9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Lavadora MIELE W1113: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en MIELE W1113

Manual de instrucciones MIELE W1113

Diplodocs permite descargar las instrucciones MIELE W1113 Lavadora.

Telecargar las instrucciones integralmante (1100 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
MIELE W1113


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso MIELE W1113

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Manual de Uso y Operación Lavadora W 1113 Para prevenir accidentes y daños en la máquina, lea este manual antes de instalarla o utilizarla. s M.-Nr. 06 180 710 Indice INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Guía para la lavadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Panel de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Antes de usar la lavadora por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Uso de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 1. Prepare y clasifique las prendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 2. Para cargar la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 3. Para seleccionar un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Guía de Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4. Para seleccionar opciones de lavado (si es que se requiere) . . . . . . . . . . . . . 13 5. Para seleccionar la temperatura y la velocidad de centrifugado . . . . . . . . . . . 15 6. Añada detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Suavizante del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Suavizante de telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Almidón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tintes de telas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Cómo usar la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 7. En caso necesario seleccione "Inicio Retrasado" (Delay Start) . . . . . . . . . . . . 22 8. Inicio del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 9. Para activar el seguro del programa (en caso necesario) . . . . . . . . . . . . . . . . 22 10. Saque la ropa de la lavadora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Para cancelar un programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Para interrumpir un programa.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Para efectuar cambios a un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Para añadir/retirar prendas durante un programa de lavado.. . . . . . . . . . . . . . . . 25 Seguro de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Seguro electrónico del programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Seguro de Niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cuidado de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Limpieza de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Limpieza del depósito de detergente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Limpieza de la bomba de desagüe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Guía Rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 2 Indice Cuidado de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Limpieza del filtro de la toma de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Limpieza del filtro de la manguera de la toma de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Limpieza del filtro en la válvula de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Cambiando el foco o bombilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 No inicia un programa de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 El programa ha sido interrumpido y aparece un mensaje de falla . . . . . . . . . . . . 33 Resultados generales con la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Resultados deficientes de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 La puerta no podrá abrirse cuando el botón "Puerta" (Door) está oprimido. . . . . 36 Cómo abrir la puerta de la tina si se interrumpe la energia eléctrica . . . . . . . . . . 37 Servicio Técnico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Reparaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 PC Actualización. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Accesorios Opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Ayude a proteger nuestro medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Vista de Frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Vista Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Lugar de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Retire los puntales de embarque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Para instalar los soportes de embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Nivelación de la lavadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Instalación debajo de un mostrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Mueble de lavado con cajón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Estante para lavadora/secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Plomería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Conexión hidráulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Desagüe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 3 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ,ADVERTENCIA - Para reducir el Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por un cordón especial o ensamble disponible por parte del fabricante o su agente de servicio. No permita que los niños jueguen sobre o dentro del aparato. Extreme precauciones si utiliza la lavadora donde hay niños. No lave artículos que hayan sido limpiados, lavados, remojados o salpicados con gasolina, solventes para lavado en seco u otras sustancias inflamables o explosivas, toda vez que desprenden vapores que podrían incendiarse o explotar. No agregue estos artículos a la carga de lavado. En determinadas circunstancias, puede producirse hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se haya usado en 2 semanas o más. EL HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha utilizado durante ese tiempo, antes de hacer funcionar la lavadora, abra todas las llaves de agua caliente y deje salir el agua durante varios minutos. Esto liberará el hidrógeno que se haya acumulado. Dado que el gas es inflamable, no fume ni use una flama abierta mientras se esté liberando el hidrógeno. riesgo de fuego, descargas eléctricas, o lesiones a las personas que utilicen la lavadora, siga las instrucciones de seguridad básicas que se indican a continuación: Lea todas las instrucciones antes de usar la lavadora. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Este aparato debe conectarse a tierra. En caso de que funcione mal o sufra alguna falla, la conexión a tierra reducirá el riesgo de sufrir descargas eléctricas al proporcionar un paso de menor resistencia de la energía eléctrica. Este aparato está equipado con un cable que cuenta con conductor y una clavija de conexión a tierra. La clavija debe introducirse en una toma de corriente instalada correctamente y conectada a tierra conforme a los códigos y reglamentos locales. ADVERTENCIA - Si se conecta incorrectamente el conductor de conexión a tierra del equipo se corre el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. En caso de tener dudas al respecto si el aparato fue conectado a tierra correctamente, solicite a un electricista calificado que revise la conexión. No modifique la clavija que viene incluida con el aparato - si no entra en la toma de corriente, solicite a un electricista calificado que instale una toma adecuada. 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de poner su lavadora fuera de servicio o desecharla, quítele la puerta. No meta las manos a la lavadora si la tina está en movimiento. No instale ni almacene la lavadora a la intemperie. No trate de forzar los controles. No repare ni reemplace ninguna de las partes del aparato, ni intente darle servicio a menos que se recomiende de manera específica en estas Instrucciones de Funcionamiento. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES 5 Guía para la lavadora Panel de Control a Botones para selección de programas (PROGRAMS) ePara seleccionar un programa. b Opciones (OPTIONS) de lavado Carácterísticas especiales para intensificar un programa de lavado. c Botón de Temperatura (TEMP) Para seleccionar la temperatura de lavado deseada. d Botón de velocidad del centrifugado (SPIN) Para seleccionar la velocidad de centrifugado deseada. e PC Indicador Permite al técnico de servicio verificar y actualizar los programas de lavado. f Pantalla de secuencia de programas (STATUS) Muestra el ciclo actual de los programas de lavado. g Botón de "Alarma" (BUZZER) h Indicadores de FALLAS (FAULTS) i Botón de "Inicio Retrasado" (Delay Start) Para retrasar el inicio de un programa. j Botón de "Inicio/Parar" (Start/Stop) T Inicia el programa de lavado o interrumpe un programa. k Botón de "Encendido/Apagado" (On/Off) Enciende o apaga la máquina. l Botón para la "Puerta" (Door) Abre la puerta de la tina. m Pantalla (Hr/min) Muestra el tiempo retrasado para iniciar y la cuenta regresiva para finalizar el programa. 6 Antes de usar la lavadora por primera vez El aparato debe instalarse correctamente antes de usarlo por primera vez. Favor de ver las "Instrucciones de instalación". Por razones de seguridad, no es posible correr un programa de centrifugado antes de utilizar la lavadora por primera vez. Antes de usar la lavadora, debe correr un programa sin prendas ni detergente para eliminar el agua residual que hubiera quedado del proceso de prueba en la fábrica, con objeto de activar también el ciclo de centrifugado. Al utilizar detergente podría causar espuma y por lo tanto la activación de la válvula de pelota, dando como resultado tener que utilizar más detergente en el futuro. ^ Abra la válvula del agua. ^ Presione el botón "Encendido/Apagado" (On/Off). ^ Seleccione con los botones el programa de "Blancura Extra" (Extra White). ^ Presione el botón "Inicio/Apagado" (Start/Stop) T. Una vez que el programa haya terminado, se podrá utilizar la lavadora con prendas. 7 Uso de la lavadora 1. Prepare y clasifique las prendas ^ Vacíe todos los bolsillos. ,No utilice solventes químicos en la máquina. Consejos generales ­ Las telas oscuras "despintan" en las primeras lavadas. Deben lavarse por separado varias veces antes de incluirlas con carga mixta. ­ Retire todo objeto metálico de las cortinas antes de lavarlas. ­ Retire las varillas sueltas de los brasieres o cósalas bien antes del lavado. sillo (por ej: clavos, monedas, clips, etc.) pueden dañar la ropa y la máquina. ^ Clasifique las prendas. Sólo ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.