Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
M121/M84
Carburante, AIS and Radar Addenda 06/07
www.northstarnav.com
Advertencia
AIS: Las caracterÃsticas AIS de este chart-plotter se diseñaron como una ayuda a la seguridad, únicamente, y no, como garantÃa total de la seguridad en la mar. La transmisión AIS es obligatoria solo en algunos barcos, no en todos. AIS se deberÃa de usar para complementar el uso del radar, pero no para sustituirlo.
Notas
· Las funciones AIS y Radar requieren la instalación de accesorios opcionales. · El radar está disponible en unidades de 2 kW, 4 kW, 6 kW 10 kW, 25 kW. · Para abrir el menú Configurar, pulsar dos veces (M84) / (M121) luego seleccionar System:
Sonar
Desactivar cualquier transductor sonar y las funciones sonar. Se instala un transductor sonar. Activar la función sonar .
Radar
No hay dispositivo de radar apropiado instalado. Desactivar RADAR. Un receptor Radar apropiado está instalado. Activar Radar.
AIS
Ninguno receptor AIS apropiado está instalado. Desactivar AIS. Un receptor AIS apropiado está instalado. Activar AIS.
Apéndice
Dimensiones M84: 190 mm (7.48") Alto x 285 mm (11.22") Ancho x 76.8 mm (3.02") Prof. Permitir un espacio libre de 3 mm de ambos lados de la tapa protectora. Pantalla M84: 213.4 mm (8.4") diagonal, TFT color, 800 x 600 pÃxeles. CPA - Punto de abordaje más próximo. La distancia más corta a la cual dos buques podrÃan abordar, basada en su velocidad y rumbo actuales. Zona de protección radar - Un área alrededor del barco, configurado por el usuario y definido por la distancia y el rumbo. Si un objeto (por ej., otro barco) entra en la zona de protección del radar, se activa una alarma. Emborronamiento por reflexión marina - Lluvias fuertes o nieve pueden provocar interferencia con la imagen radar. Alcance (radar) - La distancia entre el centro de la imagen radar y el anillo de alcance exterior. La escala se indica en el ángulo superior izquierdo de la ventana radar. Anillos de alcance - Unos cÃrculos concéntricos expandiéndose desde su embarcación (normalmente al centro de la ventana radar) y utilizados para calcular la distancia hacia los objetos. La escala se indica en el ángulo superior izquierdo de la ventana radar. Route: Dos o más waypoints enlazados en secuencia para formar un rumbo para el barco. Emborronamiento por reflexión marina - Malas condiciones de mar pueden provocar interferencia con la imagen radar.
2 Northstar M121/84 Addenda Carburante, AIS, & Radar
10 Funciones y pantalla Carburante
Funciones de la central carburante
!
CAUTION
!
WARNING
Para asegurar que la información carburante es exacta: DANGER Cuando añade o saca carburante del depósito, transmitir la información al M121/84 Si el barco dispone de transductores gasolina, calibrarlos durante la instalación, o si las CAUTION lecturas carburante parecen inexactas. Elegir un sensor de velocidad apropiado para el barco, para calcular la Economia, el alcance y la curva de consumo carburante Si el barco utiliza un sensor de rueda para medir la velocidad, calibrarlo durante la fase de instalación o si las lecturas de velocidad parecen inexactas.
Alarma de mÃnimo de carburante
Para configurar una alarma de mÃnimo de carburante para un depósito: 1 Pulsar dos veces, seleccionar Fuel luego, seleccionar Setup tanks (configurar depósitos). 2 En un barco de varios depósitos, seleccionar el depósito para el cual desea configurar la alarma. 3 Seleccionar Tank alarm (alarma depósito)e introducir un valor de nivel de carburante para disparar la alarma carburante mÃnimo ó, introducir el valor cero para desactivar la alarma. Cuando el valor de mÃnimo de carburante está configurado, el nivel de alarma de carburante mÃnimo muestra los niveles de depósito como una barra roja. La alarma también se puede configurar utilizando el menú de configuración de alarmas.
Transductores de velocidad del barco Seleccionar un transductor de velocidad del barco
Los cálculos de carburante pueden usar las diferentes velocidades del barco: desde el GPS, un sensor de rueda o un sensor de pitot si estos sensores opcionales están instalados. Los sensores de rueda y de pitot miden la velocidad en el agua; la velocidad GPS es la velocidad sobre el fondo, estos sensores pueden indicar diferentes valores para las curvas de alcance, economÃa y consumo carburante (ver párrafo 10-5-2). Un sensor de pitot es más exacto que un sensor de rueda a gran velocidad, pero lo es menos a baja velocidad. Un sensor de rueda es más exacto que un sensor de pitot a baja velocidad.
Para seleccionar un sensor velocidad opcional 1 Pulsar dos veces, seleccionar Fuel, luego seleccionar Speed source (fuente velocidad). 2 Para usar un sensor de rueda ó de pitot, seleccionar Veloc. agua, de lo contrario, seleccionar Velocidad fondo para utilizar la velocidad GPS. 3 Si ha seleccionado velocidad del agua y dispone tanto de un sensor de rueda como de pitot: i Pulsar , seleccionar Smartcraft y seleccionar Tipo velocidad ii Seleccionar Paddlewheel (rueda) ó Consejo Northstar: Puede seleccionar un sensor de velocidad distinto en una travesÃa.
3
Pitot.
Northstar M121/84 Addenda Carburante, AIS, & Radar
Velocidad en el agua y velocidad sobre el fondo.
Un sensor de rueda y un sensor de pitot miden la velocidad del agua, la velocidad del barco en el agua. Un GPS mide la velocidad del fondo, la velocidad del barco sobre el fondo. Si hay corriente, entonces, estas dos velocidades serán diferentes y la distancia total, la distancia de la travesÃa, la economÃa
y el alcance serán diferentes como se indica a continuación. La velocidad en el agua es preferible para medir el rendimiento potencial del barco; la velocidad sobre el fondo es preferible para navegar a una destinación puesto que toma en cuenta las corrientes.
Cuando la corriente viene de proa, la velocidad sobre el fondo es inferior a la velocidad en el agua
Veloc. agua 10 nudos Veloc. agua 10 nudos
Corriente 4 nudos Da una velocidad sobre el fondo de 6 nudos Da una velocidad sobre el fondo de aproximadamente 8 nudos Corriente 4 nudos a 45º
Para este ejemplo: Si el barco navega durante una hora, utiliza 3 galones de carburante por hora y le quedan 50 galones de carburante: Range (Alcance) Economia Velocidad Corredera Usando la velocidad 165 mn 3.3 mn / gal 10 nudos 10mn en el agua: Usando la velocidad 100 mn 2.0 mn / gal 6mn 6 nudos sobre el fondo: Cuando la corriente viene de popa, la velocidad sobre el fondo es superior a la velocidad en el agua
Veloc. agua 10 nudos Corriente 4 nudos Da una velocidad sobre el fondo de 14 nudos
Veloc. agua 10 nudos
Corriente 4 nudos a 45º
Da una velocidad sobre el fondo de 13 nudos
Para este ejemplo: Si el barco navega durante una hora, utiliza 3 galones de carburante por hora y le quedan 50 galones de carburante: Range (Alcance) Economia Velocidad Corredera Usando la velocidad 165 mn 3.3 mn / gal 10 nudos 10mn en el agua: Usando la velocidad 235 mn 4.7 mn / gal 14 nudos 14 mn sobre el fondo:
4
Northstar M121/84 Addenda Carburante, AIS, & Radar
Calibración
Calibrar los sensores de consumo gasolina durante la instalación, o, si la lectura carburante parece inexacta y si las soluciones propuestas en la guÃas de problemas y soluciones no ayudan lo suficiente (ver Apéndice B Problemas & Soluciones). Nota Los sensores SmartCraft son calibrados en fábrica y no deberÃan necesitar volverse a calibrar. En un barco de varios motores, calibrar el sensor de cada motor. Esto se puede efectuar conjuntamente con un depósito portátil para cada motor, o por separado, utilizando un solo depósito. Calibrar un sensor requiere una medición exacta del consumo de carburante. Esta operación se realiza mejor usando un depósito portátil. Un mÃnimo de 15 litros (4 galones) de carburante se deberÃa usar para asegurar una calibración exacta. Es a menudo difÃcil medir depósitos por debajo de cubierta dos veces al mismo nivel debida a burbujas de aire, asà que cuanto más carburante usa, más exacta será la calibración. Para calibrar el/los sensor/es: 1 Registrar el nivel de carburante en el/los depósito/s. 2 Conectar el/los depósito/s portátil/es al motor mediante el/los transductor/es carburante. 3 Hacer funcionar el motor a una velocidad de crucero normal hasta que un mÃnimo de 15 litros (4 galones) de carburante haya sido utilizado por cada motor. 4 Comprobar la cantidad actual de carburante utilizada por motor llenando de nuevo el/los depósito/s portátil/es al nivel original y anotar la/s lectura/s del surtidor de carburante. 5 Pulsar dos veces, seleccionar Fuel luego, seleccionar Setup engines (configurar motores). 6 Para un barco de un motor, seleccionar Calibración y cambiar el valor indicado para que esté igual a la lectura de carburante del surtidor, luego pulsar . En un barco de varios motores, seleccionar el motor. Seleccionar Calibración y cambiar el valor indicado para que esté igual a la lectura del surtidor, luego pulsar . Repetir estos pasos para los demás motores.
Northstar M121/84 Addenda Carburante, AIS, & Radar
5
AIS
AIS significa Sistema Automático de Identificación. La Convención Internacional para la Seguridad de la Vida en el Mar (SOLAS) obliga todos los buques superiores a 300 toneladas y todos los buques de pasajeros a estar equipados de transmisoresreceptores AIS. Todos los buques equipados con AIS emiten, de forma permanente, vÃa uno ó más canales VHF especÃficos. Esta transmisión puede contener información sobre el número MMSI de los buques, distintivo de llamada, nombre, posición, rumbo, destinación, velocidad, ratio de virada y tipo de barco. Esta unidad puede recibir e indicar información AIS cuando se conecta a un receptor AIS. Unos buques habilitados AIS transmitiendo en el área local se muestran en la carta cuando esta función está activada. Los receptores AIS siguientes son compatibles con esta unidad: · Comar SLR200 (GPS externo). · Receptor AIS dos canales Weatherdock "EASY AIS", Pieza No. 5-A-013 GPS - (Altavoz externo) · Receptor NASA Marine motor AIS 2 canales (GPS externo). Otros receptores AIS pueden ser compatibles, pero no han sido probados con esta unidad. Para activar AIS desde el menú, consultar la ventana AIS.
Reconocimiento de buques AIS
Una pantalla Carta tÃpica indica:
E
B
A
C
D
A B C D E
6
Buque AIS Buque peligroso Rumbo proyectado Ventana Información Anillos de alcance
Northstar M121/84 Addenda Carburante, AIS, & Radar
Cuando el cursor se encuentra sobre un buque AIS durante almenos dos segundos, una ventana de información aparece en la parte inferior de la pantalla con información sobre el buque AIS. Para tener información AIS completa sobre el buque AIS, colocar el cursor sobre un buque AIS durante almenos dos segundos y pulsar . Pulsar ó para borrar esta información.
Buques peligrosos
El 121/84 calcula el tiempo de llegada al punto de abordaje más cercano (TCPA) y el punto de abordaje más cercano (CPA) para cada buque AIS. Esta función se usa para determinar los buques peligrosos potenciales. Si el valor TCPA y el valor CPA son inferiores a los valores de disparo, entonces, estos buques se considerarán peligrosos. Un buque peligroso se indicará en la carta por un cÃrculo rojo alrededor del icono.
TCPA 15 min
CPA 0.5 mn
Ventanas AIS
, Para ir a las pantallas AIS, pulsar seleccionar More, luego pulsar ó para seleccionar una de las dos pantallas: Vessels (buques), o msgs(mensajes). Si la lista de datos exceda el área de pantalla, pulsar ó para visualizar los demás datos.
Buques
Esta lista es una lista ordenada de buques actualmente recibidos por el receptor AIS . El número máximo de buques admitidos por el dispositivo es de 250. Un vez llegado al número máximo, los buques alejados de la posición actual serán remplazados. Un buque se eliminará de la lista si niguna información se recibe dentro de 6 minutos desde el último mensaje.
Mostrar un buque AIS en la carta
1 Pulsar ó para seleccionar un barco. y seleccionar Display. El 2 Pulsar instrumento cambia a la pantalla Carta, con la posición du buque seleccionado al centro.
Mostrar todos los detalles AIS
1 Pulsar 2 Pulsar pulsar ó para seleccionar un barco. y seleccionar More Info ó .
7
Northstar M121/84 Addenda Carburante, AIS, & Radar
Mostrar todos los detalles AIS
1 Pulsar ó para seleccionar un barco. 2 Pulsar y seleccionar More Info ó pulsar . La pantalla indica toda la información transmitida por el receptor AIS para el buque AIS seleccionado.
Filtrar por Tipo
Los tipos de buques que no son seleccionados se filtrarán fuera de la carta. Default (por defecto) está atribuido a todos los tipos de barcos habilitados permitiendo que todos los buques se muestren en la carta.
Filtrar por distancia
Los buques encontrándose fuera del radio seleccionado desde nuestra posición actual están filtrados fuera de la carta. Un valor por defecto está configurado a 300 nm, permitiendo que todos l ...