Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Acerca de este manual del usuario
Este manual contiene toda la información necesaria para instalar y utilizar su nuevo televisor. Lea también los textos de ayuda que aparecen en la parte inferior de la pantalla. Si este manual de instrucciones no ofrece respuesta a su pregunta, o si la sección de "Solución de problemas" no le ayuda a solucionar el problema del televisor, puede llamar al servicio de atención al cliente o al centro de servicios Philips de su zona. Consulte el folleto sobre el servicio de garantía en todo el mundo que se le ha suministrado. Antes de llamar al teléfono de asistencia de Philips, asegúrese de tener a mano los datos de modelo y número de serie del producto, que hallará en la parte posterior o inferior del aparato o en el embalaje. Modelo: 32PF9641D/10 N° de serie: ...................................
ES
Contenido
Avisos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Uso del mando a distancia RC4401/01 . . . . . . 5 Uso de la tecla de opciones . . . . . . . . . . . . . . 7 Teclas del lado derecho del televisor . . . . . . . 7 Introducción:TV digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Cómo encender el televisor . . . . . . . . . . . . . . 8 Instalación por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . 9 Desplazamiento por los menús . . . . . . . . . . . 11 Uso de las opciones de Menú TV . . . . . . . . . 13 Opciones del menú de ajuste de imagen 15 Opciones del menú de ajuste de sonido . 18 Disfrute de Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ajustes del menú Opciones . . . . . . . . . . . 23 Búsqueda y memorización de canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Reordenación de la lista de números de canal . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ajuste de preferencias . . . . . . . . . . . . . . . 32 Selección de conexiones . . . . . . . . . . . . . 33 Selección de un número de canal para el decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Restablecimiento de los ajustes de fábrica 34 Cómo actualizar el software del televisor 34 Creación de la lista de favoritos . . . . . . . . . . EPG (Guía electrónica de programación) . . . Navegador multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 36 38 41 Descripción general del panel lateral . . . 45 Descripción general del panel posterior . 46 Conexión de: un vídeo o grabador de DVD . . . . . . . . . 47 dos vídeos o un vídeo y un grabador de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 un receptor por satélite . . . . . . . . . . . . . 48 un reproductor de DVD, receptor por cable o consola de juegos . . . . . . . 49 un reproductor de DVD o receptor por cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 un reproductor de DVD, receptor por satélite o receptor por cable . . . . . 50 un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 un amplificador de cine en casa . . . . . . . . 52 Uso de la ranura de la interfaz común . . . . . 53 Selección de equipos conectados . . . . . . . . . 54 Grabar con su grabador . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Teclas de equipos de sonido e imagen . . . . . 55 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Apéndice 1 - Programar el mando a distancia para que funcione con un DVD o DVD/R de Philips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Apéndice 2 - Actualización con memoria portátil del software del televisor Philips .58 Apéndice 3 - Televisor Philips: formato de secuencia de imágenes con música de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61 Apéndice 4 - Televisor Philips: problemas con cámaras digitales y dispositivos USB . . . . 63 Apéndice 5 - Problemas con periféricos conectados mediante un conector HDMI 64 Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conexiones de audio y vídeo . . . . . . . . . . . . 44
Muy importante : La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio. Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente: Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2.
1
ES
Información general
Avisos de seguridad
Si se utiliza el televisor con normalidad, se mostrarán tanto imágenes en constante movimiento como imágenes fijas. Entre los ejemplos de imágenes estáticas (no se trata de una lista completa, puede encontrar otros ejemplos según el caso): · Menús de TV y DVD: listas de contenido de DVD. · Franjas negras: si aparecen franjas negras en el lado izquierdo y derecho de la pantalla, se recomienda cambiar el formato de la imagen para que ocupe toda la pantalla. · Logotipos de canales de TV: suponen un problema si son brillantes y fijos. Los gráficos en movimiento o de bajo contraste no tienden tanto a causar un desgaste irregular de la pantalla. · Indicadores de cotización de bolsa: mostrados en la parte inferior de la pantalla de TV. · Logotipos de canales de compra y presentaciones de precios: suelen ser brillantes y se muestran de manera constante o repetida en la misma ubicación de la pantalla de TV. Entre los ejemplos de imágenes fijas se incluyen también logotipos, imágenes informatizadas, presentación de hora, teletexto e imágenes mostradas en formato 4:3, imágenes o caracteres estáticos, etc. Preste mucha atención. La garantía no es aplicable en aquellos casos en que se hayan producido daños por no haber tenido en cuenta los consejos de seguridad que sobre imágenes fijas se han dado anteriormente. Consejo: reduzca el contraste y el brillo durante la visión.
No inserte el enchufe en la toma de pared ni coloque el televisor en la pared antes de realizar todas las conexiones. · Coloque el televisor donde desee, pero teniendo en cuenta que el aire debe circular con libertad por las ranuras de ventilación.
· No instale el televisor en un espacio reducido, como un estante de libros o similar. · Con el fin de evitar situaciones de riesgo, no coloque velas encendidas ni otros aparatos generadores de llamas junto al equipo. · Evite el calor y la exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua. · El equipo no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
Cuidado de la pantalla
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún elemento duro, ya que podría rayarla, deteriorarla o dañarla de manera permanente. Además, no la limpie con paños que contengan productos químicos. No toque la superficie con las manos desnudas ni con paños aceitosos (algunos cosméticos pueden afectar a la pantalla). Desconecte el televisor antes de limpiar la pantalla. Cuando la pantalla tenga polvo acumulado, límpiela suavemente con algodón absorbente u otro material suave. No use acetona, tolueno ni alcohol, porque pueden causar daños químicos. No utilice líquidos ni aerosoles limpiadores. Elimine de inmediato cualquier salpicadura de agua o saliva. Si permanecen largo tiempo adheridas a la pantalla, provocan deformaciones y desvanecimiento del color.
Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos ("EMF")
· Philips Royal Electronics fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, como cualquier aparato electrónico, tienen la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. · Uno de los principios centrales de negocio de Philips es llevar a cabo las medidas de seguridad necesarias para nuestros productos para así cumplir con los requisitos legales y mantenerse dentro de los estándares EMF que están en vigor en el momento de fabricar dichos productos. · Philips se compromete a desarrollar, producir y comercializar productos que no tengan efectos adversos en la salud de las personas. · Philips asegura que si sus productos se manipulan de forma correcta y se utilizan para el uso para el que fueron diseñados, serán seguros según la evidencia científica disponible en el momento de fabricación. · Philips juega un papel activo en el desarrollo de estándares EMF y de seguridad internacionales, lo que le permite anticipar nuevos desarrollos en la estandarización para así integrarlos temprano en sus productos.
Imágenes estáticas en la pantalla del televisor
Una característica de las pantallas de plasma y LCD es que si se muestra la misma imagen durante mucho tiempo puede ocurrir que permanezca una imagen posterior en la pantalla. Este fenómeno se denomina quemadura de fósforo.
2
Introducción
ES
Antes de comenzar
Advertencia: no introduzca el cable de alimentación en la toma de la base del televisor y en el enchufe de pared ni tampoco cuelgue el televisor hasta haber efectuado todas las conexiones. Antes de encender el televisor, conecte todo el equipo periférico. Consulte Conexiones de audio y vídeo, pág. 44.
Descripción general del panel de conectores posterior
Hay una amplia gama de equipos de audio y video que se pueden conectar al televisor. Consulte Cómo establecer conexiones de audio y vídeo, pág. 44.
Y
Pb
Pr
G AUDIO L/R
Y Pb Pr
B V
R H
EXT3
G AUDIO L/R
B V
R H
EXT3 EXT2 EXT1
EXT3 EXT2 EXT1
75
o o o o
L o AUDIO OUT o R
DISPLAY SYNCHRONIZED
COMMON INTERFACE
HDMI 1
HDMI 2
ANTENNA
75
DIGITAL AUDIO IN
o DIGITAL OUT AUDIO
EXT2
EXT1
COMMON INTERFACE
HDMI
ANTENNA
75
o o o o
L o AUDIO OUT o R
DISPLAY SYNCHRONIZED
COMMON INTERFACE
HDMI 1
HDMI 2
ANTENNA
75
DIGITAL AUDIO IN
o DIGITAL OUT AUDIO
DIGITAL AUDIO IN
AUDIO OUT
EXT1 admite CVBS, RGB y Audio L/R EXT2 admite CVBS, S-VIDEO, RGB, Audio L/R EXT3 admite YPbPr, RGB H/V y Audio L/R, HDMI 1 y 2
Formatos de vídeo admitidos: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i. Atención: antes de realizar cualquier conexión, desconecte todas las fuentes de alimentación. Consejo: Es preferible conectar periféricos con salida de RGB a EXT1 o EXT2, ya que RGB proporciona mejor calidad de imagen.
3
ES
Introducción (continuación)
Descripción general del panel de conectores lateral
- Para conectar una cámara, videocámara o juego, consulte Conexiones de audio y vídeo, pág. 45.
USB
- Para conectar unos auriculares, consulte Conexiones de audio y vídeo, pág. 45. - Para conectar un dispositivo USB, consulte Navegador multimedia, pág. 38.
Conexión de la antena
< Introduzca el cable de antena con firmeza en la toma correspondiente x de la base del televisor. Consejo: para obtener la mejor calidad, utilice el cable reductor de ruido suministrado.
Conexión de la alimentación
< Introduzca el cable de alimentación suministrado en la toma de la base del televisor y en el enchufe de pared. Advertencia: compruebe que la tensión del suministro de alimentación corresponde con la tensión impresa en el adhesivo de la parte posterior del televisor.
Reino UK - EIRE Unido e Irlanda
Mando a distancia
< Introduzca las dos pilas (tipo R6-1,5 V) que se entregan con el aparato. Compruebe que los extremos (+) y (-) de las pilas coinciden con los polos correctos (marcados en el interior del compartimento). En la mayoría de casos, basta con pulsar una tecla una vez para activar la función. Al pulsarla por segunda vez, se desactiva.
4
Uso del mando a distancia RC4401/01
B Espera Pulse esta tecla para activar o desactivar el modo en espera del televisor. Cuando se cambia al modo en espera, se enciende un indicador rojo en el televisor. Atención: el televisor nunca queda desconectado de la corriente, salvo si se desenchufa físicamente.
TV Pulse esta tecla para seleccionar el modo TV. DVD STB VCR AUX
ES
Pulse una de estas teclas para programar su mando a distancia que funcione con un dispositivo periférico. Consulte Teclas del equipo de audio y vídeo, pág. 55.
DEMO
a
Pulse esta tecla para activar o desactivar el menú de demostración.
Teclas de color - Si se asignan funciones a las teclas de color, éstas se muestran en pantalla. - Permiten seleccionar una página en el modo Teletexto.
OPTION
- Pulse esta tecla para abrir y cerrar el menú de Acceso rápido que contiene las opciones utilizadas con más frecuencia, como Formato de pantalla. - En modo Teletexto, pulse la tecla varias veces para ampliar la página mostrada. Consulte Teletexto, pág. 42. a Permite abrir y cerrar la Guía electrónica de programación. Consulte EPG (Guía electrónica de programación), pág. 36. Teclas de cursor Pulse las teclas de cursor arriba/abajo, derecha/izquierda para desplazarse por los menús.
OK · Permite activar un ajuste.
v
· Inicia la reproducción de contenido en la aplicación Navegador multimedia.
BROWSE/MENU:
Pulse esta tecla para abrir y cerrar el menú principal. Consulte Desplazamiento por los menús, pág. 11. b Activar y desactivar el teletext ...