9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible MAGELLAN MAP 330: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en MAGELLAN MAP 330

Manual de instrucciones MAGELLAN MAP 330

Diplodocs permite descargar las instrucciones MAGELLAN MAP 330 .

Telecargar las instrucciones integralmante (943 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
MAGELLAN MAP 330


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso MAGELLAN MAP 330

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Manual del usuario MAP 330 MAP 330M Este Manual del Usuario contiene las instrucciones necesarias para utilizar los receptores Magellan MAP 330 y GPS Magellan MAP 330M. Todas las indicaciones sobre MAP 330 que aparecen en este Manual del usuario se refieren a las dos versiones del producto. Serán especificadas aquellas informaciones que conciernen solamente a MAP 330M. ADVERTENCIAS POR RAZONES DE SEGURIDAD, ES NECESARIO QUE EL CONDUCTOR NO UTILICE ESTE DISPOSITIVO PARA ASISTIRLE EN SU NAVEGACIÓN MIENTRAS EL VEHICULO ESTÁ EN MARCHA. Por favor, no intente cambiar las configuraciones de MAP 330 mientras está conduciendo. Pare su coche totalmente su vehículo o pida a uno de sus pasajeros que efectúe las variaciones necesarias. Es muy peligroso quitar la vista de la carretera; podría verificarse un accidente en el que Usted u otras personas pueden quedar heridos. USE SU BUEN JUICIO Este producto es una excelente ayuda para la navegación pero es imprescindibile que Usted dedique toda su atención a orientarse, usando también su buen juicio. Nunca confíe exclusivamente en un solo dispositivo para navegar. TENGA TENCIÓN El Gobierno de los Estados Unidos dirige el Global Positioning System (GPS) y es el único responsable de la precisión y del mantenimiento del GPS. La exactitud de las indicaciones de posición fija puede verse afectada por las periódicas regulaciones realizadas por el Gobierno de los Estados Unidos y puede variar de acuerdo con la política del usuario del GPS del Departamento de Defensa Civil y con el Plan Federal de Radionavegación. La precisión puede verse afectada también por una escasa geometría del satélite. USE ACCESORIOS ADECUADOS Use solamente cables y antenas Magellan; el uso de cables y antenas que no sean de producción Magellan puede reducir seriamente las prestaciones del receptor o incluso podrían dañarlo. De esta manera se anula la garantía. CONTRATO DE LICENCIA Magellan concede al comprador una licencia para el uso del software incluido y contenido en los productos GPS MAGELLAN ("SOFTWARE") durante el uso normal del receptor. Le está permitido hacer copias del mismo solamente para su uso personal o para utilizarlas en el ámbito de su organización. El SOFTWARE es propiedad de MAGELLAN y/o de sus proveedores y está protegido por las leyes de los Estados Unidos sobre el copyright y por las disposiciones de los tratados internacionales; por lo tanto, Usted debe considerar este SOFTWARE como cualquier otro material protegido por el copyright. Queda terminamente prohibido el uso, la reproducción, modificación, transmisión o reverse engineer de este SOFTWARE, a excepción de cuanto expresamente indicado en este punto. Todos aquellos derechos que no han sido expresamente concedidos quedan reservados a MAGELLAN y/o a sus proveedores. *** Queda terminamente prohibida la reproducción o la transmisión, en todo o en parte, de este manual , por cualesquiera medios, electrónicos o mecánicos, incluída su fotocopia o su registración. Cualquier uso distinto al propio uso personal del comprador requerirá el permiso previo y por escrito de Magellan Corporation. © 2001 by Magellan Corporation. Todos los derechos reservados. MagellanTM, MAP 330TM y MapSend StreetsTM son marcas registradas de Magellan Corporation. GARANTÍA LIMITADA DE LA MAGELLAN CORPORATION Todos los receptores GPS Magellan son auxiliares para la navegación y no han sido concebidos para reemplazar otros métodos de navegación. Se aconseja al comprador que traze con atención los puntos de ubicación y que use su buen juicio. LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DEL USUARIO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. 1. GARANTÍA DE LA MAGELLAN CORPORATION Magellan Corporation garantiza que sus receptores GPS y sus accesorios no presentan algún defecto ni en sus materiales ni en su manufactura por un plazo de un año a partir de la fecha de factura. ESTA GARANTÍA PUEDE SER APLICADA SOLO AL PRIMER COMPRADOR DEL PRODUCTO. En el caso de un defecto, MagellanCorporation podrá, según decida, reparar o sustituir el producto sin que el comprador tenga que pagar ni las piezas ni la mano de obra. El producto reparado o reemplazado será garantizado por noventa (90) días a partir de la fecha de devolución, o por la duración de la garantía original, cuando esta última sea más larga. rma@magellangps.com) antes de proceder a la expedición. Si el producto está todavía bajo garantía, el comprador tiene que devolver el receptor o los accesorios en franquicia junto con una copia de la factura de compra, con la dirección del comprador y el número RMA indicado claramente sobre la parte externa del paquete, a: MAGELLAN AUTHORIZED SERVICE CENTERS MAGELLAN CORPORATION NO SE HACE RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA O DE POSIBLES DAÑOS QUE EL PRODUCTO PUEDA SUFRIR DURANTE SU TRANSPORTE Y ENVÍO AL LUGAR DE LA REPARACIÓN. ES RECOMENDABLE ASEGURARLO. MAGELLAN ACONSEJA QUE, CUANDO SE DEVUELVE UN PRODUCTO PARA SU REPARACIÓN, EL TRANSPORTE SEA REALIZADO CON UN CORREO. 4. LIMITACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS A excepción de cuanto indicado en el artículo 1, cualquier otra garantía expresa o implícita, incluídas todas aquellas que se refieren a particulares utilidades o a sus condiciones de comercialidad, quedan excluídas en este punto. Algunos Estados no permiten las limitaciones respecto a la duración de las garantías implícitas, por lo cual en dicho caso podría ser que esta limitación no se tuviera que aplicar a Usted. 2. RESARCIMIENTO DEL COMPRADOR EL CLIENTE ADQUIERE CON ESTA GARANTÍA ESCRITA O CON CUALQUIER OTRA GARANTÍA IMPLÍCITA EL DERECHO EXCLUSIVO A LA REPARACIÓN O A LA SUSTITUCIÓN, SEGÚN DECIDA LA MAGELLAN CORPORATION, DE TODAS LAS PARTES DEFECTUOSAS DEL RECEPTOR O DE LOS ACCESORIOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTÍA. LAS REPARACIONES CUBIERTAS POR ESTA GARANTÍA PUEDEN SER REALIZADAS EXCLUSIVAMENTE POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO POR MAGELLAN. TODA REPARACIÓN EFECTUADA POR UN CENTRO NO AUTORIZADO POR MAGELLAN ANULARÁ LA GARANTÍA. 3. OBLIGACIONES DEL COMPRADOR 5. EXCLUSIONES Nuestra garantía no cubre los siguientes: · · · · · INSTALACIÓN BATERÍAS RETOQUES DEFECTOS DEBIDOS A UNA INCORRECTA INSTALACIÓN. TODO TIPO DE DAÑO DEBIDO A UN ACCIDENTE PROVOCADO POR UNA INEXACTA TRANSMISIÓN DEL SATÉLITE. UNA INEXACTA TRANSMISIÓN PUEDE SER PROVOCADA POR CAMBIOS EN LA POSICIÓN, EL ESTADO O LA GEOMETRÍA DEL SATÉLITE. Para obtener el servicio, el comprador tiene que recibir de la Magellan Corporation un número de Autorización para la Devolución de Materiales (RMA) (800-707-7845 - · TODO TIPO DE DETERIORO DEBIDO AL TRANSPORTE, A LA MANIPULACIÓN, AL ABUSO, A LA NEGLIGENCIA, A LA MODIFICACIÓN O AL USO IMPROPIO. ASISTENCIA REALIZADA O INICIADA POR UN CENTRO DE SERVICIO NO AUTORIZADO POR MAGELLAN. VARIACIONES DEL RECEPTOR DETERMINADAS POR UN CAMBIO EN EL GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS). (Nota: Todos los receptores GPS Magellan utilizan GPS para obtener informaciones sobre la posición, la velocidad o la hora. El Gobierno de los Estados Unidos controla GPS y es el único responsable de su precisión y manutención. Algunas circunstancias, como la variación de la transmisión GPS, pueden causar inprecisiones por lo que pueden ser necesarias modificaciones en el receptor. ESTE TIPO DE VARIACIONES NO ESTÁN CUBIERTAS POR LA PRESENTE GARANTÍA. ESTE TIPO DE DAÑOS, AÚN EN EL CASO DE QUE MAGELLA CORPORATION FUERAN INFORMADOS SOBRE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. Algunas legislaciones no permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o derivados, por lo cual en dicho caso podría ser que esta limitación o exclusión no se tuviera que aplicar a Usted. 7. CONTRATO COMPLETO · · Esta garantía constituye el acuerdo final, completo y exclusivo entre Magellan Corporation y el comprador con respecto a la calidad de los productos y sustituye todos los acuerdos anteriores o contemporáneos relativos a su objeto. LA PRESENTE GARANTÍA DETERMINA TODAS LAS RESPONSABILIDADES DE LA MAGELLAN CORPORATION SOBRE ESTE PRODUCTO. Esta garantía le otorga derechos legales específicos; además, Usted puede tener también otros derechos que varian según las legislaciones vigentes en otros estados. SI ESTE PRODUCTO SARÁ ABIERTO POR ALGUIEN QUE NO SEA UNA PERSONA DE UN CENTRO AUTORIZADO MAGELLAN, ESTA GARANTÍA QUEDARÁ IMMEDIATAMENTE ANULADA. 6. EXCLUSIÓN DE DAÑOS ACCIDENTALES O DERIVADOS. MAGELLAN CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO, PARA CON EL COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA, DE DAÑOS ACCIDENTALES O DERIVADOS INCLUYENDO LA PÉRDIDA DE BENEFICIOS, AQUELLOS DAÑOS PROVOCADOS POR FALTA DE FUNCIONAMIENTO O POR ERRORES EN SU EMPLEO Y TAMBIÉN LA PÉRDIDA Y EL DETERIORO QUE PUEDIERAN DERIVARSE O ESTAR RELACIONADOS CON LA PRESENTE LICENCIA, AUNQUE SE TRATE DE LA NEGLIGENCIA O EL ERROR DE OTROS. MAGELLAN CORPORATION NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO, PARA CON EL COMPRADOR O CUALQUIER OTRA PERSONA, DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES O DERIVADOS PROVOCADOS POR UN USO NEGLIGENTE DEL PRODUCTO. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MAGELLAN CORPORATION SE HARÁ RESPONSABLE DE 8. PARA LOS COMPRADORES QUE HAN COMPRADO FUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS ESPECÍFICOS. PODRÍA VERIFICARSE QUE USTED TENGA OTROS DERECHOS, LOS CUALES PUEDEN VARIAR DE PAÍS A PAÍS Y, AL MISMO TIEMPO, PODRÍA SER QUE ALGUNAS LIMITACIONES CONTENIDAS EN ESTA GARANTÍA NO DEBAN SER APLICADAS EN SU CASO. Si Usted ha comprado este producto fuera de los Estados Unidos, esta garantía limitada se regirá por las leyes del Estado de California y será aplicada a Magellan Corporation, a sus sucesores y a cuantos sean designados por la misma. --Para mayor información sobre la presente garantía limitada, llame o escriba a: Magellan Corporation, 960 Overland Court, San Dimas, California, U.S.A. 91773 Teléfono: (909) 394-5000 Fax: (909) 394-7050 Contents Introducción Informaciones sobre el manual ................................................................ 1 Instalación de MAP 330 Instalar las baterías ............................................................................................ 3 Conectar la correa ................................................................................... 4 Inicializar al primer utilizo ...................................................................... 5 Encender MAP 330 ....................................................................................... 5 Insertar las posiciones aproximadas ................................................................ 6 Operaciones básicas Receptor GPS MAP 330 ......................................................................... 9 Encender y apagar ........................................................................................ 10 Encender y apagar la retro-iluminación ........................................................ 11 Regular el contraste ...................................................................................... 11 Alcanzar una posición fija ............................................................................ 12 Pantallas de navegación ......................................................................... 12 Pantalla del Mapa ........................................................................................ 12 Pantalla de la Brújula ................................................................................... 13 Pantalla de los Datos engrandecidos ............................................................. 13 Pantallas de Posición .................................................................................... 13 Acceder a las pantallas de navegación .................................................... 14 Guardar un waypoint ............................................................................ 15 Utilizar las rutas GOTO ........................................................................ 18 Crear una ruta GOTO ................................................................................. 18 Navegar con una ruta GOTO ...................................................................... 21 Receptor GPS Magellan MAP 330 i Referencias Alimentación/Retro-iluminación/Contraste .......................................... 23 Encender MAP 330 ..................................................................................... 23 Apagar MAP 330 ......................................................................................... 23 Utilizar la retro-iluminación de la pantalla ................................................... 23 Regular el contraste de la pantalla ................................................................ 24 Pantallas de navegación ......................................................................... 24 Seleccionar las pantallas NAV ...................................................................... 24 Volver a la última pantalla NAV visualizada ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.