Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
RaymanBowling y RaymanGarden son editados por Gameloft. Gameloft y el logotipo de Gameloft son marcas comerciales de Gameloft S.A. © 2003 Gameloft. Rayman es una marca comercial de Ubi Soft Entertainment. El logotipo y el personaje de Rayman es una marca comercial de Ubi Soft Entertainment.
En este manual se describe el funcionamiento de los teléfonos GPRS duales M222i. Edición 1, 2003. © Melco Mobile Communications Europe S.A., 2003
Aunque se han realizado todos los esfuerzos para asegurar la precisión de las instrucciones contenidas en este manual, Melco Mobile Communications Europe S.A. se reserva todos los derechos de efectuar mejoras y cambios en el producto descrito en este manual o en el propio manual, sin previo aviso. Melco Mobile Communications Europe S.A. es una compañía del grupo Mitsubishi.
Auricular Indicación de función de tecla de función izquierda.
Pantalla gráfica de color de alta calidad
Puerto infrarrojos Acceso al menú (funciona con tecla de confirmación) Indicación de función de tecla de función derecha Tecla de función derecha Acceso rápido a MoviStar e-moción desde la pantalla de espera
Conector para
manos libres portátil
Tecla de función izquierda Acceso rápido a Mensajes cortos y Mensajes Multimedia desde la pantalla de espera. Tecla de descolgar Permite marcar el número o el nombre visualizado, y contestar a las llamadas. Reconocimiento de voz (pulsación prolongada). Teclas alfanuméricas Permiten introducir números y texto.
Tecla de colgar, encendido y apagado
Conector de alimentación
Tecla de navegación
y acceso rápido a: Ajuste del modo de alerta (pulsación corta) y Mi tarjeta (pulsación prolongada)
Mantenga pulsada esta tecla durante unos segundos para encender o apagar el teléfono. O bien Pulse una vez para finalizar o rechazar una llamada, y volver a la pantalla de espera. Tecla de confirmación y acceso rápido al menú
Directorio
Menú
principal desde la pantalla de espera
Reproducción de notas de voz (pulsación corta) y Grabación de notas de voz (pulsación prolongada)
2
3
Teléfono M222i
Teléfono M222i
Operaciones preliminares
1. Inserción de la tarjeta SIM
2. Colocación y extracción de la batería
3. Colocación de la carcasa y carga de la batería
4
Índice general
1. Teléfono M222i.............. 2 2. Operaciones preliminares .................. 3
Inserción de la tarjeta SIM......... 3 Colocación y extracción de la batería ........................... 3 Colocación de la carcasa y carga de la batería............... 3
7. Directorio ..................... 17
Almacenamiento de nombres y números de teléfono ......... Edición de una tarjeta de nombre del directorio o SIM.................................... Espacio libre en el Directorio ............................. Visualización y llamada a números del directorio ......... Creación de un grupo de tarjetas ............................ Mi tarjeta ................................ Números propios .................... Números de marcación fija (FDN) .............................. Marcación de voz .................... 17
18 19 19 20 20 21 21 22
3. Primeros pasos .............. 6
Preparación del teléfono para su utilización .................. 6 Operaciones básicas.................. 6
4. Introducción .................. 8
SAR ........................................... 8 Declaración de conformidad ..... 9 Seguridad general..................... 9 Seguridad en vehículos ............. 9 Llamadas de emergencia......... 10 Cuidados y mantenimiento ..... 10 Cargador con adaptador CA/CC .................. 10 Uso de la batería..................... 10 Responsabilidades del usuario ........................... 11 Códigos de seguridad ............. 11 Eliminación del embalaje ........ 11
8. Mensajes ..................... 23
Lectura de un mensaje SMS recibido ........................ Lectura de mensajes SMS almacenados ........................ Gestión de mensajes SMS guardados ............................ Traslado de mensajes a la tarjeta SIM........................ Activación o desactivación del tono de alerta de mensaje ............ Preparación del teléfono para enviar mensajes SMS .... Introducción de texto.............. Creación de modelos de texto................................ Edición de modelos de texto ... Envío de un mensaje SMS nuevo ................................... Firma....................................... Mensajes salientes en las carpetas Enviados y SIM....... Solicitud de estado ................. Espacio de almacenamiento 23 23 23 23
24 24 24 26 27 27 27 28 28
5. Utilización de este manual ................ 12 6. Llamadas/costes .......... 14
Registro de llamadas ............... 14 Contador de llamadas ............. 14 Costes de llamada - gestión .... 15
4
Índice general
utilizado............................... 28 Mensajes de difusión Mensajes de difusión celular (CB) ........................... 29
14.Utilidades ..................... 57
Diario...................................... Nota de voz ............................ Calculadora............................. Conversor de divisa................. Despertador............................ Puerto infrarrojos ................... 57 60 60 61 61 62
9. Calendario.................... 31 10.Servicios del operador ..................... 31
Aplicación SIM ToolKit............ 31 Números SDN grabados en la tarjeta SIM................... 31 Números de información ........ 31
15.Juegos .......................... 63 16.Anexo ........................... 64
Glosario .................................. Problemas de funcionamiento Mensajes de error ................... Garantía ................................. 64 64 65 68
11.Mediabox..................... 32
Imágenes ................................ Melodías................................. Carpeta de recepción.............. Espacio de almacenamiento utilizado............................... 32 34 36 36
12.e-moción...................... 37
Interfaz de usuario ................. Menú de e-moción ................. Aplicaciones de e-moción ....... Mensajería Multimedia ........... Configuración del sistema de mensajería multimedia......... Acceso rápido a las funciones básicas de e-moción............. 37 37 38 40 43 44
13.Ajustes ......................... 46
Sonidos................................... Pantalla................................... Buzón de voz .......................... Teclado................................... Ajustes del teléfono ................ Fecha y hora ........................... Administrador de conexiones . Servicios GSM ......................... Funciones de seguridad .......... 46 47 48 48 49 50 51 51 55
5
Primeros pasos
Preparación del teléfono para su utilización
Consulte Operaciones preliminares, en la página3.
1
2
Para realizar una llamada: Marque el número de teléfono o selecciónelo en el listín (pulse la tecla y seleccione uno de los nombres disponibles). Pulse la tecla
Operaciones básicas Encendido del teléfono
1
Mantenga pulsado . Al activarse el móvil suena un tono. Cuando se enciende el móvil por primera vez o si el teléfono se ha apagado de forma incorrecta, puede que se muestre . Introduzca la configuración de fecha y hora, o seleccione Salir si la configuración es correcta. Si la tarjeta SIM está protegida mediante PIN, se muestra Escriba el PIN. Introduzca el código PIN y seleccione OK .
Fin de una llamada:
Pulse la tecla
Contestación de una llamada
Al recibir una llamada de teléfono (se muestra ):
Pulse la tecla .
Sostener el teléfono
Cómo sostener el teléfono
2
Consulte Códigos de seguridad, en la página11 y Funciones de seguridad, en la página55 para obtener más detalles sobre el PIN y los códigos de bloqueo. Si se ha establecido una imagen como animación inicial, el móvil solicita primero el código PIN y, a continuación, muestra la imagen seleccionada antes de presentar la pantalla de espera.
4
Realización de una llamada
El teléfono sólo permite hacer y recibir llamadas cuando está encendido, tiene insertada una tarjeta SIM válida y se encuentra conectado a un servicio de red GSM. Si el teclado está bloqueado, puede recibir llamadas pero no puede realizarlas (véase Bloqueo del teclado, en la página7). Debe evitar tapar la mitad superior trasera del teléfono para permitir la máxima calidad de emisión y recepción.
Se advierte que, al utilizar el modo de manos libres, no debe acercarse el teléfono a la oreja.
6
Una vez encendido, el móvil busca la conexión con la red. Al establecer la conexión, suena un tono y el nombre o logotipo de la red o el operador aparecen junto con la hora y la fecha, la intensidad de la señal y el nivel de carga de la batería. Si el móvil no encuentra una red válida, la intensidad de la señal y el nombre del operador no se muestran.
Modos de alerta
Pulse para acceder directamente al control de los modos de alerta (Timbre, Sin timbre, Vibrar, Vibrar y sonar y Vibrar y luego sonar).
Apagado del teléfono
Mantenga pulsada la tecla . Se oirá un tono para confirmar su acción. Aparece una pantalla animada mientras se apaga el móvil. No retire la batería del móvil sin haberlo apagado antes. Se pueden perder datos. En caso de darse esta circunstancia, aparecerá un símbolo de primeros auxilios la próxima vez que se active el móvil. Con el fin de permitirle disfrutar de un uso optimizado de su móvil, se muestra automáticamente una pantalla de ahorro de energía al cabo de un minuto de inactividad del teléfono. Muestra el nombre del operador y la hora. El modo de ahorro de energía no impide llevar a cabo ninguna operación. Por lo tanto, puede recibir llamadas, mensajes cortos, melodías, imágenes, etc. mientras esté activo el ahorro de energía. En este modo se muestra el símbolo en lugar de la hora cuando se produce un evento en el móvil (mensaje, archivo en el buzón de recepción, llamada no contestada,...). El símbolo se muestra hasta que haya leído todos los eventos nuevos. Para volver a la pantalla activa, pulse cualquier tecla.
Las cuatro flechas indican que se puede acceder a funciones mediante las flechas de la tecla de navegación. El óvalo situado bajo las flechas indica que se puede acceder al Menú pulsando la tecla (debajo de la tecla de navegación). Mens. y e-moción indican que puede acceder directamente a los servicios de Mensajería (Mensajes multimedia y Mensajes cortos) Movistar e-moción y navegación por Internet Movil pulsando las teclas de función . indica que el móvil está conectado a una red GPRS.
4
Ahorro de energía
Bloqueo del teclado
Cuando está activado, el bloqueo del teclado impide que se realicen llamadas y otras acciones accidentales o involuntarias, por ejemplo cuando se lleva el teléfono en un bolsillo o bolso. No obstante, se pueden recibir y contestar las llamadas entrantes. Al finalizar la llamada, el bloqueo del teclado se vuelve a activar automáticamente.
7
Primeros pasos
Pantalla de espera
Para activar el bloqueo del teclado: Mantenga pulsada la tecla . Aparece . Para desactivar el bloqueo del teclado: Seleccione Desbl. y pulse o mantenga pulsada la tecla .
Introducción
Le agradecemos la confianza que deposita en nosotros al comprar el teléfono móvil dual M222i. El teléfono móvil descrito en este manual es apto para ser utilizado en todas las redes GSM 900/1800. Algunos de los mensajes que se muestran en el móvil pueden ser diferentes en función del tipo de suscripción o el operador. Este teléfono, al igual que todos los tipos de transceptores, emite ondas electromagnéticas y cumple con las normativas internacionales cuando se utiliza en condiciones normales y de conformidad con los siguientes consejos de seguridad y advertencia.
SAR
EL TELÉFONO M222i CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE LA UE EN CUANTO A LA EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO. Para que sea posible la venta al público de un teléfono móvil, debe demostrarse la conformidad con la directiva europea sobre equipos terminales de radio y telecomunicación (1999/5/CE). Esta directiva incluye como requisito esencial la protección de la salud y seguridad del usuario y el público en general. Su teléfono móvil es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no superar los límites de exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) recomendados por el Consejo de la Unión Europea1 . Dichos límites forman parte de las directrices completas y establecen los niveles permitidos de energía RF para la población en general. Las directrices han sido desarrolladas por organizaciones científicas independientes mediante una evaluación periódica y exhaustiva de estudios científicos. Los límites incluyen un considerable margen de seguridad diseñado para asegurar la seguridad de todas las personas, con independencia de su edad y salud. El estándar de exposición de los teléfonos m ...