|
5 600 marcas
1 870 000 instrucciones |
|
|
|||||||||||||||
|
Buscar una marca
Búsqueda avanzada
|
Nuestros asociados te proponen los siguientes productos
|
Manual de instrucciones MOTOROLA MOTOSLVR L7I
Diplodocs permite descargar las instrucciones MOTOROLA MOTOSLVR L7I.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones
Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player. Descargar la última versión de Flash Player.
Instrucciones de uso MOTOROLA MOTOSLVR L7I
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario. MOTOSLVRTM L7i
MOTOMANUAL
IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
www.motorola.com
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOSLVRTM L7i GSM. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía.
Abrir menú y seleccionar. Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Botones de volumen Tecla PPT Cargar o ir a manos libres.
Tecla inteligente
Tecla programable izquierda
Tecla programable derecha Tecla borrar/atrás
Conectarse. Realizar y contestar llamadas.
Encender y apagar, colgar, salir de menús.
Para cambiar la programación de Bloqueo de teclado, consulte la página 53. 1
Para conocer detalles de Push to Talk (PTT), consulte la página 17.
Pantalla principal
Menú principal
Proveedor de servicio
1
Opciones
12:00 Menú principal
Mantenga oprimida la tecla de encendido O durante unos segundos o hasta que se encienda la pantalla para encender el teléfono. Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal.
Juegos y Aps
3
Salir
Selecr
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha S para resaltar una función del menú. Oprima la tecla Central s para seleccionarla.
2
4
2
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información incluida en esta guía del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006. Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. Número de manual: 6809507A52-O
3
contenido
mapa de menús. . . . . . . . 6 Uso y cuidado . . . . . . . . . 8 aspectos esenciales . . . . 9 acerca de esta guía . . . . 9 tarjeta SIM. . . . . . . . . . 10 batería . . . . . . . . . . . . . 11 encender y apagar. . . . 13 realizar una llamada . . . . . . . . . . . . 14 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . 14 almacenar un número telefónico . . . . 14 llamar a un número telefónico almacenado . . . . . . . . . 15 su número telefónico. . . . . . . . . . . atracciones principales . . . . . . . . . . . push to talk (PTT). . . . . conexión inalámbrica BluetoothTM . . . . . . . . reproductor de audio . . . fotografías . . . . . . . . . . videos . . . . . . . . . . . . . mensajes de texto. . . . tarjeta de memoria . . . conexiones de cable . . . actualizaciones del teléfono . . . . . . . . . . . . 16 17 17 23 27 28 32 34 36 38 40 aspectos fundamentales. . . . . . . . pantalla . . . . . . . . . . . . ingreso de texto. . . . . . volumen. . . . . . . . . . . . tecla de navegación . . . tecla inteligente . . . . . . comandos de voz. . . . . altavoz del manos libres . . . . . . . . . . . . . . códigos y contraseñas . . . . . . . . . bloquear y desbloquear el teléfono . . . . . . . . . . bloquear y desbloquear el teclado . . . . . . . . . . . 41 41 44 48 49 49 49 52 52 53 53
4
contenido
personalizar . . . . . . . . . estilo de timbre . . . . . hora y fecha . . . . . . . . fondo de pantalla . . . . protector de pantalla . . . temas . . . . . . . . . . . . . apariencia de la pantalla . . . . . . . . . . opciones para contestar . . . . . . . . . . llamadas . . . . . . . . . . . . desactivar una alerta de llamada . . . . respuesta retrasada . . . llamadas recientes . . . remarcar . . . . . . . . . . . regresar una llamada . . . . . . . . . . . . ID de llamada . . . . . . . llamadas de emergencia. . . . . . . . .
55 55 56 57 57 58 58 59 60 60 60 60 63 63 63 64
correo de voz . . . . . . . otras funciones. . . . . . . llamada avanzada . . . . directorio telefónico . . . mensajes . . . . . . . . . . mensajería instantánea. . . . . . . . . personalización . . . . . . duración y costos de llamadas . . . . . . . . manos libres . . . . . . . . llamadas de datos. . . . red . . . . . . . . . . . . . . . organizador personal . . . . . . . . . . . seguridad . . . . . . . . . . diversión y juegos. . . . servicio y reparaciones . . . . . . . . . Datos SAR. . . . . . . . . . .
64 66 66 70 76 80 81 84 85 86 88 88 92 93 97 98
Datos SAR . . . . . . . . . . Conformidade de la Unión Europea . . . . Información de seguridad . . . . . . . . Garantía (excepto México) . . . . Garantía (México). . . . Garantía. . . . . . . . . . . . Información de la OMS . . . . . . . . . . Registro . . . . . . . . . . . . Ley de exportaciones . . . . . . . Reciclaje . . . . . . . . . . . Prácticas inteligentes . . . . . . . . . índice . . . . . . . . . . . . . .
100 102 104 109 113 115 119 119 120 120 121 123
contenido
5
mapa de menús
menú principal e Mensajes
· · · · · · · · · Mensaje nuevo Buzón de mensaje Buzón de salida Correo de voz Borradores Mensajes de email Msjs browser Servicios de info * Plantillas
h
Multimedia · Temas · Registros de voz · Cámara · Cámara de video · Imágenes · Sonidos · Videos Juegos y Aps Acceso Web * · Browser · Favoritos · Páginas almacenadas · Historial · Ir a página · Config Browser · Sesiones Red*
É
s n
Llams recientes · (oprima la tecla o para desplazarse por la lista de llamadas)
*#
Q á
Herramientas · IM * · Aplicaciones SIM * · Calculadora · Agenda · Despertador · Marcado por voz · Servicios de discado · Marcado fijo * · Marcado por voz · Marcado rápido · Lista de Activación * · Reloj mundial Enlace BluetoothTM · Encuéntrame · Dispositivos de audio · Historial dispositivo · Configuración Programación · (consulte la página siguiente)
Directorio tel
E
w
* Funciones opcionales Ésta es la disposición estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede ser diferente. Consejo: Oprima D para salir del menú actual o O para salir de todos los menús.
6
mapa de menús
menú programación l Personalizar
· · · · · · · Pantalla principal Menú principal Config marc voz Estilo de color Saludo Fondo de pantalla Prot. pantalla
Z
t L H
Estilos de timbre · Estilo · (estilo) Detalle Conexión · Enlace BluetoothTM · Prog USB · MOTOSYNCTM * Transfer llams * · Llams de voz · Llams de fax · Llams de datos · Cancelar todo · Estado transferencia Config llam entrante · Cron en llamada · Config costo llam * · Mi ID de llamada · Voz y fax · Opc para contestr · Llam en espera
Config inicial · Hora y fecha · Marcado rápido · Remarcado auto · Tiempo activo de pantalla · Luz de fondo · Configuración TTY * · Desplazar · Desplaz de texto · Idioma · Brillo · DTMF · Reinicio General · Borrado general Estado del teléfono · Mis núms de tel · Info de crédito/Saldo disponible * · Línea activa * · Medidor de bat · Ubicación de descarga · Dispositivos alma · Actualización de software * · Otra información Audífono · Contestar auto · Marcar voz Prog. para auto · Contestar auto · Manos libres auto · Retraso al apagarse · Tiempo de carga
% j
Modo avión · Modo avión · Preguntar al inicio Red · · · · · · · Red nueva Configuración red Redes disponibles Mi lista de redes * Tono de servicio * Timbre de red * Tono llam perdida
u
m
Seguridad · Bloq de teléfono · Bloqueo de teclado · Bloquear botón PTT * · Bloq de funciones · Marcado fijo * · Restringir llams * · Bloq de llamadas * · PIN SIM · Contraseñas nvas · Manejo de certificado * Programación JavaTM · Sistema Java · Borrar aplicaciones · Aplicación vibración · Aplicación volumen · Prioridad de aplicación * · Luz de fondo aplicación Programación PTT * · Servicio PTT
U
S J
c
6
* Funciones opcionales
mapa de menús
7
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. polvo y suciedad No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
calor o frío extremo Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
soluciones de limpieza Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
microondas No intente secar su teléfono en un horno microondas.
el suelo No deje caer su teléfono.
8
Uso y cuidado
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía.
Esto significa que, en la pantalla de inicio: 1 Oprima la tecla central s para abrir el menú. 2 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a e Mensajes y oprima la tecla central s para seleccionarlo. 3 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a Mensaje nuevo, y oprima la tecla central s para seleccionarlo.
acerca de esta guía
Esta guía muestra cómo abrir una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: s > e Mensajes > Mensaje nuevo
aspectos esenciales
9
símbolos Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
Para insertar y usar una tarjeta de memoria, consulte la página 36. Apague el teléfono y saque la batería antes de instalar o retirar una tarjeta SIM. 1 2
tarjeta SIM
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico. 10
aspectos esenciales
3
4
batería
instalación de la batería
1 2
carga de la batería
Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de batería al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa. Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la batería. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces. Puede cargar la batería conectando el cable desde el mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la
aspectos esenciales
3
4
11
computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. Si la batería está completamente agotada y enchufa un cable para cargarla, puede que el teclado y la pantalla no se iluminen. La batería aún se cargará.
· Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola. · Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pueden demorarse más en cargar. · Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente. Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro y seco. · Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el teléfono con usted.
consejos acerca de la batería
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice.
12
aspectos esenciales
· Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten cargarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, probablemente deberá comprar una nueva.
032375o
encender y apagar
Precaución: Algunos teléfonos solicitan el código PIN de la tarjeta SIM al encenderlos. Si ingresa un código PIN incorrecto tres veces antes de ingresar el código correcto, la tarjeta SIM se desactiva y la pantalla muestra SIM bloqueada. Comuníquese con su proveedor de servicio. Para encender el teléfono, mantenga oprimida O durante algunos segundos o hasta que el teclado o la pantalla se encienda. Si se le indica, ingrese el código PIN de la tarjeta SIM de ocho dígitos y/o el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O algunos segundos.
Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métodos de desecho correctos de las baterías.
Advertencia: Jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Antes de usar su teléfono, lea la información sobre la seguridad de la batería en la sección "Información general y de seguridad" incluida en esta guía.
aspectos esenciales
13
realizar una llamada
Para realizar una llamada, ingrese un número telefónico y oprima N. Para "colgar" oprima O. , Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 49.
almacenar un número telefónico
Puede almacenar un número telefónico en el Directorio tel: Búsqueda: s > n Directorio tel, luego oprima Opcnes > Crear nuevo > Contacto de teléfono o Contacto de SIM Nota: Puede almacenar los nuevos contactos en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Los contactos de la tarjeta SIM sólo tienen Nombre y Número. 1 Escriba un nombre y otros detalles para el número telefónico. Para seleccionar un elemento resaltado, oprima la tecla central s. 2 Oprima la tecla Listo para almacenar el número.
contestar una llamada
Para responder una llamada cuando el teléfono timbre y/o vibre, oprima N. Para "colgar" oprima O. , Nota: Su teléfono no puede recibir datos de una red EDGE mientras se encuentra reproduciendo videos o algún archivo de música. El indicador de estado oe de EDGE aparece en la parte superior de la pantalla cuando puede recibir datos de una red EDGE. 14
aspectos esenciales
Para modificar o borrar un ingreso del Directorio tel, consulte la página 71. Para almacenar una dirección de email desde la pantalla principal, siga los pasos anteriores e ingrese el nombre del nuevo contacto y la información de Email. Atajo: Escriba un número telefónico en la pantalla principal y oprima la tecla Almacenar para crear un contacto. Para elegir si el teléfono almacena estos contactos en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM, vuelva a la pantalla principal y oprima s > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Config > Almacenam predet > Teléfono o Tarjeta SIM.
llamar a un número telefónico almacenado
Búsqueda: s > n Directorio tel 1 Desplácese a un ingreso del directorio telefónico. Atajo: En el directorio, oprima las teclas correspondientes para ingresar las primeras letras de un ingreso que desee. 2 Oprima N para llamar al ingreso. Nota: Puede mostrar los contactos almacenados en la memoria del teléfono o en la tarjeta SIM. Para elegir qué contactos ver, oprima s > n Directorio tel, luego oprima Opciones > Ver. Puede seleccionar Tel y tarjeta SIM, Tarjeta SIM o Contactos de teléfono. Para usar los comandos de voz para llamar, consulte la página 49.
aspectos esenciales
15
su número telefónico
En la pantalla principal, oprima la tecla borrar D y luego # para ver su número. Consejo: ¿Desea ver su número telefónico mientras está en una llamada? Oprima Opciones > Mi número de tel. Puede modificar el nombre y el número telefónico almacenado en la tarjeta SIM. En la pantalla principal, oprima D #, seleccione un ingreso, oprima la tecla Ver, oprima la tecla Opciones y seleccione Modificar. Si no conoce su número telefónico, comuníquese con su proveedor de servicio.
16
aspectos esenciales
atracciones principales
¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas!
realizar una llamada PTT
Cuando aparece m en la parte superior de la pantalla principal, puede hacer y recibir llamadas PTT. Para realizar una llamada PTT: 1 Ingrese el número telefónico de un suscriptor de PTT en la pantalla principal o seleccione un contacto o un grupo de una lista: · Contactos PTT (oprima la tecla PTT para abrir la lista) Nota: Si cambia la programación Abrir a, el botón PTT no abre la lista de contactos (consulte la página 21). · Grupo rápido PTT (oprima la tecla PTT y Opciones > Grupo rápido) Esto le permite
atracciones principales
push to talk (PTT)
Push to Talk (PTT) permite hablar al estilo walkie-talkie con otros suscriptores de PTT. Puede hablar con una persona o con un grupo. PTT y las otras funciones relacionadas que se indican dependen de la red y de la suscripción y no están disponibles en todas las áreas. La conectividad PTT requiere teléfonos compatibles con PTT. Nota: Para bloquear el botón PTT o activar o desactivar la función PTT, consulte la página 21.
17
seleccionar más de un contacto para la llamada. · Grupos PTT (oprima la tecla PTT y Opciones > Filtrar por > Grupos) 2 Mantenga oprimido el botón PTT y hable después del tono. Suelte el botón PTT para dejar que los otros hablen. Para hablar durante una llamada PTT, mantenga oprimida la tecla PTT y hable después del tono. Sólo una persona puede hablar a la vez. Para finalizar la llamada, oprima O. Si nadie habla dentro de 20 segundos, la llamada finaliza (el tiempo real varía según la red). Para enviar una alerta PTT en lugar de una llamada PTT estándar, desplácese hasta un contacto PTT en Contactos PTT y oprima Opciones > Invitación PTT. El teléfono del contacto timbra 18
atracciones principales
o vibra, y el contacto puede hablar primero. Si el contacto no responde, la llamada finaliza. No puede enviar alertas a grupos.
contestar llamadas PTT
Cuando recibe una llamada PTT, se oye un tono o alerta, seguido de la conversión por parte de la persona que llama. · Para hablar cuando la persona que llama deja de hablar, mantenga oprimida la tecla PTT y hable después del tono. Sólo una persona puede hablar a la vez. · Para finalizar la llamada, oprima O. Si cambia la programación de Mi modo de contestación a Manual, el teléfono no contesta automáticamente como se describió (consulte la página 21).
Cuando reciba una alerta PTT, oprima el botón PTT y hable después del tono. También puede oprimir la tecla Ignorar para cancelar la llamada. La pantalla muestra Llamada perdida si pierde una alerta PTT. No muestra Llamada perdida cuando pierde una llamada PTT estándar, a menos que configure Mi modo de contestación en Manual (vea la página 21).
Para enviar una imagen durante una llamada PTT, oprima Opciones y seleccione Cámara para capturar una imagen nueva o Imágenes para enviar a una imagen almacenada. Para enviar una imagen almacenada, oprima s > h Multimedia > Imágenes, desplácese hasta la imagen y oprima el botón PTT. Para tomar una fotografía y enviarla, oprima s > h Multimedia > Cámara, Capturar la fotografía y oprima la tecla PTT. El teléfono muestra un tono cuando se completa la transferencia de la imagen. Para hablar después de la transferencia de la imagen, mantenga oprimida la tecla PTT y hable después del tono.
enviar una imagen con push to view (PTV)
Puede enviar una imagen durante una llamada PTT o puede abrir una imagen e iniciar una llamada PTT para enviarla. Nota: No puede enviar imágenes en llamadas grupales ni mientras alguien está hablando. Sólo puede enviar imágenes a teléfonos con la capacidad push to view (PTV).
contactos y grupos PTT
Puede almacenar Contactos PTT para realizar llamadas de persona a persona, o puede
atracciones principales
19
almacenar Grupos PTT para realizar llamadas grupales. Para almacenar un contacto, oprima la tecla PTT, luego Opciones > Crear nuevo > Agregar Contacto PTT. Ingrese el Nombre y número telefónico (No.) del contacto, luego oprima Listo. Su red almacena el contacto y el teléfono vuelve a la lista de Contactos PTT que muestra el nuevo contacto. Para crear un grupo de contactos que pueda llamar al mismo tiempo, oprima la tecla PTT, luego Opciones > Crear nuevo > Agregar Grupo PTT. Ingrese el Nombre del grupo y seleccione los Miembros, luego oprima Listo. Su red almacena el grupo y el teléfono vuelve a la lista de Grupos PTT que muestra el nuevo grupo. Para ver los contactos PTT, oprima la tecla PTT, luego desplácese hasta el contacto. Oprima Opciones para Modificar o Administrar el contacto. Administrar le permite bloquear el 20
atracciones principales
contacto, programarlo como predeterminado o borrarlo.
Contacto resaltado
Contactos PTT Juan Sánchez Luisa Owens María Martínez Jorge Barriga María Sánchez Carlos Reyes David González Lisa Pérez Atrás Opciones
Oprima S para desplazarse hacia otras opciones. Oprima la tecla Opciones para ver las opciones de PTT.
Oprima la tecla Atrás para volver a la pantalla anterior.
Para ver los grupos PTT, oprima la tecla PTT y luego desplácese hasta el grupo. Oprima Opciones > Administrar para programar el grupo como predeterminado, activar una alerta de conexión o para borrar el grupo. No puede modificar un grupo, pero puede borrarlo y crear uno nuevo con los miembros que desee.
Los iconos en el contacto PTT y en las listas de grupos indican si alguien está conectado (C, D) o desconectado (B, A). También indican si un contacto está bloqueado (j). Para bloquear un contacto, desplácese hasta éste y oprima Opciones > Administrar > Bloquear. Para desbloquear el contacto, desplácese hasta éste y oprima Opciones > Administrar > Desbloquear. Para actualizar la lista de contactos o de grupos desde su red, oprima Opciones > Actualizar lista.
Para evitar la realización accidental de llamadas PTT, puede bloquear la tecla PTTy el teclado. Para bloquear el teclado, mantenga oprimida * en la pantalla principal. Para desbloquear el teclado, oprima Desbloquear y luego OK. La red le avisa automáticamente a los otros usuarios su estado de PTT. Para cambiar manualmente el estado de PTT, oprima la tecla PTT, luego Opciones > Mi estado > Manual. Puede seleccionar Disponible, Ocupado, Al teléfono, Utilizando Datos, Fuera de la oficina o No molestar. Para volver a la programación automática, oprima la tecla PTT, luego Opciones > Mi estado > Automático > Encendido.
programación PTT
Para activar o desactivar PTT desde la pantalla principal, oprima s > w Programación > Programación PTT > Servicio PTT > Activado/Desactivado.
atracciones principales
21
Para cambiar la Configuración PTT, oprima la tecla PTT, luego Opciones > Configuración PTT: opciones Al abrir
opciones Bloquear desconocido Falla de la llamada PTT
Ordenar por
Mi modo de contestación
Desde la pantalla principal, la tecla PTT puede abrir las últimas llamadas (Últimas llamadas de contacto), Todas los contactos y grupos, sólo los Contactos o sólo los Grupos. Ordene los contactos y los grupos por Nombre, Estado en línea o Frecuenciade llamada. Programe el modo de las llamadas PTT entrantes en Manual (oprima la tecla PTT para contestar) o Automático (modo estándar que acepta todas las llamadas).
Volumen de tono
Altavoz PTT
Seleccione Sí para bloquear a las personas desconocidas que llaman por PTT. Si una llamada PTT falla, el teléfono le preguntará si desea realizar una llamada de voz al número (Llamada de voz manual), el teléfono puede realizar una Llamada de voz automática al número o puede realizar No llamada de voz. Programe el volumen del tono que escuchará cuando sea su turno de hablar. Active o Desactive el altavoz para las llamadas PTT.
22
atracciones principales
opciones Tono de alerta en Puede programar una alerta línea en línea para que le indique cuándo un contacto o grupo está en línea (desplácese hasta el ingreso en sus Contactos PTT o Grupos PTT y oprima Opciones > Activar alerta en línea). Esta configuración le indica al teléfono si debe reproducir estos tonos de alerta (Activado) o no (Desactivado). Esto debe ser programado por la red. Esto debe ser programado por la red.
opciones Ocultar imagen
Las imágenes recibidas de Push to View (PTV) se pueden ocultar después de un tiempo específico: Siempre, 5 minutos, 1 hora, 1 día, 1 semana, o Nunca.
conexión inalámbrica BluetoothTM
Su teléfono admite conexiones inalámbricas Bluetooth. Puede conectar el teléfono con un audífono Bluetooth o con un equipo para automóvil para hacer llamadas de manos libres. También puede conectar el teléfono con un teléfono o con una computadora compatible con conexiones Bluetooth para intercambiar archivos.
atracciones principales
Programación GPRS Configuración servidor
23
Nota: El uso de teléfonos inalámbricos durante la conducción puede ocasionar distracción. Corte la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Además, el uso de dispositivos inalámbricos y sus accesorios puede estar prohibido o restringido en ciertas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. Para una seguridad máxima de la conexión Bluetooth, siempre debe conectar dispositivos Bluetooth en un entorno seguro y privado.
guía del usuario del dispositivo). Puede conectar el teléfono sólo a un dispositivo a la vez. Búsqueda: s > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Dispositivo audio > [Busc dispositivos] El teléfono muestra los dispositivos que encuentra dentro del alcance. 1 Desplácese hasta un dispositivo de la lista y oprima la tecla central s. 2 Oprima la tecla Sí u OK para conectar el dispositivo. 3 Si es necesario, ingrese la contraseña del dispositivo (por ejemplo, 0000) y oprima la tecla OK. Una vez que el teléfono está conectado, el indicador de Bluetooth O aparece en la pantalla principal.
usar un audífono o un equipo de manos libres para automóvil
Antes de intentar conectar el teléfono con un dispositivo manos libres, asegúrese de que el dispositivo esté encendido y listo en modo asociación o vinculación (consulte la 24
atracciones principales
Atajo: Cuando la conexión Bluetooth del teléfono está activada, su teléfono puede conectarse automáticamente a un dispositivo manos libres que ha usado antes. Encienda el dispositivo o acérquelo al teléfono. Si el dispositivo no se conecta, desactívelo y vuelva a activarlo. Consejo: ¿Desea obtener más información acerca del audífono o del equipo para automóvil? Para obtener información específica acerca de un dispositivo, consulte las instrucciones que vienen con él.
Nota: No puede copiar algunos objetos con derechos de autor. 1 En su teléfono, desplácese al objeto que desea copiar en el otro dispositivo. 2 Oprima Opciones y luego seleccione: · Administrar > Copiar para archivos multimedia. · Enviar contacto para ingresos del directorio telefónico. · Enviar para eventos de la agenda. 3 Seleccione un nombre de dispositivo reconocido o [Busc dispositivos ] para buscar el dispositivo al que desea copiar el archivo.
copiar archivos en otro dispositivo
Puede copiar un archivo multimedia, un ingreso del directorio telefónico, un evento de la agenda o un atajo Web desde su teléfono a una computadora o a otro dispositivo.
atracciones principales
25
Si el teléfono no puede copiar el archivo al otro dispositivo, asegúrese de que el dispositivo esté encendido y listo en el modo detectable (consulte la guía del usuario del dispositivo). Además, asegúrese de que el dispositivo no esté ocupado con otra conexión Bluetooth similar. Nota: Una vez que conecte el teléfono a un dispositivo Bluetooth, ese dispositivo puede iniciar conexiones Bluetooth similares con su teléfono. En la parte superior de la pantalla aparece el indicador Bluetooth O cuando hay una conexión Bluetooth.
s > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Config > Potencia > Encendido. 1 Coloque su teléfono cerca del dispositivo y envíe el archivo desde éste. Si su teléfono y el dispositivo emisor no se reconocen, coloque el teléfono en modo de detección para que el dispositivo emisor pueda detectarlo: Oprima s > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Encuéntrame. 2 Oprima la tecla Aceptar del teléfono para aceptar el archivo del otro dispositivo. Su teléfono informa del término de la transferencia del archivo. Si es necesario, oprima la tecla Almacenar para guardar el archivo.
recibir archivos de otro dispositivo
Si no ve el indicador Bluetooth O en la parte superior de la pantalla del teléfono, active la función Bluetooth al oprimir
26
atracciones principales
enviar archivos a una impresora
Puede usar una conexión Bluetooth para enviar una imagen, mensaje, ingreso del directorio o evento de agenda desde el teléfono a una impresora. Nota: No puede imprimir Plantillas de mensajes ni una Lista de correos del directorio telefónico. 1 En el teléfono, desplácese al objeto que desea imprimir, luego oprima Opciones > Imprimir. Consejo: Si ve el objeto, puede imprimirlo. Después de capturar una imagen en la cámara, puede oprimir la tecla Almacenar y seleccionar Imprimir y almacenar. 2 Si están disponibles, seleccione objetos adicionales u opciones de impresión.
3 Seleccione un nombre de impresora reconocido enumerado en el menú Impresoras o [Busc dispositivos] para buscar la impresora donde desea imprimir el objeto. Nota: Si aparece Servicio no soportado cuando intenta imprimir, seleccione en su lugar Opciones > Administrar > Copiar > Bluetooth. Use siempre esta opción para imprimir fotografías 4x6.
reproductor de audio
El teléfono puede reproducir archivos de música: Búsqueda: s > h Multimedia > Sonidos y seleccione el archivo que desea reproducir.
atracciones principales
27
Oprima S hacia arriba para reproducir o poner en pausa. Oprima S hacia abajo para detener. Oprima S hacia la derecha o hacia la izquierda para avanzar o retroceder. Para descargar canciones al teléfono, consulte la página 94. Para copiar archivos entre el teléfono y la computadora, consulte la página 38. Nota: Puede que el teléfono no reproduzca archivos de audio que tengan una velocidad de bits superior a 128 kbps. Si intenta descargar o reproducir uno de estos archivos, el teléfono le puede mostrar un error o le pide que borre el archivo.
Consejo: Puede escuchar música mientras está en movimiento. use el Modo avión para que el teléfono sea seguro de usar con un auricular con cable, incluso si está en un avión. Consulte la página 96.
fotografías
tomar y almacenar o enviar fotografías
La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono. Para obtener imágenes más nítidas, limpie la lente con una tela seca antes de tomar una fotografía.
28
atracciones principales
1 Oprima s > h Multimedia > Cámara para ver el visor de la cámara.
Modo de cámara (fotografía o video) Oprima s para tomar la fotografía. Oprima S Oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. Oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar. Cronómetro Fotos restantes
2 Oprima la tecla central s para tomar la imagen que aparece en el visor. Puede: · Oprima la tecla Opciones para almacenar la fotografía. Si oprime Opciones > Imprimir, puede imprimir la imagen a través de una conexión BluetoothTM (consulte la página 27). · Oprima la tecla Enviar para la fotografía en un mensaje. El teléfono le puede decir que es un Msj de multimedia, debido a que contiene una imagen. Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes con imagen. Oprima la tecla Sí para enviar el mensaje. · Oprima D para descartar la fotografía y volver al visor activo.
Resolución
232
Zoom 1x Opciones Abrir el menú de la cámara Salir
Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria) Punto de enfoque Salir de la cámara.
Nota: El ajuste de la exposición afecta el brillo de la pantalla del visor y de la fotografía capturada.
atracciones principales
29
Antes de capturar la fotografía, puede oprimir Opciones para abrir el menú de la cámara: opciones Ir a Imágenes Ir a modo video Toma programada Vea imágenes y fotografías almacenadas. Cambie el modo a la cámara de video. Programar un cronómetro para que la cámara tome una fotografía. Abra el menú de configuración para ajustar la programación de la fotografía.
opciones Cambiar dispositivo de almacenamiento Elegir almacenar las imágenes en el teléfono o en una tarjeta de memoria. Vea cuánta memoria queda. Nota: Su proveedor de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono.
Espacio libre
Config cámara
30
atracciones principales
ver fotografías almacenadas
Búsqueda: s > h Multimedia > Imágenes > nombre de la imagen · Para borrar una imagen, desplácese hasta ella en la lista y oprima Opciones > Administrar > Borrar. · Para modificar una imagen desplácese hasta ella y oprima Opciones > Modif. Puede elegir programaciones tales como Brillo y Contraste o agregar efectos, tales como Blur y Espejo. No puede modificar algunos archivos con derechos de autor. · Para copiar o mover una imagen desde la tarjeta de memoria (©) a la memoria del teléfono (®), desplácese hasta ella y oprima Opciones > Administrar > Copiar o Mover > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni
mover algunos archivos con derechos de autor. Consejo: Después de abrir una imagen, puede oprimir Opciones > Ver pantalla completa para ver la imagen en toda la pantalla (oprima cualquier tecla para volver a la vista normal).
enviar una fotografía almacenada en un mensaje
Búsqueda: s > e Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje nuevo, luego oprima Opciones > Ingresar > Imagen 1 Desplácese hasta la imagen que desea y oprima Ingresar. 2 Ingrese el texto del mensaje y oprima Enviar a. 3 Desplácese a una dirección de destinatario y oprima la tecla central s.
atracciones principales
31
4 Oprima la tecla Enviar para enviar el mensaje. El teléfono le puede decir que es un Msj de multimedia, debido a que contiene una imagen. Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes con imagen. Oprima la tecla Sí para enviar el mensaje.
Oprima s > h Multimedia > Cámara de video para ver el visor de video.
Minutos restantes Modo de cámara (fotografía o video) Resolución Oprima la tecla programable derecha para salir de la cámara.
60
Exit
videos
grabar videoclips
La lente de la cámara se encuentra en la parte posterior del teléfono. Para obtener los videos más claros, limpie la lente con una tela seca antes de capturar un video.
Almacenamiento (teléfono o tarjeta de memoria)
Zoom 1x
Opciones
Oprima s para tomar la fotografía. Oprima S hacia arriba o abajo para ver la programación de la cámara. Oprima hacia la izquierda o derecha para cambiar.
Oprima la tecla programable izquierda para abrir el menú de la cámara.
Nota: La cantidad de minutos restantes es una estimación. 32
atracciones principales
Consejo: Si desea enviar un video en un mensaje, la duración del video debe ajustarse a MMS. Para configurar la duración, oprima Opciones > Config cámara video > Duración de video. 1 Oprima la tecla central s para comenzar a grabar el video que aparece en el visor. 2 Oprima la tecla Alto para detener la grabación. Puede: · Oprima la tecla Opciones para obtener una vista previa, almacenar o descartar el video. · Oprima la tecla Enviar , luego seleccione Enviar mensaje para enviar el video en un mensaje. Ingrese el texto y oprima Enviar a, desplácese a la dirección de un destinatario y oprima la tecla central s para seleccionarlo. Oprima la tecla Opciones para ingresar un nuevo
número. Para enviar el mensaje, oprima la tecla Enviar. Nota: Algunos teléfonos o redes distintas no admiten mensajes con videos. · Oprima D para descartar el video y volver al visor activo.
reproducir videoclips almacenados
Búsqueda: s > h Multimedia > Videos > nombre del video · Para borrar un archivo, desplácese hasta él en la lista y oprima Opciones > Administrar > Borrar. · Para copiar o mover un archivo desde la tarjeta de memoria (©) a la memoria del teléfono (®), desplácese hasta él y oprima
atracciones principales
33
Opciones > Administrar > Copiar o Mover > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor. Consejo: Mientras el video se reproduce, puede oprimir Opciones > Reproducir pantalla completa para ver el video en toda la pantalla (oprima cualquier tecla para volver a la vista normal).
objetos multimedia en cada página. Puede enviar un mensaje a otros teléfonos compatibles o a direcciones de email. Búsqueda: s > e Mensajes > Mensaje nuevo > Mensaje nuevo 1 Oprima las teclas del teclado para ingresar texto en la página (para obtener detalles acerca del ingreso de texto, consulte la página 44). Para ingresar imagen, sonido, video u otro objeto en la página, oprima Opciones > Ingresar. Seleccione el tipo de archivo y el archivo. Para insertar otra página en el mensaje, ingrese el texto u objetos en la página actual y oprima Opciones > Ingresar > Página nueva. Puede ingresar más texto y objetos en la página nueva.
mensajes de texto
Para crear una lista de correo de grupo, consulte la página 74. Para conocer más funciones de mensajes, consulte la página 76.
enviar un mensaje de texto
Un mensaje de texto puede contener texto, imágenes, sonidos u otros objetos multimedia. Puede agregar varias páginas a un mensaje y puede colocar texto y 34
atracciones principales
2 Cuando termine el mensaje, oprima la tecla Enviar a. 3 Desplácese a un destinatario y oprima la tecla central s. Repita para agregar otros destinatarios. Para ingresar un nuevo número o dirección de email, oprima la tecla Opciones y seleccione Ingresar número o Ingresar email. 4 Antes de enviar un mensaje, puede oprimir Opciones para elegir Guardar en borrador, Cancelar mensaje o abra Opciones de envío (tales como el Asunto o CC direcciones del mensaje). 5 Para enviar el mensaje, oprima la tecla Enviar. El teléfono le puede decir que es un Msj de multimedia, si contiene varias páginas u objetos multimedia. Algunos teléfonos o
redes distintas no admiten mensajes multimedia. Oprima la tecla Sí para enviar el mensaje.
recibir un mensaje de texto
Cuando recibe un mensaje, el teléfono reproduce una alerta y la pantalla muestra Mensaje nuevo con un indicador de mensaje tal como É. Oprima la tecla Leer para abrir el mensaje. Para ver todos los mensajes de texto: Búsqueda: s > e Mensajes > Buzón de mensaje Si un mensaje multimedia contiene objetos multimedia: · A medida que lee el mensaje, aparecen fotografías, imágenes y animaciones. · Se reproduce un archivo de sonido cuando se abre su diapositiva. Use los
atracciones principales
35
botones de volumen para ajustar el volumen del sonido. · Los anexos están agregados al final del mensaje. Para abrir un archivo adjunto, desplácese al indicador de archivo/nombre de archivo y oprima la tecla Ver (imagen), Reproducir (sonido) o Abrir (vCard de directorio telefónico, ingreso de vCalendar de agenda o tipo de archivo desconocido).
Nota: Si descarga un archivo con derechos de autor y lo almacena en la tarjeta de memoria, puede usar el archivo sólo mientras la tarjeta de memoria esté insertada en su teléfono. No puede enviar, copiar ni cambiar archivos con derechos de autor.
instalar o quitar una tarjeta de memoria
Oprima la tarjeta hasta que haga clic al ajustarse. Para quitarla, empújela hasta que vuelva a hacer clic. Comenzará a deslizarse hacia afuera y usted podrá terminar de extraerla.
tarjeta de memoria
Puede usar una tarjeta de memoria extraíble con el teléfono para almacenar y recuperar objetos multimedia (tales como fotografías y sonidos). El teléfono admite tarjetas de memoria de hasta 1 GB.
36
atracciones principales
No saque la tarjeta de memoria mientras el teléfono la esté usando o esté escribiendo archivos en ella.
conexión de cable (consulte la página 38) o una conexión BluetoothTM (consulte la página 25). Para ver el nombre de la tarjeta de memoria, memoria disponible y otra información acerca de la tarjeta: Búsqueda: s > w Programación > Estado del teléfono > Dispositivos alma 1 Oprima S para desplazarse hasta la tarjeta de memoria instalada. 2 Oprima la tecla tecla central s para ver la información de la tarjeta de memoria. su teléfono almacena el contenido que usted agrega, como tonos de timbre o juegos, en la memoria de usuario. Su proveedor de servicio puede almacenar algún contenido en la memoria de usuario antes de que usted reciba el teléfono. o bien
atracciones principales
ver y cambiar información de la tarjeta de memoria
Para ver los archivos almacenados en la tarjeta de memoria y en el teléfono, abra una lista de archivos, tal como Imágenes (consulte la página 31). Los iconos pueden indicar si un archivo está almacenado en la memoria del teléfono (®) o en la tarjeta de memoria (©). Para copiar o mover un archivo desde el teléfono a la tarjeta de memoria, resáltelo en la lista y oprima Opciones > Administrar > Copiar o Mover > Tarjeta de memoria. No puede copiar ni mover algunos archivos con derechos de autor. Para copiar archivos entre la tarjeta de memoria y una computadora, puede usar una
37
Oprima Opciones para ver el menú Dispositivos alma, que permite dar Formato o Cambiar el nombre de la tarjeta de memoria.
conexiones de cable
El teléfono tiene un puerto mini-USB, para conectarlo a una computadora y transferir datos. Nota: Los cables de datos USB y el software de soporte Motorola Original se venden por separado. Revise la computadora o el dispositivo portátil para determinar el tipo de cable que necesita. Para transferir datos entre el teléfono y la computadora, puede que deba instalar el 38
atracciones principales
software incluido con el equipo de datos Motorola Original. Para obtener más información, consulte la guía del usuario del equipo de datos. Para realizar llamadas de datos por medio de una computadora conectada, consulte la página 86.
conectar la tarjeta de memoria a una computadora
Puede usar una conexión de cable para acceder a la tarjeta de memoria del teléfono con una computadora. Nota: Cuando el teléfono está conectado a una computadora, sólo puede tener acceso a la tarjeta de memoria a través de la computadora. En el teléfono: Desconecte el cable desde el teléfono, si está conectado, luego oprima
s > w Programación > Conexión > Prog USB > Conexión predeterminada > Tarjeta de memoria. Con esto, dirige la conexión USB hacia su tarjeta de memoria. Conecte el cable al teléfono y a un puerto USB disponible en la computadora. Luego, siga estos pasos: En la computadora: 1 Abra la ventana "Mi PC" donde la tarjeta , de memoria del teléfono aparece como un icono de "Disco extraíble" . 2 Haga clic en el icono de "Disco extraíble" para tener acceso a los archivos de la tarjeta de memoria de su teléfono.
3 Para almacenar los archivos que desee en la tarjeta de memoria, arrástrelos y colóquelos de la siguiente forma: archivos de audio: > celular > audio protectores de pantalla: > celular > imagen fondos de pantalla: > celular > imagen videoclips: > celular > video 4 Cuando termine, para desconectar el teléfono, seleccione el icono "Quitar hardware en forma segura" en la bandeja de sistema en la parte inferior de la pantalla de la computadora. Luego desconecte el "Dispositivo de almacenamiento masivo USB" . 5 Desconecte el cable del teléfono y de la computadora.
atracciones principales
39
En el teléfono: Para volver a Datos como conexión USB predeterminada, oprima s > w Programación > Conexión > Programación USB > Conexión predeterminada > Conexión de datos.
actualizaciones del teléfono
En ocasiones descubrimos formas para mejorar la velocidad del software del teléfono o su eficiencia después de que usted ha adquirido su teléfono. Puede descubrir si su teléfono se puede actualizar en: http://hellomoto.com/update Nota: Las actualizaciones del software no afectan los ingresos del directorio telefónico u otros ingresos personales. Si recibe una actualización de software pero decide instalarla más tarde, consulte la página 88. 40
atracciones principales
aspectos fundamentales
Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. Nota: Su pantalla principal puede ser distinta de la que se muestra, lo que depende del proveedor de servicio. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. Oprima S hacia arriba, abajo, izquierda o derecha en la pantalla principal para abrir las funciones básicas del menú. Oprima la tecla central s para abrir el menú. Las etiquetas de teclas programables muestran las funciones actuales de las teclas programables. Para conocer las ubicaciones de las teclas programables, consulte la página 1.
pantalla
La pantalla principal aparece cuando enciende el teléfono.
Proveedor de servicio
Reloj Etiqueta de tecla programable izquierda Etiqueta de tecla programable derecha
Crear msj.
12:00 Bluetooth
aspectos fundamentales
41
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal:
1. Intensidad de la señal 2. EDGE / GPRS 3. Datos 4. Roam 5. Línea activa Crear msj. 12:00 Bluetooth 7. Mensaje 6. Presencia de mensajería Proveedor de servicio 9. Nivel de la batería 8. Estilo de timbre
GSM Evolution (EDGE) o Servicio general para paquetes de radio (GPRS) de alta velocidad. Los indicadores pueden incluir: 8 GPRS disponible B GPRS activo , EDGE
3 Indicador de datos: Muestra el estado de la conexión. K transferencia insegura de datos por paquete M conexión insegura para aplicaciones S llamada segura T llamada de Datos de cambio insegura de CSD de circuito (CSD) O conexión BluetoothTM está activa L transferencia segura de datos por paquete N conexión segura para aplicaciones
1 Indicador De Intensidad De La Señal: Las barras verticales indican la intensidad de la conexión de red. No podrá realizar ni recibir llamadas cuando aparezca 1 o 0. 2 Indicador EDGE/GPRS: Muestra cuando el teléfono está usando una conexión de red de Datos mejorados para 42
aspectos fundamentales
4 Indicador roam: Muestra W cuando el teléfono está buscando o usando una red fuera de la red local. 5 Indicador de PTT / línea activa: Muestra cuando es posible hacer y recibir llamadas PTT (m) o llamadas PTT y Mensajes instantáneos (u). Esto también muestra h para indicar una llamada activa o g para indicar cuándo la transferencia de llamada está activa. Los indicadores para las tarjetas SIM habilitadas para dos líneas pueden incluir: f línea 1 activa i línea 1 activa, transferencia de llamada activa e línea 2 activa j línea 2 activa, transferencia de llamadas activada
6 Indicador de presencia de mensajería: Muestra cuándo la Mensajería instantánea (IM) está activa. Los indicadores pueden incluir: q IM activa r ocupado s invisible para IM t desconectado
Cuando una aplicación JavaTM está activa, z puede aparecer aquí. Si programa un recordatorio para un evento de la agenda, puede aparecer A aquí. 7 Indicador de mensaje: Aparece cuando usted recibe un nuevo mensaje. Los indicadores pueden incluir: É mensaje de texto Ë mensaje de voz è mensaje de texto y de voz é mensaje IM
aspectos fundamentales
43
8 Indicador de estilo de timbre: Muestra la programación del estilo de timbre. õ timbre alto ô timbre bajo Î vibración Ì vibrar y timbrar ö vibración luego timbre Í silencio
ingreso de texto
Algunas funciones le permiten ingresar texto.
Para obtener descripciones de indicadores, consulte la siguiente sección. El cursor destellante indica el punto de inserción.
Opciones
Msj SMS:0
9 Indicador de nivel de batería: Las barras verticales muestran el nivel de carga de la batería. Recargue la batería cuando el teléfono muestre Batería baja.
Cancelar
Oprima la tecla Cancelar para salir sin realizar cambios.
Oprima la tecla Opciones para abrir el submenú.
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para seleccionar un modo de ingreso: modos de ingreso Û o Su modo de ingreso de texto tap Ô Primario se puede programar en cualquier modo iTAPTM Û o tap Ô. 44
aspectos fundamentales
modos de ingreso Ú o Su modo de ingreso de texto Õ Secundario se puede programar en cualquier modo iTAP Ú o tap Õ, o en Ninguno si no desea un modo de ingreso secundario. Ã En el modo Numérico sólo se ingresan números. Ä En el modo Símbolo sólo se ingresan símbolos. Para programar los modos de ingreso de texto primario y secundario, oprima Opciones > Configuración de texto en una vista de ingreso de texto y seleccione Texto primario o Texto secundario. Consejos para los modos iTAPTM y tap · Oprima 0 en una pantalla de ingreso de texto para cambiar todo a letras
mayúsculas (á), todas minúsculas (Á) o siguiente letra mayúscula (Â). · Para ingresar números en forma rápida, mantenga oprimida una tecla numérica para cambiar temporalmente al modo numérico. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver a los modos iTAP o Tap. · Oprima 1 para ingresar puntuación u otros caracteres. · Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. · Oprima D para borrar el carácter a la izquierda del cursor. Mantenga oprimida D para borrar la palabra. · Para cancelar el mensaje, oprima O.
aspectos fundamentales
45
modo iTAPTM
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo iTAP Si no ve Û . o Ú, oprima Opciones > Configuración de texto para programar el modo iTAP como su modo de ingreso de texto primario o secundario. El modo iTAP permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra. El software iTAP combina las teclas oprimidas para transformarlas en palabras comunes y predice cada palabra a medida que la ingresa.
Por ejemplo, si oprime 7 7 6 4, la pantalla muestra:
Mantenga S hacia arriba o hacia abajo para ver una lista de opciones de palabra. Oprima la tecla Opciones para abrir las opciones del mensaje.
Msj SMS:7
Programa
Oprima S hacia la derecha para aceptar Programa. Para ingresar un espacio, oprima *. Oprima la tecla Enviar a cuando el mensaje esté listo.
Opciones
Enviar a
Para borrar, oprima D.
Si desea una palabra diferente (como Progreso), siga oprimiendo las teclas para ingresar el resto de los caracteres. Consejo: No se preocupe si olvida cómo funciona iTAP En una pantalla de . ingreso de texto, puede oprimir Opciones > Configuración de texto > Tutorial de texto para ver una explicación. 46
aspectos fundamentales
modos tap y tap extendido
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto para cambiar al modo tap. Si no ve ÂÔ o ÂÕ, oprima Opciones > Configuración de texto para programar el modo tap como el modo de ingreso de texto primario o secundario. Para ingresar texto en el modo Tap, oprima una tecla del teclado en forma reiterada para pasar por todas las letras y números de la tecla. Repita este paso para ingresar cada letra. El modo Tap extendido funciona de la misma forma, pero incluye caracteres y símbolos más especiales.
Por ejemplo, si oprime 7 una vez, la pantalla muestra:
El carácter aparece en el punto de inserción. Oprima la tecla Opciones para abrir las opciones del mensaje.
Msj SMS:7
Programa
Opciones
Enviar a
Después de ingresar el texto, oprima Enviar a para ingresar los destinatarios.
El teléfono debería sugerir una palabra. Oprima S a la derecha para aceptarla u oprima * para ingresar un espacio en la posición del cursor.
El primer carácter de cada oración se escribe con mayúscula. Si fuese necesario, oprima S hacia abajo para cambiar el carácter a minúscula antes de que el cursor se mueva a la posición siguiente.
aspectos fundamentales
47
modo numérico
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta ver Ã. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Atajo: Puede mantener una tecla numérica oprimida para cambiar temporalmente al modo numérico desde los modos iTAPTM o Tap. Oprima las teclas numéricas para ingresar los números que desea. Ingrese un espacio para volver al modo iTAP .
volumen
Oprima los botones de volumen para: · desactivar una alerta de llamada entrante · cambiar el volumen del auricular durante las llamadas · cambiar el volumen del timbre desde la pantalla principal Consejo: En ocasiones, el silencio realmente vale oro. Por eso puede programar rápidamente el timbre en Vibrar o Silencio manteniendo oprimido el botón de volumen abajo mientras se encuentra en la pantalla principal. También puede cambiar a Silencioso o volver al mantener oprimida # en la pantalla principal.
modo símbolo
Oprima # en una pantalla de ingreso de texto hasta que la pantalla muestre una lista de símbolos. Desplácese hasta el símbolo que desea y oprima la tecla central s.
48
aspectos fundamentales
Si el contenido de este documento corresponde al folleto, instrucciones, lista de instrucción, de instalación o de utilización, al manual, al esquema de montaje o a la guía que compras, no dudes en telecargarlo. Diplodocs te permite acceder fácilmente a la información de las instrucciones MOTOROLA MOTOSLVR L7I. MOTOROLA ¿nos propones un producto del que no tenemos las instrucciones? Indícanos el documento que buscas: guía de utilización, folleto de utilización, manual de instrucciones, guía del usuario, manual de utilización, instrucciones de montaje, manual de instalación, modo de empleo, manual de empleo, instrucciones de funcionamiento. Diplodocs te permite telecargar las instrucciones MOTOROLA MOTOSLVR L7I, el folleto MOTOROLA MOTOSLVR L7I manual MOTOROLA MOTOSLVR L7I, la guía de utilización MOTOROLA MOTOSLVR L7I & el folleto de instrucciones.MOTOROLA MOTOSLVR L7I, MOTORELA, Móvil. |
![]() |
Know our Partners | ![]() |
Preguntas | ![]() |
Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs | ![]() |
Last searches Last additions |
![]() |
Sitemap | ![]() |
|||
| Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z # | |||||||||||||
|
|
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs -
Reservados todos los derechos Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios. |