Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
Konica Minolta Customer Support: www.konicaminoltasupport.com Konica Minolta Photo World: www.konicaminoltaphotoworld.com
Hágase socio del Mundo de Fotografía de Konica Minolta hoy mismo. Es gratuito para los clientes inscritos en Konica Minolta.
¡Inscríbase ahora, ahorre 29,99 EUR, consiga el DiMAGE Messenger gratis!
© 2005 Konica Minolta Photo Imaging, Inc. under the Berne Convention and the Universal Copyright Convention.
9979 2181 52 0205/12984 Printed in Germany
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES
ANTES DE COMENZAR
Gracias por adquirir esta Cámara Digital de Konica Minolta. Le rogamos lea detenidamente este manual de instrucciones para que pueda disfrutar de todas las prestaciones de su nueva cámara. Compruebe la lista del embalaje antes de utilizar este producto. Si falta alguna pieza, contacte de inmediato con el proveedor de su cámara. Cámara digital Dynax Pila de iones de litio, NP-400 Cargador de pilas de iones de litio, BC-400 Correa ancha, WS-4 Cable de vídeo, VC-500 Cable USB, USB-2 Panel de protección del monitor LCD, MPP-100 CD-ROM con software DiMAGE Viewer CD-ROM "DiMAGE Instruction Manuals" Manual de instrucciones de la cámara Guía de referencia de bolsillo Guía de instalación Certificado Garantía Internacional Konica Minolta
Este producto ha sido diseñado para funcionar con los accesorios fabricados y distribuidos por Konica Minolta. El uso de accesorios o equipos no aprobados por Konica Minolta puede provocar un rendimiento no satisfactorio o problemas en el producto y sus accesorios. Utilice únicamente la pila especificada en este manual, que fabrica y distribuye Konica Minolta. Desconfíe de las pilas de imitación falsas; el uso de estas pilas puede estropear el producto y provocar fuego. Este manual contiene información sobre productos y accesorios disponibles en el momento de impresión. Para conocer la información de compatibilidad de productos que no aparecen en este manual, contacte con un servicio técnico de Konica Minolta. Aunque se han tomado todas las medidas para garantizar la precisión de esta información, Konica Minolta no asume responsabilidad por posibles errores u omisiones en este manual de instrucciones.
Konica Minolta es una marca comercial de Konica Minolta Holdings, Inc. Dynax y DiMAGE son marcas comerciales de Konica Minolta Photo Imaging, Inc. Apple, Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. El nombre oficial de Windows es Sistema Operativo de Microsoft Windows. Microdrive es una marca comercial registrada de Hitachi Global Storage Technologies. Adobe es una marca comercial registrada de Adobe Systems Incorporated. Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. 3
PARA UN USO ADECUADO Y SEGURO
PILAS DE IONES DE LITIO NP-400
Esta cámara funciona con una potente pila de iones de litio. Un uso inadecuado o excesivo de las pilas de iones de litio puede provocar daños o lesiones por fuego, electrocución o pérdida de fluido químico. Lea y entienda todas las advertencias antes de utilizar la pila.
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES GENERALES DEL PRODUCTO
Lea y entienda las siguientes advertencias y precauciones para un uso seguro de la cámara digital y sus accesorios.
ADVERTENCIAS
· Utilice únicamente la pila especificada en este manual. · Utilice únicamente el cargador o el adaptador de corriente AC especificados dentro del rango de voltaje indicado en la unidad. Un adaptador o corriente inadecuados pueden causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución. · Emplee sólo el cable de corriente del cargador en el país o zona para el que se ha fabricado. Una corriente inadecuada puede causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución. · No desarme la cámara ni el cargador. La electrocución puede provocar lesiones si se toca el circuito de alto voltaje que hay dentro de este producto. · Quite inmediatamente la pila o desenchufe el adaptador de corriente AC e interrumpa el uso, si la cámara se le cae o recibe un impacto y como consecuencia el interior, especialmente la unidad de flash, queda expuesto. El flash tiene un circuito de alto voltaje que puede causar electrocución produciendo lesiones. El uso continuado de un producto deteriorado o en parte estropeado puede provocar lesiones o un incendio. · Mantenga la pila, la tarjeta de memoria y las partes pequeñas que se puedan tragar, lejos del alcance de los niños. Acuda inmediatamente al médico en caso de tragarse un objeto. · Guarde este producto lejos del alcance de los niños. Sea cuidadoso cuando tenga niños alrededor, para no dañarles con el producto o sus partes. · No dispare el flash directamente a los ojos. Podría perjudicar la vista. · No dispare el flash ante conductores de vehículos. Podría producirles distracción o ceguera temporal, lo que podría causar un accidente. · No utilice el monitor mientras conduzca un vehículo o camine. Podría producirse lesiones o un accidente. · No mire al sol ni a fuentes de iluminación fuertes a través del visor o el objetivo. Podría dañarse la vista o provocarse ceguera.
PELIGRO
· No haga cortocircuitos, desarme, dañe o modifique la pila. · No exponga la pila a fuego o temperaturas altas de más de 60°C (140°F). · No exponga la pila al agua o humedad. El agua puede corroer o dañar los dispositivos de seguridad internos de la pila y provocar que la pila se caliente, se prenda fuego, se rompa o pierda fluido. · No deje caer la pila, ni la someta a impactos fuertes. Los impactos pueden estropear los dispositivos de seguridad internos de la pila y provocar que la pila se caliente, se prenda fuego, se rompa o pierda fluido. · No guarde la pila cerca de recipientes metálicos o dentro de los mismos. · No utilice la pila con ningún otro producto. · Utilice únicamente el cargador especificado. Un cargador inadecuado puede causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución. · No utilice pilas que pierdan líquido. Si el fluido de la pila le entrara en los ojos, aclare inmediatamente con abundante agua fresca y acuda al médico. Si el fluido de la pila entra en contacto con la piel o ropa, lave la zona minuciosamente con agua. · Utilice o cargue la pila sólo en ambientes con temperaturas comprendidas entre 0º y 40º C (32º y 104º F). Guarde la pila en un entorno con temperaturas ambiente comprendidas entre -20° y 30°C (-4° y 86° F) y una humedad del 45% al 85% RH.
ADVERTENCIAS
· Cubra con cinta aislante los contactos de las pilas de iones de litio para evitar cortocircuitos durante su colocación; siga siempre las instrucciones locales para el reciclaje de pilas. · Si no se hubiera completado la recarga después de transcurrido el período especificado, desenchufe el cargador e interrumpa la recarga inmediatamente.
4
Para un uso adecuado y seguro
5
· No utilice estos productos en ambientes húmedos, ni los maneje con las manos mojadas. Si entrara líquido en estos productos, retire de inmediato la pila o bien desenchufe el cable de la corriente e interrumpa el uso. El uso continuado de un producto expuesto a líquidos puede causar daños o lesiones provocadas por fuego o electrocución. · No emplee estos productos cerca de gases inflamables o líquidos como gasolina, bencina o disolvente. No utilice productos inflamables como alcohol, bencina o disolventes para limpiar estos productos. La utilización de limpiadores inflamables y disolventes puede provocar una explosión o fuego. · Cuando desenchufe el adaptador de corriente AC o el cargador, no tire del cable de corriente. Sujete el enchufe mientras lo retira de la toma eléctrica. · No dañe, retuerza, modifique, caliente o coloque objetos pesados sobre el adaptador de corriente AC o cable del cargador. Un cable dañado puede provocar daños o lesiones causadas por fuego o electrocución. · Si estos productos emitieran un olor extraño, calor o fuego, interrumpa su uso. Quite inmediatamente la pila, con cuidado de no quemarse, ya que la pila puede calentarse con el uso. El uso continuado de un producto dañado o en parte defectuoso puede provocar lesiones o fuego. · Lleve el producto al servicio técnico de Konica Minolta cuando necesite reparaciones. · La manipulación del cable de este producto puede exponerle al plomo, un compuesto químico conocido en el Estado de California como causante de cáncer, defectos congénitos y otros daños en el aparato reproductor. Lávese las manos después de manipularlo.
PRECAUCIONES
· No apunte el objetivo fotográfico directamente al sol. Si la luz del sol se enfoca sobre una superficie inflamable, podría provocarse fuego. Ponga la tapa en el objetivo, cuando no lo esté utilizando. · No utilice ni guarde estos productos en ambientes calientes o húmedos como la guantera o el maletero de un coche. Podría dañarse la cámara, el cargador y la pila, pudiendo causar quemaduras o lesiones provocadas por el calor, fuego, explosión o pérdida del fluido de la pila. · Si la pila tuviera pérdida de fluido, interrumpa el uso del producto. · La temperatura de la cámara, del cargador y de la pila aumenta tras largos períodos de utilización. Tome precauciones para evitar quemaduras. · Se pueden provocar quemaduras si la tarjeta de memoria o la pila se quitan inmediatamente después de un período largo de uso. Apague la cámara y espere a que se enfríe. · No dispare el flash mientras esté en contacto con personas u objetos. La unidad de flash descarga una gran cantidad de energía, que podría provocar quemaduras. · No aplique presión en el monitor LCD. Un monitor dañado podría provocar daños, y el líquido del monitor podría causar inflamación. Si el líquido del monitor entrara en contacto con la piel, lave la zona con agua fría. Si el líquido del monitor entrara en contacto con los ojos, aclare inmediatamente los ojos con abundante agua y acuda al médico. · Cuando utilice el adaptador de corriente AC y el cargador, meta el enchufe con precisión en la toma de corriente eléctrica. · No emplee transformadores electrónicos o adaptadores de viaje con el cargador. El uso de estos dispositivos puede provocar fuego o daños en el producto. · No utilizar si el adaptador de corriente AC o el cable del cargador estuvieran estropeados. · No cubra el adaptador de corriente AC ni el cargador. Podría provocar un incendio. · No obstruya el acceso al adaptador de corriente AC ni al cargador; ello podría impedir el desenchufar las unidades en caso de emergencia. · Desenchufe el adaptador de corriente AC y el cargador cuando los limpie o cuando no los utilice.
6
Para un uso adecuado y seguro
7
ÍNDICE
Antes de comenzar ................................................................................................................................3 Para un uso adecuado y seguro............................................................................................................4 Nombres de las partes.........................................................................................................................14 Cuerpo de la cámara...............................................................................................................14 Visor del modo grabación .......................................................................................................16 Visor ....................................................................................................................................17 Comenzar a funcionar..........................................................................................................................18 Colocar la correa de la cámara...............................................................................................18 Poner un objetivo ...................................................................................................................19 Quitar un objetivo ....................................................................................................................19 Ajustar las dioptrías.................................................................................................................20 Instalar el panel de protección del monitor ............................................................................20 Recargar la pila .......................................................................................................................21 Instalar y cambiar la pila .........................................................................................................22 Indicador del estado de la pila................................................................................................23 Ahorro automático de energía....................................................... ...