Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
iconos de acciones
Intensidad de la señal
débil fuerte
Nivel de carga de la batería
Estos iconos le ayudan a usar el teléfono. Cuando aparecen los siguientes iconos en la pantalla puede:
Ingresar números. Ingresar letras. Agregar un número al directorio telefónico. Borrar un elemento. Seleccionar una opción. Escribir un mensaje. Usar el altavoz.
Tecla de acción
Teclado de navegación
Realizar y contestar llamadas. Bloquear y desbloquear el Consejosteclado.de la Batería Acerca Directorio telefónico
Llamada en curso
Llamada falló
Conector de Encender/apagar, La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señ audífonos y colgar, salir de Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no carga del menús. Las baterías nuevas o almacenadas durante un período prolongado pu teléfono
Cuando cargue la batería, manténgala a temperatura ambiente.
ñal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios utilizados. Fuera de la red Alarma programada
Teclado bloqueado Mensaje cargadores voz cubre daños provocados por el uso de baterías y/ode correo deque no sean Vibrar ueden demorarse más en cargar. Silencioso
y seco.
Mensaje de texto recibido Exitoso
MOTOFONE F3c
Si guarda la batería, manténgala descargada en un lugar frío, oscuro www.motorola.com 6809511A60-O Nunca exponga las baterías a temperaturas inferiores a -10ºC (14ºF) n Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten ca
Error
i superiores a 45ºC (113ºF). Cuando salga de su vehículo, lleve siempre el te argarse por más tiempo Si nota un cambio en la vida útil de la batería prob
uso del teléfono
Llamadas
realizar una llamada finalizar una llamada usar el altavoz Cuando vea en la pantalla, oprima 2 veces para encender/apagar el altavoz. Para silenciar una llamada, mantenga oprimida . ver llamadas recientes ingresar número
Directorio telefónico Tecla de acción Abre la lista de Oprima esta tecla para números telefónicos seleccionar elementos almacenados. en los menús y en la pantalla. Tecla de navegación Mover hacia la izquierda, derecha, arriba y abajo. Menú n Motorola. principal Escribir mensajes Leer mensajes Ver lista de llamadas recientes Cambiar tonos de timbre Programar alarma
timbres y volumen
cambiar tonos de timbre cambiar el volumen del timbre CONSEJO: para cambiar el timbre a vibración, oprima hasta que el teléfono vibre. cambiar el volumen del auricular
eléfono con usted.
bablemente deberá comprar una nueva
directorio telefónico
usar el directorio telefónico para realizar una llamada [seleccionar nombre] agregar un nuevo ingreso al directorio telefónico ingresar número ingresar nombre
mensajes de texto
enviar un mensaje de texto ingresar mensaje ingrese el número u oprima y seleccione un nombre CONSEJO: oprima una tecla más de una vez para ver más letras. Por ejemplo, para obtener la letra N, oprima dos veces. Para borrar un carácter, oprima . Para borrar el mensaje completo, mantenga oprimida . leer un mensaje de texto [se abre el mensaje] Para leer y desplazarse por el mensaje oprima Para ver un mensaje anterior, oprima . responder un mensaje de texto .
o bien Cuando vea oprima para agregar el número al directorio telefónico. CONSEJO: oprima una tecla más de una vez para ver más letras. Por ejemplo, para obtener la letra N, oprima dos veces. almacenar un número de una llamada reciente en el directorio telefónico: ingresar nombre borrar ingreso del directorio telefónico [seleccionar nombre]
ingresar mensaje NOTA: los mensajes de texto se borran automáticamente (desde el más antiguo al más nuevo) cuando la memoria está llena.
alarmas
programar una alarma ingresar la hora de la alarma desactivar una alarma
marcado rápido
Use los números de marcación rápida para llamar rápidamente a alguien que esté guardado en el directorio telefónico. Para los contactos del 1 al 9 del directorio telefónico, mantenga oprimido el número correspondiente del teclado durante dos segundos.
correo de voz
llamar al número del escuchar el correo de voz correo de voz Si el número del correo de voz está almacenado como el contacto 1 del directorio telefónico, mantenga oprimida la tecla para acceder rápidamente a los mensajes del correo de voz.
Para el resto de los contactos del directorio telefónico, ingrese el número del contacto y oprima . Por ejemplo, para llamar al contacto 15 del directorio telefónico, oprima .
bloquear/desbloquear el teclado
Para bloquear/desbloquear el teclado para evitar oprimir accidentalmente las teclas, mantenga oprimida la tecla durante 2 segundos.
Es normal que las baterías se desgasten gradualmente y necesiten ca
programación avanzada
Oprima [código numérico] para acceder a la programación avanzada del teléfono. Programación del teléfono Código numérico Cambiar idioma 520 Seleccionar formato de hora 470 Programar número de correo de voz 644 Instrucciones de voz ACTIVAR | DESACTIVAR 510 | 511 Tonos del teclado ACTIVAR | DESACTIVAR 250 | 251 Bloqueo automático teclado ACTIVAR | DESACTIVAR 260 | 261 Activar contraseña de bloqueo del teléfono 300 Contraseña de bloqueo del teléfono 310 | 311 Restaurar programación de fábrica 000 Llamadas restringidas (sólo directorio telefónico) ACTIVAR | DESACTIVAR 160 | 161
Comuníquese con el centro de reciclaje local para conocer los métod Jamás arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar. Antes de usar el teléfono, lea la información sobre la seguridad de la Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por dere sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún Datos de índice de absorción específico Este modelo cumple con las directrices internacionales de exposición a las ondas de radio. Su dispositivo celular es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado para no exceder lo Las directrices utilizan la unidad de medida conocida como Índice de absorción específico o Debido a que el SAR se mide usando la potencia de transmisión más alta del dispositivo, el Aunque puede haber diferencias entre los niveles de índice SAR de los diferentes teléfonos La Organización Mundial de la Salud ha establecido que la información científica actual no Puede encontrar información adicional en los sitios web de la Organización Mundial de la S (http://www.motorola.com/rfhealth). 1. Las pruebas se realizan de acuerdo con las directrices de prueba internacionales. El límite 2. Consulte la sección Seguridad e información general acerca del funcionamiento del teléfo Specific Absorption Rate Data This model meets international guidelines for exposure to radio waves. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits
Para ver Detalles de información del teléfono oprima: * si el proveedor de servicio lo admite
The guidelines use a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. T
argarse por más tiempo. Si nota un cambio en la vida útil de la batería, prob Motorola, Inc. Consumer Advocacy Office 1307 East Algonquin Road, las baterías. dos de desecho correctos deSchaumburg, IL 60196 Motorola Argentina S.A. Suipacha 1111 - Piso 18 C1008AAW Buenos Aires, Argentina batería en la sección "Información general y de seguridad" que se incluye www.hellomoto.com echos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o e otro Algunas funciones del teléfonolicencia dependenexclusiva y sin regalías dede la surg proveedor de software, excepto la móvil normal, no de las capacidades y uso que programación de la red de su proveedor de servicio. Además, es posible que su proveedor de servicio no active algunas funciones y/o que la programación de la red del proveedor limite la funcionalidad de éstas. Siempre comuníquese con su proveedor de servicio para conocer la funcionalidad y la las ondas de radio las funciones. Todas las funciones, la os límites de exposición adisponibilidad de recomendadas por las directrices internacionales. Est funcionalidad y otras especificaciones del producto, así como la información SAR. El límiteen esta ICNIRP para dispositivosbasan en utilizado por el público reciente 2 W/k incluida SAR de guía del usuario, se celulares la información más general es disponible, la que se considera precisa en el momento de la impresión. SARMotorola sedispositivoel derecho de cambiar o modificar cualquier indicado anterio real de este reserva mientras se opera es, por lo general, inferior al valor información o especificación sin con las exigencias gubernamentales para exposición se s y las distintas posiciones, todas cumplen previo aviso ni obligación. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina indica lapatentes y de precauciones especiales para la utilización de dispositivos celulares. Hacen de necesidad marcas registradas de los Estados Unidos. Todos los demás Saludnombres de productos o o en Motorola, Inc. (http://www.who.int/emf) de servicios pertenecen a sus respectivos propietarios. © Motorola, Inc., 2007. Precaución: los cambios o modificaciones realizadas en el teléfono radio, e incorpora un margen de seguridad significativo que proporciona protección adicional al público y no aprobados expresamente por Motorola, invalidarán la autoridad del usuario para operar el equipo. ono mientras lo porta. Aviso de derechos de autor de software Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir software protegido por derechos de autor de Motorola y de terceros almacenado en las memorias de los semiconductores o en otros medios. Las leyes de s for Estados to radio wavesotros países reservan para guidelines.yThese guidelines were de exposure Unidos y de recommended by international Motorola para otros proveedores de softwaredevices used by the general public is 2 W/kg and the highest SAR The ICNIRP SAR limit for mobiles ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos para distribuir o reproducir dicho software. En consecuencia, no podrá modificarse, someterse a operaciones de ingeniería inversa, distribuirse ni reproducirse
bablemente deberá comprar una nueva. de forma alguna, según lo permitido por la ley, ningún software protegido por derechos de autor contenido en los productos Motorola. Asimismo, no se considerará que la compra de productos Motorola otorgue en forma directa, implícita, por exclusión ni de ningún otro modo una licencia sobre los derechos de autor, patentes o aplicaciones de patentes de Motorola ni de ningún otro proveedor de software, excepto la licencia normal, no e en las páginas regalías degris en la parte posterior de esta guía.Aviso de d exclusiva y sin de borde uso que surge de las consecuencias legales de la medios. un producto. en otrosventa deLas leyes de Estados Unidos y de otros países reservan para Motorola y para otros ge de las consecuencias de absorción específico para Estados Unidos Datos de índice legales de la venta de un producto. El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para desarrolladas por la organización científica independiente ICNIRP tas directrices fueronno exceder los límites para la exposición a la energía de e incluye l radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications kg y el valor SAR más alto para este dispositivo cuando se probó por por los organismos 1 Ya Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos y en la oreja fue de 0,73 W/kg. reguladores de Canadá. Estos límites forman parte de directrices globales y ormente. Esto se debe a los cambios específicos al nivel de para la población general. asegurars establecen los niveles permitidos de energía RF potencia del dispositivo para Las directrices se basan en estándares preparados ocasionar diferencias gura. Note que las mejoras a este modelo de producto podrían por organizaciones en el valor SA científicas independientes mediante la evaluación periódica y exhaustiva de n notar que si desea reducirLosexposición, entonces, puedemargen limitando la duración de las lla estudios científicos. su estándares incluyen un hacerlo de seguridad considerable destinado a garantizar la protección de todas las personas, independientemente de su edad o salud. El estándar de exposición para teléfonos celulares móviles emplea una considera medición conocida como Índice de información adicional relacionada y queunidad decualquier variación en las mediciones. Laabsorción específico o SAR. incluye El límite SAR establecido por la FCC y por los organismos reguladores de Canadá es de 1,6 W/kg.1 Las pruebas de SAR se realizan utilizando posiciones ...