Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
MOTOSLVRTM L7i
MOTOMANUAL
IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
www.motorola.com
HELLOMOTO
Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico MOTOSLVRTM L7i GSM. Aquà le brindamos una rápida lección acerca de su anatomÃa.
Abrir menú y seleccionar. Desplazarse hacia arriba, abajo, izquierda o derecha. Botones de volumen Tecla PPT Cargar o ir a manos libres.
Tecla inteligente
Tecla programable izquierda
Tecla programable derecha Tecla borrar/atrás
Conectarse. Realizar y contestar llamadas.
Encender y apagar, colgar, salir de menús.
Para cambiar la programación de Bloqueo de teclado, consulte la página 53. 1
Para conocer detalles de Push to Talk (PTT), consulte la página 17.
Pantalla principal
Menú principal
Proveedor de servicio
1
Opciones
12:00 Menú principal
Mantenga oprimida la tecla de encendido O durante unos segundos o hasta que se encienda la pantalla para encender el teléfono. Oprima la tecla central s para abrir el Menú principal.
Juegos y Aps
3
Salir
Selecr
Oprima la tecla de navegación hacia arriba, abajo, izquierda o derecha S para resaltar una función del menú. Oprima la tecla Central s para seleccionarla.
2
4
2
Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road Schaumburg, IL 60196 Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires Argentina
www.hellomoto.com
Algunas funciones del teléfono móvil dependen de las capacidades y de la programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comunÃquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la disponibilidad de las funciones. Todas las funciones, la funcionalidad y otras especificaciones del producto, asà como la información incluida en esta guÃa del usuario, se basan en la información más reciente disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de patentes y marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás nombres de productos o de servicios pertenecen a sus respectivos dueños. Las marcas comerciales Bluetooth pertenecen a sus respectivos dueños y son utilizadas por
Motorola, Inc. bajo licencia. Java y todas las demás marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en Estados Unidos y en otros paÃses. Microsoft, Windows y Windows Me son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation y Windows XP es una marca comercial de Microsoft Corporation. © Motorola, Inc., 2006. Precaución: Los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. Número de manual: 6809507A52-O
3
contenido
mapa de menús. . . . . . . . 6 Uso y cuidado . . . . . . . . . 8 aspectos esenciales . . . . 9 acerca de esta guÃa . . . . 9 tarjeta SIM. . . . . . . . . . 10 baterÃa . . . . . . . . . . . . . 11 encender y apagar. . . . 13 realizar una llamada . . . . . . . . . . . . 14 contestar una llamada . . . . . . . . . . . . 14 almacenar un número telefónico . . . . 14 llamar a un número telefónico almacenado . . . . . . . . . 15 su número telefónico. . . . . . . . . . . atracciones principales . . . . . . . . . . . push to talk (PTT). . . . . conexión inalámbrica BluetoothTM . . . . . . . . reproductor de audio . . . fotografÃas . . . . . . . . . . videos . . . . . . . . . . . . . mensajes de texto. . . . tarjeta de memoria . . . conexiones de cable . . . actualizaciones del teléfono . . . . . . . . . . . . 16 17 17 23 27 28 32 34 36 38 40 aspectos fundamentales. . . . . . . . pantalla . . . . . . . . . . . . ingreso de texto. . . . . . volumen. . . . . . . . . . . . tecla de navegación . . . tecla inteligente . . . . . . comandos de voz. . . . . altavoz del manos libres . . . . . . . . . . . . . . códigos y contraseñas . . . . . . . . . bloquear y desbloquear el teléfono . . . . . . . . . . bloquear y desbloquear el teclado . . . . . . . . . . . 41 41 44 48 49 49 49 52 52 53 53
4
contenido
personalizar . . . . . . . . . estilo de timbre . . . . . hora y fecha . . . . . . . . fondo de pantalla . . . . protector de pantalla . . . temas . . . . . . . . . . . . . apariencia de la pantalla . . . . . . . . . . opciones para contestar . . . . . . . . . . llamadas . . . . . . . . . . . . desactivar una alerta de llamada . . . . respuesta retrasada . . . llamadas recientes . . . remarcar . . . . . . . . . . . regresar una llamada . . . . . . . . . . . . ID de llamada . . . . . . . llamadas de emergencia. . . . . . . . .
55 55 56 57 57 58 58 59 60 60 60 60 63 63 63 64
correo de voz . . . . . . . otras funciones. . . . . . . llamada avanzada . . . . directorio telefónico . . . mensajes . . . . . . . . . . mensajerÃa instantánea. . . . . . . . . personalización . . . . . . duración y costos de llamadas . . . . . . . . manos libres . . . . . . . . llamadas de datos. . . . red . . . . . . . . . . . . . . . organizador personal . . . . . . . . . . . seguridad . . . . . . . . . . diversión y juegos. . . . servicio y reparaciones . . . . . . . . . Datos SAR. . . . . . . . . . .
64 66 66 70 76 80 81 84 85 86 88 88 92 93 97 98
Datos SAR . . . . . . . . . . Conformidade de la Unión Europea . . . . Información de seguridad . . . . . . . . GarantÃa (excepto México) . . . . GarantÃa (México). . . . GarantÃa. . . . . . . . . . . . Información de la OMS . . . . . . . . . . Registro . . . . . . . . . . . . Ley de exportaciones . . . . . . . Reciclaje . . . . . . . . . . . Prácticas inteligentes . . . . . . . . . Ãndice . . . . . . . . . . . . . .
100 102 104 109 113 115 119 119 120 120 121 123
contenido
5
mapa de menús
menú principal e Mensajes
· · · · · · · · · Mensaje nuevo Buzón de mensaje Buzón de salida Correo de voz Borradores Mensajes de email Msjs browser Servicios de info * Plantillas
h
Multimedia · Temas · Registros de voz · Cámara · Cámara de video · Imágenes · Sonidos · Videos Juegos y Aps Acceso Web * · Browser · Favoritos · Páginas almacenadas · Historial · Ir a página · Config Browser · Sesiones Red*
É
s n
Llams recientes · (oprima la tecla o para desplazarse por la lista de llamadas)
*#
Q á
Herramientas · IM * · Aplicaciones SIM * · Calculadora · Agenda · Despertador · Marcado por voz · Servicios de discado · Marcado fijo * · Marcado por voz · Marcado rápido · Lista de Activación * · Reloj mundial Enlace BluetoothTM · Encuéntrame · Dispositivos de audio · Historial dispositivo · Configuración Programación · (consulte la página siguiente)
Directorio tel
E
w
* Funciones opcionales Ésta es la disposición estándar del menú principal. El menú de su teléfono puede ser diferente. Consejo: Oprima D para salir del menú actual o O para salir de todos los menús.
6
mapa de menús
menú programación l Personalizar
· · · · · · · Pantalla principal Menú principal Config marc voz Estilo de color Saludo Fondo de pantalla Prot. pantalla
Z
t L H
Estilos de timbre · Estilo · (estilo) Detalle Conexión · Enlace BluetoothTM · Prog USB · MOTOSYNCTM * Transfer llams * · Llams de voz · Llams de fax · Llams de datos · Cancelar todo · Estado transferencia Config llam entrante · Cron en llamada · Config costo llam * · Mi ID de llamada · Voz y fax · Opc para contestr · Llam en espera
Config inicial · Hora y fecha · Marcado rápido · Remarcado auto · Tiempo activo de pantalla · Luz de fondo · Configuración TTY * · Desplazar · Desplaz de texto · Idioma · Brillo · DTMF · Reinicio General · Borrado general Estado del teléfono · Mis núms de tel · Info de crédito/Saldo disponible * · LÃnea activa * · Medidor de bat · Ubicación de descarga · Dispositivos alma · Actualización de software * · Otra información AudÃfono · Contestar auto · Marcar voz Prog. para auto · Contestar auto · Manos libres auto · Retraso al apagarse · Tiempo de carga
% j
Modo avión · Modo avión · Preguntar al inicio Red · · · · · · · Red nueva Configuración red Redes disponibles Mi lista de redes * Tono de servicio * Timbre de red * Tono llam perdida
u
m
Seguridad · Bloq de teléfono · Bloqueo de teclado · Bloquear botón PTT * · Bloq de funciones · Marcado fijo * · Restringir llams * · Bloq de llamadas * · PIN SIM · Contraseñas nvas · Manejo de certificado * Programación JavaTM · Sistema Java · Borrar aplicaciones · Aplicación vibración · Aplicación volumen · Prioridad de aplicación * · Luz de fondo aplicación Programación PTT * · Servicio PTT
U
S J
c
6
* Funciones opcionales
mapa de menús
7
Uso y cuidado
Uso y cuidado
Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de lÃquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. polvo y suciedad No exponga su teléfono al polvo, a la suciedad, a arena, a alimentos ni a otros materiales no apropiados.
calor o frÃo extremo Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o superiores a 45°C/113°F.
soluciones de limpieza Para limpiar su teléfono, use sólo un paño suave y seco. No use alcohol ni otras soluciones de limpieza.
microondas No intente secar su teléfono en un horno microondas.
el suelo No deje caer su teléfono.
8
Uso y cuidado
aspectos esenciales
PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guÃa.
Esto significa que, en la pantalla de inicio: 1 Oprima la tecla central s para abrir el menú. 2 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a e Mensajes y oprima la tecla central s para seleccionarlo. 3 Oprima la tecla de navegación S para desplazarse a Mensaje nuevo, y oprima la tecla central s para seleccionarlo.
acerca de esta guÃa
Esta guÃa muestra cómo abrir una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: s > e Mensajes > Mensaje nuevo
aspectos esenciales
9
sÃmbolos Esto significa que la función depende de la red, de la tarjeta SIM o de la suscripción, y es posible que no esté disponible en todas las áreas. Para obtener más información, comunÃquese con su proveedor de servicio. Esto significa que la función requiere un accesorio opcional.
Para insertar y usar una tarjeta de memoria, consulte la página 36. Apague el teléfono y saque la baterÃa antes de instalar o retirar una tarjeta SIM. 1 2
tarjeta SIM
Precaución: No doble ni raye la tarjeta SIM. Manténgala alejada de la electricidad estática, el agua y la suciedad. Su tarjeta Módulo de identidad del abonado (SIM) contiene información personal, tal como su número telefónico y los ingresos del directorio telefónico. 10
aspectos esenciales
3
4
baterÃa
instalación de la baterÃa
1 2
carga de la baterÃa
Las baterÃas nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de baterÃa al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la baterÃa. Al finalizar la carga, en la pantalla aparece Carga completa. Consejo: Relájese, no puede sobrecargar la baterÃa. Se desempeñará mejor una vez que la cargue y descargue por completo unas cuantas veces. Puede cargar la baterÃa conectando el cable desde el mini-puerto USB del teléfono a un puerto USB de la
aspectos esenciales
3
4
11
computadora. Tanto el teléfono como la computadora deben estar encendidos, y la computadora debe tener instalados los controladores de software adecuados. Los cables y los controladores de software están disponibles en los equipos de datos Motorola Original que se venden por separado. Si la baterÃa está completamente agotada y enchufa un cable para cargarla, puede que el teclado y la pantalla no se iluminen. La baterÃa aún se cargará.
· Use siempre baterÃas y cargadores Motorola Original. La garantÃa no cubre daños provocados por el uso de baterÃas y/o cargadores que no sean Motorola. · Las baterÃas nuevas o almacenadas durante un perÃodo prolongado pueden demorarse más en cargar. · Cuando cargue la baterÃa, manténgala a temperatura ambiente. Si guarda la baterÃa, manténgala descargada en un lugar frÃo, oscuro y seco. · Nunca exponga las baterÃas a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) ni superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehÃculo, lleve siempre el teléfono con usted.
consejos acerca de la baterÃa
La vida útil de la baterÃa depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatur ...