Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
TG6700_QG(sp).fm Page 1 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Modelo n° KX-TG6700
KX-TG6702
GuÃa rápida
Instalación
Conecte el cable de la lÃnea telefónica que se incluye dependiendo de su situación.
Para conectar a una toma telefonica de 2 lineas Unidad base "Clic"
Cable de lÃnea telefónica de 4 alambres con enchufes verdes A la toma telefónica de 2 lÃneas (RJ14C) Para conectar a 2 tomas telefonicas de una sola linea Unidad base "Clic"
Cable de lÃnea telefónica de 4 alambres con enchufes verdes Cable de lÃnea telefónica de 2 alambres con enchufes transparentes A las tomas telefónicas de lÃnea única (RJ11C) LÃnea 2 LÃnea 1
Si se suscribe a un servicio DSL, conecte un filtro de ruido a la lÃnea telefónica entre la unidad base y la toma de la lÃnea telefónica. Consulte el manual de instrucciones para ver las conexiones. Continúa en la página 2. Para obtener más información, visite http://www.panasonic.com/phonehelp (Sólo en inglés)
PQQW15183ZA
DM0406PM0
TG6700_QG(sp).fm Page 2 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Continuación
Instalación
Unidad base
Use sólo el adaptador para corriente Panasonic PQLV207 incluido. Gancho
CARGUE DURANTE 7 HORAS
Confirme que el indicador de cargar esté encendido.
(120 V CA, 60 Hz)
Oprima firmemente el enchufe.
Auricular
B A C
Confirme que el indicador de cargar esté encendido.
D
Cargador (120 V CA, 60 Hz)
Sólo KX-TG6702
Para obtener más información, visite http://www.panasonic.com/phonehelp o consulte el manual de instrucciones (sólo en inglés).
Â2Â
TG6700_QG(sp).fm Page 3 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Sugerencias de operación
{ }: muestra los nombres de los botones/los nombres de las teclas de función.
Uso de la tecla de navegación
Oprima {^}, {V}, {<}, o {>} para navegar por los menús y para seleccionar los elementos que se muestran en la pantalla. Ajuste del volumen de audio Oprima {^} o {V} repetidamente mientras habla.
{^} {<} {V} {>}
Teclas de función del auricular
El auricular incluye 3 teclas de función. Al oprimir una tecla de función, puede seleccionar la función que aparece directamente encima de ella en la pantalla. Las funciones {SELEC.}, {GUARD.}, {OK} y otras adicionales están asignadas a las teclas de función. Preste atención a las teclas de función para encontrar las funciones que necesite durante la operación del auricular.
LINEA1 LINEA2 REMARC.
Idioma de la pantalla (Auricular) (predeterminado: Inglés)
{MENU} i {0}{8} i Seleccione la configuración deseada. i {GUARD.} i {OFF}
Fecha y hora (Auricular)
1 {MENU} i {4} 2 Introduzca el mes, dÃa y año actuales seleccionando 2 dÃgitos para cada uno. 3 Introduzca la hora y minuto actuales (en formato de 12 horas) seleccionando 2 dÃgitos para cada
uno.
4 Oprima {AM/PM} para seleccionar "AM" o "PM". i {GUARD.} i {OFF}
Para añadir elementos al directorio telefónico (Auricular)
1 Oprima {^} o {V} i {C} i {AÑADIR} 2 Introduzca el nombre (máx. 16 caracteres). i {SIG.} 3 Introduzca el número telefónico (máx. 32 dÃgitos). i {SIG.} 4 {GUARD.} i {OFF}
Para obtener más información, visite http://www.panasonic.com/phonehelp o consulte el manual de instrucciones (sólo en inglés).
Â3Â
TG6700_QG(sp).fm Page 4 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Operación básica (Auricular)
Función Ajuste del volumen del receptor y el altavoz Para ver la lista de personas que llaman y devolver la llamada Volumen del timbre Operación Oprima {^} o {V} repetidamente mientras habla.
1 Oprima {^} o {V} i {LLAMADA} 2 Oprima {^} o {V} repetidamente para seleccionar el elemento
deseado. i {C}
1 {MENU} i {1}{1} 2 Seleccione la lÃnea deseada. 3 Seleccione el volumen deseado. i {GUARD.} i {OFF}
Cómo contestar las llamadas en espera (segunda llamada)
Oprima {CALL WAIT} cuando escuche el tono de llamada en espera.
Operación básica (Unidad base)
Función Ajuste del volumen del altavoz Volumen del timbre Operación Oprima {^} o {V} repetidamente mientras habla.
1 Oprima {LINE SELECT} repetidamente para seleccionar la
linea deseada.
2 Oprima {^} o {V} repetidamente para seleccionar el volumen
deseado. L Para apagar el timbre, oprima y mantenga oprimido {V} hasta que la unidad emita 1 pitido. Cómo contestar las llamadas en espera (segunda llamada) Oprima {CALL WAIT} cuando escuche el tono de llamada en espera.
Para obtener más información, visite http://www.panasonic.com/phonehelp o consulte el manual de instrucciones (sólo en inglés).
Â4Â
TG6700_QG(sp).fm Page 5 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Sistema contestador (Unidad base)
Función Contestador automático encendido o apagado Para grabar su mensaje de saludo (máx. de 2 minutos) Operación
1 Oprima {LINE SELECT} repetidamente para seleccionar las
lÃneas deseadas.
2 {ANSWER ON} 1 Oprima {LINE SELECT} repetidamente para seleccionar las
lÃneas deseadas.
2 {GREETING REC} 3 En un máximo de 10 segundos, oprima de nuevo {GREETING
REC}.
4 Hable con claridad a una distancia aproximada de 20 cms. (8
pulgadas) del MIC.
5 Para dejar de grabar, oprima {STOP}.
Para escuchar mensajes nuevos Para escuchar mensajes viejos Para borrar un mensaje Cómo usar remotamente el sistema contestador Cuando el botón {MESSAGE} parpadee en la unidad base, oprima {MESSAGE}. Cuando el botón {MESSAGE} no parpadee en la unidad base, oprima {MESSAGE}. Oprima {ERASE} durante la reproducción.
1 Marque su número telefónico desde un teléfono de tonos. 2 Después de que comience el mensaje de bienvenida,
introduzca su código remoto. (El código remoto predeterminado es "11".) L La unidad reproduce los mensajes nuevos, incluyendo los mensajes de memorandum. L Después de reproducir los mensajes nuevos, comienza la guÃa de voz.
3 Siga la guÃa de voz según sea necesario.
Para obtener más información, visite http://www.panasonic.com/phonehelp o consulte el manual de instrucciones (sólo en inglés).
Â5Â
TG6700_QG(sp).fm Page 6 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Preguntas frecuentes
Pregunta ¿Cómo se incrementa el nivel de volumen del auricular? ¿Por qué se escucha ruido en la conversación o ésta se corta? ¿Es posible añadir otro accesorio auricular a la unidad base? Causa y solución L Oprima el navegador {^} repetidamente mientras habla.
L Trate de reubicar la unidad base de forma que se minimice la distancia desde este sitio hasta donde se usa el auricular. L EnvÃe su unidad a servicio si tiene el mismo problema cuando el auricular se encuentre enseguida de la unidad base. L Puede añadir hasta 8 auriculares (incluyendo los que se venden con la unidad base KX-TG6700 o KX-TG6702) a una sola unidad base. L Para comprar auriculares accesorios (KX-TGA670), visite http://www.panasonic.com o llame al 1-800-332-5368. Los usuarios TTY (usuarios con impedimentos auditivos o del habla) pueden llamar al 1-866-6051277. L Puede dejar el auricular en la unidad base o el cargador en cualquier momento. Esto no daña la baterÃa. L Oprima {CALL WAIT} cuando escuche el tono de llamada en espera.
¿Es posible mantener cargando la baterÃa todo el tiempo? ¿Cómo se contestan las llamadas en espera (segunda llamada)?
Para obtener más información acerca de la solución de problemas, visite http://www.panasonic.com/phonehelp o consulte el manual de instrucciones (sólo en inglés).
Â6Â
TG6700_QG(sp).fm Page 7 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Solución rápida de problemas
1 El auricular muestra:
"No hay enlace. Acerquese a la base e inténtelo" Coloque el auricular en la unidad base, y después verifique que el indicador de carga esté encendido.
El indicador de carga está APAGADO. Desconecte y después conecte correctamente el adaptador para corriente a la unidad base y a la toma de corriente alterna. El indicador de carga aún está APAGADO. El indicador de carga está ENCENDIDO ahora.
El indicador de carga está ENCENDIDO.
Levante el auricular, y después inténtelo de nuevo. Si el auricular sigue mostrando el mismo mensaje, intente registrarlo de nuevo como se explica más adelante en esta guÃa. El nuevo registro falló.
Desenchufe el adaptador para corriente de la unidad base, saque la baterÃa del auricular, y después enchufe el adaptador para corriente e inserte de nuevo la baterÃa en el auricular. Intente registrarlo de nuevo como se explica más adelante en esta guÃa. El nuevo registro falló. Para obtener más información sobre cómo solucionar problemas, visite http://www.panasonic.com/phonehelp (Sólo en inglés)
Â7Â
TG6700_QG(sp).fm Page 8 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Solución rápida de problemas
2 El auricular no emite ningún tono de marcación.
Levante el auricular de la unidad base o el cargador. Oprima {C} (TALK) en el auricular, y después verifique si la pantalla muestra "Conversar".
{C}
1
No hay enlace. Acerquese a la base e inténtelo
Aparece "No hay enlace. Acerquese la base e inténtelo".
L1
1
a
Conversar LÃnea1
00-00-00 =Volumen
d B
Aparece "Conversar".
(RV)
LINEA2 MUDO
Oprima {s} (SP-PHONE), y después verifique si se escucha el tono de marcación en el altavoz que se encuentra en la parte trasera. Sin tono de marcación Pruebe el remedio para el 1 en la página anterior.
{s}
El tono de marcación se escucha. Es posible que su teléfono requiera servicio si sólo el altavoz de la parte trasera le proporciona tono de marcación.
Verifique que el cable telefónico esté correctamente conectado a la unidad base y a la toma telefónica de la pared.
Continúa sin tono de marcación Es posible que su teléfono requiera servicio. Visite nuestro sitio web para obtener más información acerca de la resolución de problemas: http://www.panasonic.com/phonehelp (Sólo en inglés)
Â8Â
TG6700_QG(sp).fm Page 9 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Cómo registrar un auricular a una unidad base
El auricular y la unidad base que se incluyen ya han sido registrados. Si por alguna razón el auricular no está registrado en la unidad base, regÃstrelo.
Auricular Oprima {MENU}, y después oprima {0}{0}{1}.
{MENU}
Unidad base Oprima y mantenga oprimido {INTERCOM} hasta que el indicador de IN USE parpadee.
L
Complete el siguiente paso en un máximo de 1 minutos.
Auricular Oprima {OK}, y después oprima {OFF} después de que se emita un pitido.
Oprima INTERCOM en la base por 3seg después OKL
Para obtener más información acerca del registro, visite http://www.panasonic.com/RegisterYourHandset (Sólo en inglés)
Â9Â
TG6700_QG(sp).fm Page 10 Wednesday, April 5, 2006 3:23 PM
Notas
 10 Â
...