite personalizar su teléfono y cambiar los ajustes de cada opción disponible (sonidos, fecha y hora, accesorios, etc.) mediante la definición de Ajustes personales. Con el menú Preajustes puede modificar varios ajustes a la vez (consulte página 34). En espera, pulse , y seleccione Ajustes o Preajustes, a continuación pulse , para acceder a una función o una opción y cambiarla como se describe en este capítulo. Con , puede confirmar y con e cancelar. Tipos timbre Esta opción le permite seleccionar el tono del timbre entre melodías disponibles. Desplácese por la lista pulsando arriba o abajo y espere dos segundos para escuchar la melodía seleccionada (Excepción para Propia mel.: pulsar la tecla ,, seleccionar Escuchar y pulsar nuevamente , para escucharla). Pulse , para seleccionar esta melodía, e para cancelar o desplazarse a la siguiente melodía. 7LSRV WLPEUH Ajustes Sonidos Este menú le permite cambiar el volumen del timbre, seleccionar una melodía de timbre, establecer alertas sonoras y activar o desactivar la vibración. Volumen del timbre Por defecto, el volumen del timbre está ajustado a Medio. Pulse izquierda o de9RO WLPEUH recha para ajustar el volumen de su timbre desde Silencioso a Creciente y utilice una hot key para activar el modo silencioso (consulte página 29). La función Tipos timbre Silencioso es válida también para el tono de las teclas. No oirá la melodía si el volumen del timbre está ajustado a Desactivar o si el modo Silencio estaba activado (consulte página 15). Melodía descargada y propia El menú Propia mel. le permite almacenar melodías que haya recibido vía SMS, tanto descargadas desde una página Web (véase a continuación) como recibidas de un amigo. Para personalizar su teléfono puede descargar nuevas melodías seleccionándolas en la página Web de su operador. Compruebe desde su ordenador personal en la página de Internet de su operador la disponibilidad, precios y condiciones de este servicio y siga las instrucciones para descargar mediante un mensaje la melodía 24 Ajustes & Preajustes seleccionada. Su teléfono sólo puede descargar melodías de 1 tono. 1. Desde el menú Tipos timbre, seleccione Propia mel., luego pulse , para acceder a la lista de melodías propias. Seleccione una de las melodías propias y pulse ,. Seleccione Enviar y pulse , para iniciar el envío. 2. cada minuto de comunicación (el pitido no lo oye el interlocutor). Esto le permite gestionar la duración de sus llamadas. Alarma organizador Le permite activar/desactivar un pitido de alerta cuando llegue la hora de eje$ODUPD RUJDQ cutar un acontecimiento programado en el organizador. Al contrario que el despertador, esta alerta no sonará si apaga su teléfono. Batería baja %DWHUtD EDMD Este servicio depende de su tipo de abono; sólo puede enviar melodías que no estén protegidas por derechos de autor. Al enviar una melodía mediante un SMS (consulte página 42), el destinatario debe tener un teléfono móvil Philips para poder escucharla. Al recibir una melodía junto con un SMS, seleccione Guardar para guardarla como Propia mel., y Renombrar o Borrar si lo desea. Pulse , para confirmar. T onos de las teclas Le permite activar/desactivar los tonos de las teclas. Aunque los Tonos de las 7RQR WHFODG teclas estén Desactivar, los tonos DTMF se escuchan durante las llamadas (consulte página 66). T ono de minutos Le permite activar un pitido que se emite 15 seg. antes de que se cumpla 7RQR GH PLQ 3. Le permite activar/desactivar un pitido de alerta que le informa de que la batería está baja y precisa recargarse. Le permite activar/desactivar un pitido de alerta cada vez que recibe un mensaje. Le permite activar/desactivar la vibración al recibir una llamada. Nuevo SMS 1XHYR 606 Vibración 9LEUDFLyQ Ajustes & Preajustes 25 Visualizar Con este menú puede ajustar todas las funciones y opciones relativas a la visualización. Para obtener información detallada, consulte la página 21. Esta función depende de su tipo de abono y precisa del código PIN2 (consulte página 27). Nombres públicos Le permite consultar y modificar su lista de Nomb. Public. Puede introducir un nuevo nombre, modificar o borrar un nombre de la lista con el código PIN2. Utilice la opción para introducir un nuevo nombre y el número de teléfono (consulte "Introducción de texto o número" página 4). A continuación, seleccione el tipo de número: Teléfono, Fax o Datos. Los nombres de esta lista se pueden Cambiar o Borrar. Bloq. llamada Este menú le permite limitar el uso de su teléfono para llamadas concretas %ORT OOPGD permitiéndole restringir tanto las llamadas salientes como entrantes. Esta función depende de la red y precisa de una contraseña de bloqueo de llamada que le proporciona su proveedor de servicio. 1RPE 3XEOLF Seguridad Este menú garantiza la seguridad de su teléfono limitando las llamadas a los números públicos y prohibiendo llamadas entrantes y salientes concretas, activando la seguridad mediante códigos PIN y cambiando estos códigos PIN. Nombres públicos Le permite gestionar una lista específica de nombres llamada lista de Nomb. 1RPE 3XEOLF Public y restringir las llamadas a esta lista mediante la opción Acceso lista. Esta característica depende de su tipo de abono y precisa del código PIN2 (consulte página 27). Acceso lista Le permite activar/desactivar la restricción de llamadas a la lista de Nomb. Public. Cuando está activado, sólo puede acceder a los nombres de la lista de Nomb. Public y ya no a la Agenda del menú principal. $FFHVR OLVWD Llamadas salientes El menú Llams salient le permite seleccionar entre Todas llam., Internacional e Intl.excp.local (la última le permite llamar a su país cuando está en el extranjero). También /ODPV VDOLHQW 26 Ajustes & Preajustes puede Desactivar la prohibición en llamadas salientes. Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro de cada opción disponible, Todas llam., Llamadas voz, Llamada datos o Llamadas fax. le pedirá que introduzca su código PIN al encender el teléfono. Si su código PIN está desactivado, no puede cambiarlo. Código PIN2 En función de su tarjeta SIM, algunas funciones u opciones requerirán de su código secreto PIN2. Éste es un segundo código secreto de 4 a 8 dígitos que le proporciona su operador. Si introduce un código PIN2 incorrecto 3 veces, su tarjeta SIM se bloqueará. Para desbloquearla, pida el código PUK2 a su operador o vendedor. Si introduce un código PUK incorrecto 10 veces seguidas, la tarjeta SIM se bloqueará y no se podrá utilizar. Si esto ocurriera, póngase en contacto con su operador o vendedor. Llamadas entrantes El menú Llams entrs el permite seleccionar Todas llam. o Si roaming. /ODPV HQWUV También le proporciona acceso al menú Desactivar para quitar la prohibición en llamadas entrantes. Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro de cada opción disponible, Todas llam., Llamadas voz, Llamada datos o Llamadas fax. Situación En cada sub-menú (Todas llam., Si roaming, etc.) la opción de Situación le permitirá saber si está restringido un tipo de llamada o no. Cambiar códigos Le permite cambiar sus códigos PIN1, PIN2 y de bloqueo de llamada. &DPELDU FyGLJRV 6LWXDFLyQ Día y hora Este menú le permite fijar la hora y la fecha y así como ajustar la zona horaria y el horario de verano y cambiar el modo de visualización de la hora. Visualiz. hora Le permite seleccionar entre los formatos de hora Analógico o Digital en el es9LVXDOL] KRUD pera, pulsando izquierda o derecha. En ambos casos, confirme con ,. Protección PIN Le permite activar/desactivar la protección PIN al encender su teléfono. 3URWHFFLyQ 3,1 Cuando el código PIN esté activado, se Ajustes & Preajustes 27 Ajustar fecha Le permite ajustar la fecha pulsando las teclas numéricas apropiadas (también $MXVWDU IHFKD puede ajustar la fecha pulsando arriba o abajo). Formato fecha Le permite seleccionar uno de los dos formatos de fecha disponibles, Occi)RUPDWR IHFKD dental o Thai. Pulse , para confirmar. Zona horaria Primero hay que ajustar la zona horaria y el tipo de horario. Por lo tanto, debería comprobar doblemente la fecha y la hora si estuviera prefijada. Para conocer su zona horaria, le recomendamos que la compruebe en un atlas o una enciclopedia. La opción Zona horaria le permite ajustar la zona horaria a la que pertenece según GMT (hora del meridiano de Greenwich). Pulse arriba o abajo para seleccionar el ajuste correspondiente a su zona, p. ej., GMT + 00:00 si está en el Reino Unido, GMT + 01:00 si está en Holanda, Francia o Alemania. =RQD KRUDULD Ahorro energía día Este ajuste sólo es importante en países en los que la hora se ajusta de acuerdo con el horario de verano / invierno (p. ej., hora del meridiano de Greenwich / horario de verano Británico). Esta opción le permite ajustar el tipo de horario a Activar (verano) u Desactivar (invierno) pulsando izquierda o derecha. Dado que este ajuste influye en la opción de fecha y hora, se debería de ajustar primero. Si el horario de verano está en Activar y ajusta la hora a las 12:00, ésta cambiará automáticamente a las 13:00 cuando ponga el horario de verano en Desactivar. Ajuste de la hora Le permite ajustar la hora pulsando las teclas alfanuméricas o pulsando iz$MXVWDU KRUD quierda o derecha para adelantar o atrasar la hora minuto a minuto. $KRU HQHUJ GLD Idioma Este menú le permite seleccionar un idioma para todos los textos de menú. Una pulsación larga en 0 con la pantalla de espera muestra automáticamente este menú. 28 Ajustes & Preajustes Accesorios $FFHVRULRV Este menú está disponible la primera vez que conecta un accesorio (consulte página 77). Le permite ajustar todos los parámetros relacionados con su Le permite desconectar automáticamente el teléfono inmediatamente, a los 30 segundos, a los 5 minutos o a las 3 horas de parar el motor del coche. Le permite seleccionar la respuesta automática de llamadas entrantes. Puede ajustar un intervalo de 5 a 15 segundos para la respuesta automática. buzón de voz) están preconfiguradas y no se pueden cambiar. 1. 2. 3. Para establecer una Hotkey, pulse ,, y seleccione Ajustes, Hotkeys y pulse ,. Seleccione una tecla de 2 a 9, y pulse ,. Navegue por la lista para seleccionar la función que quiere asociar con esta tecla. Pulse , para confirmar su elección. uso. Autoapagado $XWRDSDJDGR Autorrespu $XWRUUHVSX Si la tecla seleccionada ya está asignada, puede reprogramarla: pulse dos veces ,, seleccione Cambiar y pulse ,. Esto le llevará a la lista de funciones disponibles. 4. Para utilizar las Hotkeys, pulse simplemente y mantenga pulsada la tecla correspondiente a la función que quiere ejecutar o activar en espera. Hotkeys En lugar de entrar en los diferentes menús y navegar por las listas, puede establecer un acceso directo a una función específica asociándola a una Hotkey, de manera que efectuando una pulsación larga en esta tecla se active automáticamente esta función. Sólo puede programar las teclas de 1 a 9, ya que las teclas 0 (seleccionar idioma) y 1 (recuperar También puede establecer Hotkeys para la marcación por voz (consulte "Borrar la Lista de llamadas" page 15). En función de su proveedor de servicio, puede que algunas Hot keys, además de 0 y 1 estén predefinidas y bloqueadas para prevenir que se reprogramen. Ajustes & Preajustes 29 Puede asociar las Hotkeys 2 a 9 a las funciones de la siguiente tabla. Marca el número asociado de la agenda. )ODVK 'LDO Activa el ajuste rápido de silencio (vibración conectada, volumen del tim$FWLY. VLOHQF bre apagado). Activa el ajuste rápido de autonomía, que alarga la autonomía de la batería $FWLY DXWRQRP (animación desconectada, vibración desconectada, iluminación posterior desconectada, volumen del timbre medio). Activa el ajuste rápido de auricular (volumen de timbre medio, cualquier $FWLY DXULF tecla responde activado). Activa el ajuste rápido de coche (volumen de timbre alto, cualquier tecla $FWLY FRFKH responde). Activa el ajuste rápido para exteriores (volumen del timbre alto). $FWLY H[W Activa el ajuste rápido de reunión (vibración conectada, timbre y todas las 5HXQLyQ teclas ajustadas a silencio). $FWLY 3HUVRQDO 5HOODPDU 5HVSRQGHU $ EX]yQ YR] Activa los ajustes personales. Rellama al último número marcado. Rellama al número de la última llamada recibida. Desvía todas las llamadas al buzón de voz. Abre el menú Selec. agen.. Abre el menú Enviar mens. Muestra la lista de mensajes. Abre el menú E-mail para acceder a los buzones. Iniciar sesión WAP. Depende de su abono. Abre el menú Salvapantallas Activar/ Desactivar. Abre el menú Album imagen.. 6HOHF DJHQ (QYLDU PHQV /HHU PHQVDMH (PDLO /DQ]DPLHQWR 6DOYDSDQWDOODV $OEXP LPDJHQ 30 Ajustes & Preajustes (PHUJHQFLD 0RVWUDU HYHQWR &UHDU HYHQWR &RVWH $FXPO Marca el número de llamada de emergencia. Muestra la lista de eventos del menú del organizador. Abre el menú Crear evento del organizador. Muestra el coste acumulado de las llamadas salientes. Depende de su abono. Muestra el crédito restante. Teclas voz El menú de teclas de voz le permite activar rápidamente una función específica: en vez de programar una Hotkey, establezca simplemente una etiqueta de voz que activará una función cuando pronuncie la palabra asociada. Puede asociar una Tecla de voz a las funciones soportadas por las Hotkeys (consulte página 30). 1. Para establecer una etiqueta de voz para una tecla de voz, pulse ,, seleccione Ajustes > Teclas voz y pulse ,. 2. Seleccione y pulse ,, a continuación navegue por la lista para seleccionar la función a la que quiere asociar una etiqueta de voz. Pulse , para confirmar su elección. 3. Cuando aparezca Pulsar OK y hablar, siga las instrucciones mostradas en pantalla. Cuando se le pida que grabe su etiqueta de voz, asegúrese de que esté en un entorno tranquilo, escoja una palabra fácil y corta y pronúnciela claramente. 4. El siguiente menú de carrusel le permite Borrar o Reproducir la etiqueta de voz, Cambiar función asociada con esta etiqueta de voz o Cambiar etiqueta de voz utilizada para esta función. 5. Repita los pasos descritos anteriormente para añadir más teclas de voz. Pulse brevemente e para 0RVWU FUpG Depende de su abono. Acceso directo a Juego. Depende de su abono. Acceso directo a la calculadora. Abre el menú Despertador. Acceso directo al Euro conversor (moneda destino). Acceso directo al Euro conversor (moneda origen). -XHJR &DOFXODGRUD 'HVSHUWDGRU (XUR ! ! (XUR Ajustes & Preajustes 31 volver al menú anterior o mantenga pulsada la tecla e para volver al modo de espera. 6. Para activar una función mediante una tecla de voz, pulse y mantenga pulsada , en espera, a continuación diga la etiqueta de voz grabada. Las palabras grabadas se pueden escuchar, cambiar o borrar en cualquier momento. También puede establecer una etiqueta de voz para una marcación por voz en lugar de una tecla de voz. La duración de la etiqueta de voz es de 2 segundos. Se pueden definir y compartir entre la marcación por voz y el comando de voz hasta 15 etiquetas de voz. da, el teléfono intentará registrarse en una red según sus preferencias. Ajuste llamada Este menú le permite ajustar las opciones de llamada (Desvío llmda., Llmda espera, etc.). Tapa activa Con esta opción activada puede recibir una llamada entrante abriendo simplemente el teléfono. Un sonido indica también el final de la comunicación al colgar. En este caso no es posible rechazar llamadas, ya que tiene que abrir el teléfono para acceder a la tecla ) y rechazar la llamada manualmente. Remitir Le permite desviar las llamadas entrantes a su buzón o a un número (tanto si está en su Agenda como si no) y afecta a: Llamada datos, Llamadas voz y Llamadas fax. 5HPLWLU Red Este menú le permite controlar la conexión entre el teléfono y la red, registrar manualmente las redes disponibles y gestionar sus redes preferidas. Regis. nueva Le proporciona una lista de redes disponibles en la zona cuando se seleccio5HJLV QXHYD na el modo manual. Seleccione la red a la que se quiera conectar y confirme con ,. Redes preferidas Le permite crear una lista de redes en orden de preferencia. Una vez defini5HGHV SUHIHULGDV Antes de activar esta opción, debe introducir sus números de buzón de voz (consulte "Buzones" page 33). Esta característica depende de su abono y es diferente de la transferencia de llamada, que se produce cuando hay una/varias llamadas en curso. 32 Ajustes & Preajustes Desv. todas La opción Desv. todas desviará todas las llamadas entrantes. Atención. Si selecciona esta opción, no recibirá ninguna llamada hasta que la desactive. A veces deben introducirse dos números: uno para escuchar los mensajes y otro para el desvío. Infórmese al respecto en su operador de red. Auto-bis Le permite activar/desactivar la función de rellamada automática. Si la rellamada automática está conectada y la línea está ocupada, su teléfono repetirá la llamada a ese número automáticamente hasta que se establezca con éxito la conexión o hasta que se alcance el número máximo de intentos (10). El teléfono emitirá un pitido al iniciar cada intento y un pitido especial si se estableciera la conexión con éxito. $XWRELV Condicional Esta opción le permite escoger en qué circunstancia(s) quiere desviar las llamadas entrantes. Están disponibles tres opciones: Si no contes (no ha respondido a la llamada), Si no localz (su red no está disponible) o Si ocupado (está hablando por teléfono y su abono no incluye la opción de llamada en espera o no la tiene activada). Cada opción se puede ajustar por separado. Una vez que haya seleccionado Condicional o Desv. todas, escoja si quiere desviar las llamadas a su buzón de voz o a otro número de teléfono, o cancele el desvío de llamada. El tiempo entre repeticiones de llamada se incrementa con cada intento. Cualq. tecla Le permite aceptar una llamada pulsando cualquier tecla, excepto ), utilizada para rechazar una llamada Llamada espera Le permite activar o desactivar la llamada en espera y se aplica en: Situación, /OPGD HVSHUD Todas llmdas, Llamadas voz, Llamadas fax y Llamada datos. &XDOT WHFOD Situación 6LWXDFLyQ Con esta función puede mostrar el estado del desvío. Este menú le permite introducir sus números de buzón de voz si no están disponibles en su tarjeta SIM. Buzones %X]RQHV Ajustes & Preajustes 33 Cuando esta opción está activa, oirá un pitido si alguien intenta llamarle mientras esté manteniendo una conversación. Esta función depende de su abono. Su operador de red le informará gustosamente. Identificación ,GHQWLILFDFLyQ También puede asociar un ajuste rápido con una Hotkey (consulte página 29). Preajustes Atención. * Los ajustes mencionados en la primera columna son los ajustes por defecto (preestablecidos en fábrica). Dado que puede cambiar cada uno de ellos, puede que sean diferentes de los que se enumeran en la siguiente lista. En ambos casos (tanto si los cambia como si no), estos ajustes están guardados en el menú Personal y son válidos para cada celda de la tabla. Perfiles 3HUVRQDO Puede permitir o prohibir la transmisión de su número. La opción Situación le informará de si esta función está activada o no. Esta función depende de su abono y de la red. Su operador de red le informará gustosamente. * 6LOHQFLR $XWRQRPtD ([WHULRU 5HXQLyQ Preajustes Este menú le permite acceder a un grupo de ajustes predefinidos que le permitirán adaptar su teléfono rápidamente a su entorno cambiando varios ajustes a la vez. Por ejemplo, si selecciona Reunión, el volumen del timbre se ajustará a silencioso, la vibración se activará y los tonos de teclas se desactivarán (se ajustarán otros parámetros de acuerdo con los ajustes que configure). Cuando su reunión finalice, si selecciona Personal se restablecerán sus ajustes habituales. Activo* Activo Inactivo Activo Medio* Silencioso Medio Alto Silencioso Tono teclad Activo* Inactivo Inactivo Alarma organ. Activo* Inactivo Batería baja Activo* Inactivo Nuevo SMS Activo* Inactivo Ilum. poster. 10 seg.* Inactivo Cualq. tecla Inactivo* Animaciones Activo* Inactivo * ajustes personales Vibración Vol. timbre 34 Ajustes & Preajustes Ajustes accesorios Al conectar un accesorio, los ajustes descritos en la siguiente tabla estarán disponibles también en el menú Preajustes. Al desconectar el accesorio, el teléfono vuelve al preajuste Personal (consulte tabla anterior). Accesorios Perfiles Vibración Vol. timbre Tono teclad Alarma organ. Batería baja Nuevo SMS Ilum. poster. Cualq. tecla Animaciones Luces externas Auriculares Adaptador mechero o cargador rápido $XULFXODUHV Medio Inactivo Alto Activo Activo Activo Ajustes & Preajustes 35 6 · Agendas Para todas las funciones descritas en este capítulo, debe haber seleccionado la agenda correspondiente: o la agenda SIM o la agenda integrada en el teléfono. El presente capítulo describe cómo gestionar las agendas. Consulte "Llamadas y mensajes" página 41, para más información acerca de cómo llamar a números y enviar mensajes. Su teléfono móvil tiene dos agendas. La agenda SIM está ubicada en la tarjeta SIM y el número de entradas depende de la capacidad de la tarjeta. La capacidad de la tarjeta SIM depende del tipo de tarjeta que tenga. Contacte con su vendedor para más información sobre este asunto. La segunda agenda está incluida en la memoria del móvil y puede almacenar hasta 299 nombres con distintos tipos de información, tal como se describe a continuación. La agenda de su teléfono comparte la capacidad y memoria del móvil con el organizador y el álbum de imágenes. Como tal, las características son interdependientes: cuantos más nombres cree, menos eventos podrá almacenar y viceversa. 299 es el número máximo de nombres y tarjetas de eventos. Para comprobar la memoria disponible en su teléfono, pulse , en espera para acceder al menú principal, luego seleccione Extras > Memoria. Agenda Con el menú Agenda puede seleccionar una de las dos agendas disponibles: la tarjeta SIM o la del teléfono. Al introducir nombres nuevos en la Agenda, se añadirán en la agenda seleccionada en este menú. Agenda en tarjeta SIM 6HOHF DJHQ Pulse , y seleccione Agenda, Ajustes agenda, Selec. agen.. Pulse izquierda o derecha para seleccionar la agenda de su tarjeta SIM. Los nombres que se añadan a esta agenda se podrán copiar más adelante en la agenda del teléfono. Al copiar los contenidos de su agenda SIM en su teléfono (ver a continua(Q WDUMHWD 6,0 ción), todavía puede utilizar la agenda de su tarjeta SIM aunque tendrá menos campos de información. Para una descripción completa de la agenda SIM y cómo añadir nombres a ella, consulte "Añadir nombres a la agenda" página 37. 36 Agendas Su teléfono móvil sólo gestiona una agenda a la vez e ignorará la información referente a la otra: p. ej., si "García" está en ambas agendas y usted borra la entrada de la del teléfono, permanecerá intacta en el SIM. 2. Introduzca el nombre, luego el número elegido y pulse ,. Agenda en teléfono La agenda seleccionada por defecto es la que está situada en el teléfono. Puede albergar hasta 299 nombres y se puede poner a 0 utilizando la opción Actual. Agend.. En función de la capacidad de la tarjeta SIM, los nombres añadidos a esta agenda se pueden copiar más adelante en la agenda SIM (consulte "Cop. en tarj. SIM" página 40). Si está utilizando una tarjeta SIM por primera vez, siga el procedimiento de instalación estándar de tarjeta SIM como se describe en la página 8, y a continuación consulte "Añadir nombres a la agenda". (Q WHOpIRQR Un número puede tener un máximo de 40 dígitos, en función de su tarjeta SIM. La introducción de todos los números, incluidos los locales con el prefijo internacional, código de país y prefijo nacional, le permitirá marcarlos desde cualquier sitio. 3. Seleccione el tipo de número asociado al nombre: Teléfono, Fax o Datos y pulse , para confirmarlo y guardar el nombre en su agenda. En el teléfono La agenda de su teléfono alberga más campos de información que la agenda SIM, y gestiona: · Campos de nom- hasta 20 caracteres bres y apellidos · Campos de núme- hasta 40 dígitos y 1 "+" ros (móvil, trabajo, etc.) · Campos extra (e- hasta 50 caracteres mail y notas) · Selección de grupo Puede crear hasta 299 registros de hasta 5 campos numéricos a su elección (p. ej., 2 números móviles o 3 nú- Añadir nombres a la agenda En la tarjeta SIM Para añadir un nombre en la agenda SIM, proceda como sigue: 1. Entre en la agenda con p, seleccione Nuevo, luego pulse ,. Agendas 37 meros del trabajo para el mismo nombre) de un total de 7 campos. 1. Pulse ,, y seleccione Agenda > Nuevo, luego pulse ,. 2. Introduzca el apellido, luego el nombre y pulse Número propio El elemento "Número propio" que aparece en la agenda debería contener su(s) propio(s) número(s) de teléfono. Si no es así, le aconsejamos introducir su(s) número(s) de móvil así como cualquier otra información relevante. Aunque todos sus campos pueden estar vacíos, el elemento "Número propio" no se puede borrar y está siempre presente. ,. Puede estar vacío uno de los dos campos de nombre pero no ambos. Para volver al campo anterior, pulse e. 3. En el carrusel de Nuevo campo, seleccione un tipo de número (móvil, fax, datos, buscapersonas, principal, trabajo) o uno de los dos campos alfanuméricos (notas, e-mail) e introduzca el número o texto en cuestión. Luego pulse , para guardar este nuevo registro. Si lo desea, seleccione el Grupo al que pertenecerá este nombre y pulse , para confirmar. Seleccionando Agenda, Ajustes agen. y después Grup.de ajustes, puede asociar una Melodía y una Imagen específica para cada grupo disponible, así como Renombrar grupos. En todos los casos, pulse , para guardar los ajustes o cambios. Cuando reciba una llamada de un contacto asociado a un grupo, la melodía y/o imagen definida para este grupo sonará y/o aparecerá en la pantalla. Editar y gestionar nombres En cuanto haya guardado entradas en su agenda puede entrar en la Agenda desde el modo de espera con p. Puede buscar un nombre en la agenda pulsando la tecla correspondiente a la letra a la que desea acceder de la lista (p. ej., pulse 8 dos veces para acceder a la letra «U»). Se selecciona el primer registro de la lista que comienza por esta letra. En función del menú de la agenda que haya seleccionado, tendrá acceso a parte o todas las siguientes opciones: · llamada · borrar · cop. en Telef. · asociar una · camb. nom- · cop. en tarj. marcación bre SIM por voz · enviar un · visualizar · flash dial mensaje · incluir en un · cambio de · predetermigrupo tipo nar 4. 38 Agendas En la tarjeta SIM Seleccione un nombre en la agenda de la tarjeta SIM y pulse , para acceder a una de las siguientes opciones: · Borrar para borrar el nombre y número seleccionado, · Cambiar para cambiar el nombre seleccionado y toda la información relacionada, · Cop. en Telef. para copiar el nombre seleccionado y toda la información relacionada a la agenda de su teléfono. Los números o el texto aparecerán en el orden de la fecha de creación. El primer número de fax o de teléfono que introduzca será el número por defecto. Por ello, aparecerá en la primera posición de la lista. Para predeterminar otro número, consulte "Predeterminar" página 40. Los campos alfanuméricos (notas y e-mail) sólo se pueden cambiar o borrar. Cambiar el contenido de un campo 1. Para cambiar el contenido de un campo de un registro existente, seleccione el nombre que desee, pulse ,, seleccione Visualizar y pulse , de nuevo. 2. A continuación, seleccione el campo a cambiar en la lista y pulse ,, seleccione Visualizar y pulse nuevamente ,; aparecen los detalles del campo seleccionado (nombre introducido, icono de marca de comprobación si es el número de llamada por defecto, icono correspondiente al tipo de número, etc.). Pulse , para acceder al siguiente carrusel. 3. En el carrusel que aparece, seleccione Cambiar y pulse ,. Realice los cambios deseados y pulse , para guardarlos. En el teléfono Añadir un campo 1. Para añadir un nuevo campo a un registro existente, seleccione un nombre a su elección, seleccione Visualizar, y pulse ,. 2. Seleccione y pulse ,. Escoja el tipo de campo a añadir y pulse ,. Introduzca el número o texto, luego pulse ,, para guardar los cambios. 3. Repita los pasos 1 y 2 para añadir hasta 6 campos al mismo registro. Pulse e brevemente para volver al menú anterior o mantenga pulsada la tecla para volver al espera.

Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones PHILIPS 330.

PHILIPS ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de montaje, manual de instalación, modo de empleo, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento.

Diplodocs te permite telecargar las instrucciones PHILIPS 330, el folleto PHILIPS 330 manual PHILIPS 330, la guía de utilización PHILIPS 330 & el folleto de instrucciones.


PHILIPS 330, PHILIP, PHILIPPS, PHILLIPS, PHILPS, Televisor, Televisor LCD y Televisor plasma.
Know our Partners Preguntas Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs Last searches
Last additions
Sitemap
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.