Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Seguridad general Cumpla los avisos y advertencias que se encuentran cerca de almacenes de combustibles, productos químicos o explosivos. No permita a los niños jugar con el teléfono, cargador o las baterías. En la caja se incluye un pequeño tapón de goma (para proteger el conector de la antena). Manténgalo fuera del alcance de los niños pequeños, pues puede ser un peligro para ellos. El funcionamiento de algunos dispositivos electrónicos médicos, tales como audífonos y marcapasos, pueden verse afectados si se usa cerca de ellos un teléfono celular. Observe todas las señales de advertencia y las recomendaciones del fabricante. Seguridad al Volante DEBE mantener el control adecuado de su vehículo en todo momento. El microteléfono o el micrófono manual no deben usarse mientras se conduce. Primero busque un lugar seguro para detenerse o use el kit de manos libres. No hable a través de un micrófono de manos libres si esto le distrae de la carretera. NO DEBE detenerse en un carril de parada de una autopista para contestar o hacer una llamada, excepto en caso de emergencia. Desconecte su teléfono celular en puntos de aprovisionamiento, como gasolineras, incluso si no va a repostar su propio vehículo. No almacene o transporte materiales combustibles o explosivos en el mismo compartimento de un radio transmisor, como un teléfono celular. No debe usar el dispositivo del kit de alerta del teléfono para hacer funcionar las luces o el claxon de su vehículo mientras esté en una vía pública. Los sistemas electrónicos del vehículo tales como frenos antibloqueo, regulador de velocidad y sistemas de inyección no se ven afectados normalmente por las radio transmisiones. El fabricante de estos aparatos debe advertirle si están adecuadamente protegidos contra las radio-transmisiones. Si sospecha que existen problemas en su vehículo producidos por radiotransmisiones, consulte a su distribuidor y no conecte su teléfono hasta que haya sido comprobado por algún instalador cualificado.
· · · · · · · · · · · ·
Accesorios no originales El uso de aparatos, cables o accesorios no fabricados o autorizados por NEC, pueden invalidar la garantía de su teléfono y afectar también negativamente al funcionamiento del mismo. Por ejemplo use solamente cables de línea principal de NEC suministrados con el cargador AC de NEC. Servicio El teléfono celular, baterías y cargador contienen piezas no reparables por el usuario. Recomendamos que su teléfono celular NEC sea revisado o reparado en un centro autorizado de NEC. Contacte, por favor, con su Operador o con NEC para notificarlo. Radiaciones No Ionizantes El equipo de la radio se conecta a la antena a través de un cable antiradiaciones. (por ej. coaxial). La antena se montará en una posición tal que ninguna parte del cuerpo humano permanezca, normalmente, cerca de ninguna parte de la antena a menos que haya una pantalla metálica interpuesta, por ejemplo un techo metálico.
Antes de empezar
Estructura del sistema del teléfono celular
Merece la pena recordar que cada vez que use su teléfono, están involucradas tres organizaciones diferentes:
Operador Servicios
Red
Personas que fabrican su teléfono
Personas que le suministran su tarjeta SIM y su facturación
Personas que transmiten sus IIamadas
Todas las funciones que se describen en esta guía del usuario corresponden a su teléfono. Sin embargo, para que funcionen todas las características, deberá tener una tarjeta SIM (suministrada por su Operador) que también contemple estas características. Incluso si tiene una tarjeta SIM con todas las características, cualquier característica no contemplada por la transmisión de la Red, hará que su llamada no se realice. Este último punto es de especial importancia cuando está deambulando entre redes. (ver pág.10).
Convenciones de la guía del usuario
En la guía del usuario se emplean los siguientes símbolos para atraer la atención del lector:
!Este símbolo indica dónde encontrar información relativa al tema que se está explicando. " Este símbolo indica información que conviene tener presente. # Este tipo de párrafo contiene información importante, a menudo relacionada con las tarjetas SIM, los Proveedores de Servicio y / o las prestaciones de Red.
PARA EMPEZAR LLAMADAS BÁSICAS Y USO DEL TELÉFONO CUIDADO DE LAS BATERÍAS SELECCIÓN DE PRESTACIONES PARA CONFIGURAR SU TELÉFONO
1 4 12 14 16
ALMACENAMIENTO Y RECUPERACIÓN DE NÚMEROS 26 INTRODUCCIÓN DE TEXTOS Y EDICIÓN DE NÚMEROS 36 SEGURIDAD DESVÍO Y MANEJO DE LLAMADAS DE ENTRADA MENSAJES Y BUZÓN DE VOZ 40 46 50
Para Empezar
Este teléfono celular utiliza tecnologíca dual, y ha sido diseñado para usarse en una red del Sistema Global para Comunicaciones Móviles (GSM). Las redes GSM están instaladas y planificadas en muchos países de Europa y operan en dos frecuencias: 900 MHz (conocida como GSM 900 o simplemente GSM) y 1800 MHz (conocida como GSM1800 o Redes de Comunicación Personal - PCN). Su teléfono celular puede funcionar en cualquiera de estos dos sistemas. Este estándar mundial le permitirá viajar y usar su propio teléfono en otros países. Podrá, si lo desea, realizar y recibir llamadas como si estuviese en su país de origen con toda la facturación realizada a través de su Operador habitual.
" "
El teléfono admite diferentes idiomas y los símbolos del teclado se han escogido por su carácter internacional. La tecnología digital de su teléfono NEC GSM contribuye a asegurar la confidencialidad de sus conversaciones.
Para configurar su teléfono
Antes de intentar usar su teléfono debe comprobar que se ha llevado a cabo lo siguiente. Tarjeta SIM válida, insertada (ver abajo) Batería, cargada (ver pág. 13) Código PIN 1, introducido (si es necesario - ver página 2)
· · ·
" "
Si su teléfono, o la tarjeta SIM, se han extraviado o han sido robados, deberá contactar inmediatamente con su Operador para impedir su uso. La tarjeta SIM contiene datos personales, como su agenda de teléfonos , mensajes (ver página 50) y también detalles de los servicios de red que ha contratado. El teléfono no funcionará (excepto para llamadas de emergencia en algunas redes) a menos que se introduzca una tarjeta SIM válida. Si ya ha introducido la tarjeta SIM, vea en la página 2 Empezar. Si insertara una tarjeta SIM que no sea la suya, puede perderse información como, por ejemplo, registros de llamadas.
Tarjeta SIM
Antes de usar su teléfono celular, deberá suscribir un contrato con un Operador de red digital. Además de los detalles del contrato, recibirá una tarjeta SIM personal (Subscriber Identity Module, Módulo de Identificación del Abonado) la cual se inserta en su teléfono. Si se extrae la tarjeta SIM, el teléfono quedará sin servicio hasta que se inserte una nueva tarjeta válida. Es posible transferir su tarjeta SIM a otro teléfono compatible y continuar con su suscripción de red. Hay dos tipos de tarjeta SIM, plug-in (pequeña) y full-size (grande). Este teléfono utiliza la de tipo plug-in. La pantalla de su teléfono le mostrará los mensajes apropiados si no ha introducido la tarjeta SIM.
Insertar una tarjeta SIM
" "
· · · ·
Asegúrese que el aparato está desconectado. Extraiga entonces la batería y para poder ver el emplazamiento de la tarjeta SIM. Deslice el seguro en la dirección de la flecha abierta. Inserte la tarjeta SIM , comprobando que los contactos dorados queden orientados hacia abajo, y la ranura de la tarjeta quede alineada con el hueco de sujeción de la SIM. Deslice el seguro en la dirección de la flecha de cierre y vuelva a colocar la batería.
Tarjeta SIM
Seguro
1
Empezar
Para activar el teléfono
un para activarlo. Oirá Mantenga pulsada la teclade4durante (versegundo24 para cambiarlo) yun tono, la pantalla mostrará en normalmente el mensaje bienvenida página el teléfono, entonces, quedará espera, ver la pantalla en espera en la página 5.
Mensaje de bienvenida
Apagandose,
"
Puede que necesite cargar la batería antes de usar su teléfono celular. Si el teléfono no responde al activarlo, lea la información sobre baterías en la página 12. El mensaje de bienvenida puede no ser como se indica si se ha establecido algún bloqueo o se ha insertado una tarjeta SIM errónea. Por favor, siga las instrucciones dadas, por ejemplo "Vuelva al Centro de Servicios" No retire la batería para desconectar su teléfono ya que puede perder informción guardada
E RED
Para desactivar el teléfono
Mantenga pulsada la tecla 4hasta que la pantalla indique que está apagada.
Código PIN 1
"
ESPERE
Mensaje de apagado
La tarjeta SIM suministrada por su Operador tiene una código de seguridad llamado PIN 1. El PIN 1 (Personal Identification Number) es un número memorizado en la tarjeta por su Operador, y tiene una longitud de 4 a 8 dígitos. Algunos operadores suministran tarjetas SIM que permiten que su teléfono se inicie con un código PIN 1 cuando se active. En este caso use el teclado del teléfono para introducir su código. Puede invalidar este inicio (ver página 41).
"
Información de la Pantalla
Pantalla alfanumérica de LCD
Esta pantalla muestra la red en la que está, la longitud de la señal, mensajes de estado (por ej. Llamando), la hora actual y todo lo que haya introducido por el teclado de su teléfono. Además, también muestra las opciones de menús. Muchas de las prestaciones del teléfono se activan usando su eficaz estructura de menús (ver página 14 para una selección de las características del teléfono).
06:21
Iconos LCD
Nivel de carga de la batería Este icono indica el total de la carga que queda en su batería.; cuantos más cuadros negros se muestren mayor será el nivel de carga (ver en página 12 detalles para los cuidados de la batería). Este icono parpadeará cuando se está cargando la batería. Desvío de llamada activado Este icono indica que su teléfono tiene un desvío de llamadas activado que entra bajo las condiciones del menú 3 (desvío). Ver página 47 para una completa descripción de desvío de llamadas. Mensaje en el buzón de voz Este icono indica que hay un mensaje en el buzón de voz (ver página 59 para más detalles). Mensaje corto no leido Este icono indica tiene un mensaje corto que no ha sido leido (ver página 51 para más detalles).
Distribución en la Pantalla de los iconos
Pantalla Alfanumérica LCD
Llamada en conexión Este icono se muestra permanentemente durante una llamada y parpadeará si tiene una llamada en espera o retenida. Este icono parpadeará con una frecuencia distinta si está activada la función de encriptación. Bloqueo de teclado Esto indica que el teclado está bloqueado (ver página 41 para más información).
Iconos LCD
2
Configurar la pantalla en español
Si en la pantalla aparece un idioma que no sea el español, proceda como sigue:
Pulse m 8 7 1.
m
3
Llamadas básicas y uso del teléfono
Conexión a la red Realizar/Recibir/llamadas Números almacenados Llamadas de emergencia Rellamada al último número Volumen de auricular y timbre Silenciar el micrófono durante una llamada Identificación de número entrante Mostrar su propio número de teléfono Modos de configuración del teléfono Códigos de marcación internacionales Itinerancia Uso de su teléfono con un ordenador portátil
5 5/6 7 7 7 7 8 8 8 8 9 10 11
4
Conexión a la red
Buscando redes
Mantenga pulsada la tecla 4 durante un segundo para activar el teléfono
Después de activarlo y de introducir el código correcto PIN 1 si fuera necesario, el teléfono busca una red. Cuando la encuentra, se muestra en la pantalla el nombre de la red y el país. Además, podrá ver la hora, el nivel de cobertura, el nivel de la batería y algunos mensajes de área si esta prestación está disponible (ver página 57). La pantalla LCD del teléfono muestra el nivel de señal de radio que enlaza su teléfono con la red. El máximo de esta señal se muestra mediante 5 bloques sombreados y el mínimo con 1 bloque.
E
ESPERE
Enlazando con la red
RED
Mar 19 Ene 1999 06:21
Recepción de llamadas
Cuando alguien llame a su número, el timbre del teléfono sonará si está configurado para ello (ver página 19), y aparece la pantalla de llamada entrante (ver a la derecha). El número de teléfono de la persona que llama puede verse en la pantalla si está disponible la prestación de identificación del número llamante (CLIP) y la persona que llama tiene activada esta función. Si el número de teléfono de la persona que llama está almacenado en memoria junto con su nombre (ver página 30), en la pantalla aparecerá el nombre. Si la persona que llama tiene protegida su identidad, la pantalla mostrará un mensaje indicando que el número entrante está protegido.
Pantalla en espera
"
Si la pantalla indica Buscando o Sin servicio, no podrá realizar ni recibir llamadas normales. Solamen ...