9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible PANASONIC SA-HE40: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en PANASONIC SA-HE40

Manual de instrucciones PANASONIC SA-HE40

Diplodocs permite descargar las instrucciones PANASONIC SA-HE40 .

Telecargar las instrucciones integralmante (8328 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
PANASONIC SA-HE40

Aunque este producto está clasificado con la marca PANASONIC ha podido ser fabricado por TECHNICS como consecuencia de fusiones, adquisiciones o de un cambio de nombre de su constructor.



Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso PANASONIC SA-HE40

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Instrucciones de funcionamiento Gebruiksaanwijzing Brugsvejledning Bruksanvisning Receptor con control AV AV Control Receiver AV-modtager AV Kontrollmottagare Model No. SA-HE40 EG RQTV0108-1H Estimado cliente Le agradecemos haber adquirido este producto. Antes de conectar, utilizar o ajustar este producto, lea con detenimiento estas instrucciones. Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Accesorios suministrados Verifique e identifique los accesorios suministrados. Índice Antes de utilizar el aparato Accesorios suministrados/El mando a distancia Accesorios suministrados ........................................2 El mando a distancia .................................................2 Precauciones de seguridad ......................................3 Aviso WEEE ................................................................4 Especificaciones ........................................................4 1 Cable de alimentación de CA 1 Antena de FM para interior 1 Antena de cuadro de AM 1 Mando a distancia (N2QAYB000010) 2 Pilas Paso 1 Instalación de los altavoces 5 Conexiones del Receptor con control AV 6 Conexiones de la antena y del suministro eléctrico de CA 7 Ajustes 8 Paso 2 El mando a distancia 1 3 2 2 R6/LR6, AA, UM-3 Paso 3 Paso 4 Operaciones Operaciones básicas ...............................................11 Guía de control .........................................................12 Para hacer una grabación .......................................13 La función RESET ....................................................13 Uso de MENU ............................................................15 La radio .....................................................................16 Campo acústico .......................................................18 Otras funciones ........................................................19 Otros ajustes ............................................................20 Guía para el funcionamiento del mando a distancia ....................................................................21 · Introduzca las pilas de forma que los polos (+ y ­) coincidan con los del mando a distancia. · No utilice baterías recargables. Utilización Apunte al sensor, evitando obstáculos, a una distancia que no exceda los 7 m directamente enfrente del aparato. Sensor de señal del mando a distancia MENU SETUP RETURN TUNE INPUT SELECTOR VOLUME ENTER MUSIC PORT Referencia Guía para solucionar problemas ............................22 Mantenimiento ..........................................................22 RECEIVER AV SYSTEM 7 metros ^ TV TV VOLUME Ventanilla de transmisión ^ TUNER DVR/DVD-P BAND 1 TV/AV 2 5 8 0 i 3 6 -/-- 4 SUBWOOFER MUTING VOLUME 7 9 >10 = y SKIP u SLOW/SEARCH t STOP PAUSE PLAY RQTV0108 Nota g DIRECT NAVIGATOR TOP MENU h q FUNCTIONS TUNER DIRECT TUNING 2 2 · Mantenga la ventanilla de transmisión y el sensor del aparato limpios de polvo. · El funcionamiento puede verse afectado por fuentes de luz intensa, como la luz solar directa, y las puertas de cristal de los muebles donde se coloca el aparato. ENTER SUB MENU/ PLAY LIST RETURN -EFFECT C.FOCUS OFF -LEVEL TEST %PL MUSIC MOVIE SFC Precauciones de seguridad Colocación Coloque el aparato en una superficie plana lejos de la luz directa del sol, temperatura y humedad altas, y vibración excesiva. Estas condiciones pueden dañar la carcasa y otros componentes, reduciendo la duración del aparato. No coloque objetos pesados encima del aparato. ¡ADVERTENCIA! · PARA MANTENER BIEN VENTILADA ESTA UNIDAD, NO LA INSTALE NI PONGA EN UN ESTANTE DE LIBROS, MUEBLE EMPOTRADO U OTRO ESPACIO DE DIMENSIONES REDUCIDAS. ASEGÚRESE QUE CORTINAS Y OTROS MATERIALES NO OBSTRUYAN LAS CONDICIONES DE VENTILACIÓN PARA PREVENIR EL RIESGO DE SACUDIDAS ELÉCTRICAS O INCENDIOS DEBIDOS AL RECALENTAMIENTO. · NO OBSTRUYA LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN DE LA UNIDAD CON PERIÓDICOS, MANTELES, CORTINAS U OBJETOS SIMILARES. · NO COLOQUE OBJETOS CON LLAMA DESCUBIERTA, UNA VELA POR EJEMPLO, ENCIMA DE LA UNIDAD. · TIRE LAS PILAS DE FORMA QUE NO CONTAMINE EL MEDIO AMBIENTE. Tensión No utilice fuentes de alimentación de alta tensión. Esto puede sobrecargar el aparato y causar un incendio. No utilice fuentes de alimentación de CC. Compruebe cuidadosamente la fuente de alimentación cuando instale el aparato en una embarcación o en otro lugar donde se utilice CC. Protección del cable de alimentación de CA Asegúrese de que el cable de alimentación de CA esté conectado correctamente y no dañado. Una mala conexión y daños en el cable pueden causar un incendio o una descarga eléctrica. No tire del cable, no lo doble y no coloque objetos pesados encima de él. Sujete firmemente el enchufe cuando desconecte el cable. Tirar del cable de alimentación de CA puede causar una descarga eléctrica. No maneje el enchufe con las manos mojadas. Esto puede causar una descarga eléctrica. AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O DAÑOS EN ESTE APARATO, NO LO EXPONGA A LA LLUVIA, HUMEDAD, GOTEO NI SALPICADURAS, Y NO COLOQUE ENCIMA DE ÉL OBJETOS QUE CONTENGAN LÍQUIDOS COMO, POR EJEMPLO, FLOREROS. El equipo deberá colocarse cerca de la toma de CA, y a la clavija del cable de alimentación deberá poder accederse fácilmente en el caso de que se produzca un problema. ESTA UNIDAD HA SIDO DISEÑADA PARA SER UTILIZADA EN CLIMAS MODERADOS. Objetos extraños No permita que ningún objeto de metal caiga dentro del aparato. Esto puede causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. No permita que entren líquidos en el aparato. Esto puede causar una descarga eléctrica o un fallo en el funcionamiento. Si sucede, desconecte inmediatamente el aparato de la fuente de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor. No rocíe insecticidas sobre o dentro del aparato. Contienen gases inflamables que pueden prender al ser rociados dentro del aparato. Servicio No intente reparar este aparato usted mismo. Si el sonido se interrumpe, los indicadores no se encienden, aparece humo o se producen otros problemas que no se indican en estas instrucciones de funcionamiento, desconecte el cable de alimentación de CA y póngase en contacto con su distribuidor o con un centro de servicio autorizado. Si el aparato es reparado, desarmado o reconstruido por personas que no están cualificadas para ello pueden producirse descargas eléctricas o daños en el mismo. Prolongará la vida útil de la unidad si desconecta la fuente de alimentación cuando no vaya a utilizarlo durante mucho tiempo. ¡AVISO! No ponga nada encima de este aparato ni bloquee, de ninguna forma, los orificios de salida de calor. En particular, no ponga platinas de casete ni reproductores CD/DVD encima de este aparato porque el calor que producen puede dañar el software. Este producto puede tener interferencias causadas por teléfonos móviles durante su utilización. Si tales interferencias resultan evidentes, aumente la separación entre el producto y el teléfono móvil. RQTV0108 3 Precauciones de seguridad ESPAÑOL 3 Aviso WEEE Información sobre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados (particulares) La aparición de este símbolo en un producto y/o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general. Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento, recuperación y reciclaje, llévelos a los puntos de recogida designados, donde los admitirán sin coste alguno. En algunos países existe también la posibilidad de devolver los productos a su minorista local al comprar un producto nuevo equivalente. Si desecha el producto correctamente, estará contribuyendo a preservar valiosos recursos y a evitar cualquier posible efecto negativo en la salud de las personas y en el medio ambiente que pudiera producirse debido al tratamiento inadecuado de desechos. Póngase en contacto con su autoridad local para que le informen detalladamente sobre el punto de recogida designado más cercano. De acuerdo con la legislación nacional, podrían aplicarse multas por la eliminación incorrecta de estos desechos. Para empresas de la Unión Europea Si desea desechar equipos eléctricos y electrónicos, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor para que le informe detalladamente. Información sobre la eliminación en otros países no pertenecientes a la Unión Europea Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea. Si desea desechar este producto, póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para que le informen sobre el método correcto de eliminación. Aviso WEEE/Especificaciones Especificaciones (DIN 45 500) g SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR Potencia de salida RMS: Modo Dolby Digital D.A.T. 10% (por canal activo) 1 kHz, canales delanteros 150 W por canal (6 ) 1 kHz, canales de sonido ambiental 80 W por canal (4 ) 1 kHz, canal central 80 W por canal (4 ) Potencia de salida total (RMS) 540 W Potencia de salida RMS: Modo ESTÉREO D.A.T. 10% 1 kHz, canales delanteros 150 W por canal (6 ) Distorsión armónica total Media potencia a 1 kHz (canales delanteros) 0,5 % (6 ) Sensibilidad de entrada TV, DVR/DVD-P, GAME/AUX 450 mV, IHF'66 MUSIC PORT 250 mV, IHF'66 Relación señal a ruido a la potencia nominal (6 ) TV, DVR/DVD-P, GAME/AUX 80 dB (85 dB, IHF'66) MUSIC PORT 70 dB (85 dB, IHF'66) Impedancia de entrada TV, DVR/DVD-P, GAME/AUX, MUSIC PORT 47 k Controles de tono BASS 50 Hz, +10 a -10 dB TREBLE 20 kHz, +10 a -10 dB Impedancia de carga Delantero (I/D) 6a8 Sonido ambiental (I/D) 4a8 Central 4a8 Entrada digital OPTICAL COAXIAL 2 1 g SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE FM Gama de frecuencias 87,50 MHz a 108,00 MHz Sensibilidad S/N 30 dB 1,9 µV/75 S/N 26 dB 1,8 µV/75 S/N 20 dB 1,6 µV/75 Sensibilidad usable IHF (IHF'58) 2,2 µV/75 Sensibilidad de silencio en estéreo 46 dB IHF 22 µV/75 Distorsión armónica total MONO 0,2% ESTEREO 0,3% S/N MONO 60 dB (71 dB, IHF) ESTEREO 58 dB (65 dB, IHF) Respuesta de frecuencia 20 Hz a 15 kHz, +1 dB, -2 dB Rechazo de imagen a 98 MHz 40 dB Rechazo IF a 98 MHz 70 dB Separación estéreo (1 kHz) 40 dB Terminal de antena 75 (desequilibrada) g SECCIÓN DEL SINTONIZADOR DE AM Gama de frecuencias Sensibilidad Selectividad (a 999 kHz) 522 kHz a 1611 kHz (pasos de 9 kHz) 530 kHz a 1620 kHz (pasos de 10 kHz) 500 µV/m 30 dB g GENERALIDADES Alimentación Consumo Dimensiones (An x Al x Prof) Peso Consumo en el modo de espera: CA 230 V a 240 V, 50 Hz 110 W 430 mm x 105 mm x 385 mm 3,8 kg 1W 4 4 Notas: 1. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Los pesos y las dimensiones son aproximados. 2. La distorsión armónica total se mide mediante el analizador de espectro digital. RQTV0108 Paso Los elementos accesorios y cables se venden por separado, a menos que se indique lo contrario. Otros accesorios Cable del altavoz Cable de conexión monoaural Colocación de los altavoces. Altavoz central Altavoz delantero (D) Altavoz de sonido ambiental (D) Coloque los altavoces delanteros, central y de sonido ambiental a aproximadamente la misma distancia de la posición de audición. Los ángulos del diagrama son aproximados. Altavoces delanteros (izquierdo y derecho) Colóquelos a la izquierda y derecha del televisor, a la altura de sus oídos cuando usted está sentado, para que exista una buena sincronización entre la imagen y el sonido. Altavoz central Colóquelos por debajo o por encima del centro del televisor. Apunte el altavoz hacia el área donde usted se sienta. Altavoces de sonido ambiental (izquierdo y derecho) Colóquelos a los lados o un poco por detrás del área de audición, por encima del nivel de los oídos. Subgraves El altavoz de subgraves se puede colocar en cualquier posición siempre que esté a una distancia razonable del televisor. Tenga en cuenta que si realiza diferentes pruebas podrá lograr un mejor rendimiento de las frecuencias bajas. La colocación cerca de una esquina puede aumentar el nivel de salida aparente, pero los graves no serán naturales. Nota Altavoz delantero (I) Subgraves Altavoz de sonido ambiental (I) Posicionamiento para obtener el mejor efecto La colocación de los altavoces puede afectar a la producción de los graves y al campo acústico. Tenga en cuenta los puntos siguientes. · Coloque los altavoces en bases firmes y planas. · Colocar los altavoces demasiado cerca del suelo, paredes y esquinas puede causar unos graves excesivos. Cubra las paredes y las ventanas con una cortina gruesa. Mantenga sus altavoces a unos 10 mm como mínimo del sistema para que la ventilación sea apropiada. 2 Nota Conecte los altavoces al receptor. Apague el receptor antes de conectarle los altavoces. Consulte las instrucciones de funcionamiento del sistema de altavoces para obtener más ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.