9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Teléfono móvil LOGICOM G 300: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en LOGICOM G 300

Manual de instrucciones LOGICOM G 300

Diplodocs permite descargar las instrucciones LOGICOM G 300 Teléfono móvil.

Telecargar las instrucciones integralmante (3804 Ko)





Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso LOGICOM G 300

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 1 G 300 G 302, G 303, G 304 Manual de instrucciones Foto no contractual Leer imperativamente antes de la utilización del aparato Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 2 DECLARACION DE CONFORMIDAD Nosotros, Logicom 74, rue de la Belle Etoile Z.I. Paris Nord II B.P 58338 . 95941 ROISSY CDG FRANCE Declaramos que los productos G300,G302,G303,G304 son conformes con las exigencias fundamentales aplicables y, en particular, las de la directiva 1999/5/CE siguientes: Artículo 3.1a - (protección de la salud y la seguridad del usuario): - EN60950 (2000) Artículo 3.1b - (exigencias de protección respecto a la compatibilidad electromagnética): - EN301489-01 V1.3.1, EN301489-06 V1.1.1 Artículo 3.2 ­ (correcta utilización del espectro radioeléctrico con objeto de evitar las interferencias perjudiciales) - EN301406 V1.4.1 Al tener una potencia media inferior a 20 mW, este producto no requiere ser sometido a una prueba SAR. Este aparato está destinado para ser usado en España. Esta conformidad es válida en tanto que el producto para el que se otorga esté instalado y se utilice de acuerdo con las instrucciones dadas en el manual de utilización. Cualquier modificación no autorizada del producto anula esta declaración de conformidad. Roissy, 7 de enero de 2004 Bernard BESSIS 2 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 3 SUMARIO 1 Identificación de llamada 2 Instalación del teléfono 3 Funciones del teléfono 4 Función identificación de llamada 5 En caso de problemas 6 Campo de aplicación de la garantía 7 Procedimiento para contactar el SAT página 0 3 página 08 página 012 página 049 página 054 página 055 página 055 1 - PRESENTATION DE L APARATO PRESENTACION DEL'APPAREIL Este aparato, que integra las más recientes tecnologías, es hoy en día una herramienta indispensable para comunicar. Compacto y fácil de usar, ocupará muy poco espacio en su mesa. Por favor, lea atentamente y por completo las instrucciones adjuntas para una mejor utilización del aparato. 1-1 1-2 1-3 1-4 1-5 1-6 1-7 Contenido del embalaje Características Precauciones de uso Condiciones de seguridad Esquema Pantalla del portátil Testigos luminosos pág. pág. pág. pág. pág. 4 4 6 7 8 pág. 10 pág. 11 3 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 4 1-1 Contenido del embalaje G 300 G 302 G 303 G 304 1 1 1 1 1 2 3 4 1 1 1 1 1 2 3 4 2 1 4 1 1 6 2 1 8 3 1 Bases Portátiles Cable telefónico Adaptador Baterías recargables (Type AAA) Cargador Instrucciones 1-2 Características FUNCIONES : · Alcance : 300 m en campo libre · Autonomía : 100 horas en espera 10 horas en comunicación · Pantalla LCD 2 líneas (1 línea de visualizadores + 1 línea de iconos) · Volumen de escucha regulable (5 niveles) · Elección de timbre en el portátil (10 posibilidades) · Elección de timbre en le base (10 posibilidades) Ajuste del volumen de timbre en la base (5 niveles) · Tecla Bip · Ajuste del volumen de timbre en portátil (5 niveles) · Touche R · Función Bis. (Rellamada del último número marcado) · Bloqueo de teclado · Función Vip · Función búsqueda de portátiles. · Contador de tiempo de conversación · Agenda de 40 memorias alfanúmericas(números + nombres). 4 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 5 SERVICIOS : · Identificación de llamada. · Listado de llamadas recibidas (20 números). · Un icono indica la presencia de nuevas llamadas en el listado. · Llamada desde el listado. · Borrado selectivo o total de llamadas 5 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 6 1-3 Precauciones de uso : · Lea atentamente las instrucciones adjuntas. · Utilice únicamente el adaptador de red entregado. · No instale el aparato cerca de un lugar expuesto al polvo o susceptible de sufrirperturbaciones debidas a vibraciones o a golpes. · No coloque su aparato cerca de una fuente magnética (televisión, recintos, etc.) con riesgo de perturbaciones. · No vierta líquidos sobre el aparato ya que podría producirse un cortocircuito. · No ponga la base cerca de un sitio húmedo. · No desmonte nunca el aparato. · Desconecte el teléfono antes de desconectar el enchufe eléctrico. · Desconecte inmediatamente un aparato averiado y hágalo reparar por un servicio post venta autorizado. · Después de cambiar de sitio el aparato, empiece por volver a conectar el enchufe eléctrico. · No ponga nada sobre el cable eléctrico y evite que nadie lo pise. · Evite conectar demasiados aparatos a la misma fuente de corriente. · No instale nunca el aparato durante una tormenta. · No toque nunca los hilos del teléfono pelados, salvo si están desconectados. · Desenchufe el aparato antes de limpiarlo, no utilice limpiadores ni aerosoles, utilice un trapo ligeramente húmedo. · No ponga el aparato sobre una superficie no estable; en caso de caída, podría averiarse. · Conserve con cuidado este manual de uso para cualquier consulta ulterior. IMPORTANTE : 1) Utilice sólo el tipo de baterías provistas. 2) No tire las baterías al fuego ni a la basura. Pregunte a su revendedor sobre las disposiciones especiales para su reciclaje. 3) No abra las baterías. El electrolito que contienen es corrosivo y podría causar quemaduras en las manos, la piel y los ojos, y resultaría tóxico en caso de ingerirlo. 6 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:26 Page 7 1-4 Condiciones de seguridad : · El aparato no se puede conectar a un esquema de alimentación IT. · El adaptador que sirve de dispositivo de seccionamiento - el zócalo de toma de corriente - debe estar instalado cerca del aparato y tiene que ser fácilmente accesible. · La conexión a la línea telefónica responde al nivel de seguridad TRT-3. · La entrada de alimentación responde al nivel de seguridad TBTS. · La seguridad eléctrica corresponde a las verificaciones NF EN 60950. · La temperatura máxima de utilización es de 35° C. · Este aparato utiliza bandas de estaciones de radio cuyo uso está armonizado en toda la comunidad europea. · La marca de los equipos terminales homologados conformes se encuentra bajo la base. 7 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 8 1-5 Esquemas y funciones 22 18 17 10 14 15 16 19 11 12 13 23 4 9 3 1 7 6 8 2 5 25 24 20 26 Disponible únicamente en el G302/303/304 8 21 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 9 1) Tecla Permite efectuar una llamada. 2) Contactos de carga de la base Permiten recargar las baterías del portátil 3) Testigo luminoso Indica la carga de baterías 4) Testigo luminoso Encendido : indica la toma de línea. Parpadeo : indica una nueva llamada en el listado de llamadas recibidas 5) Contactos de carga del portátil Permiten recargar las baterías del portátil 6) Micro del portátil Permite hablar con su interlocutor 7) Tecla Permite el bloqueo de teclado 8) Tecla Permite acceder al listado de llamadas recibidas. 9) Clavier de numérotation. Permet de composer un numéro. 10) Tecla Permite la rellamada automática de los 5 últimos números marcados. Permite navegar por el menú. 11) Tecla Permite consultar la agenda 12) Tecla Permite obtener línea Permite liberar la línea (colgar). 13) Tecla Permite acceder al menú Permite navegar por el menú 14) Tecla Permite validar una función. Permite la función interfono (Debe tener 2 portátiles registrados para esta función). 15) Tecla Permite el acceso a ciertos servicios de su operador 16) Tecla Permite anular el micrófono del portátil 17) Pantalla del portátil Permite visualizar las funciones del teléfono 18) Altavoz de escucha Permite escuchar a su interlocutor. 19) Tecla Permite borrar un número del listado Permite salir del menú. 20) Toma modular Permite conectar el cable telefónico 21) Ficha de alimentación Permite conectar el adaptador 22) Adaptador Permite la alimentación del aparato 23) Cable telefónico Permite conectar el aparato a la toma telefónica mural 24) Cargador (disponible únicamente para el G 302, G 303, G 304) Permite racargar las baterías del portátil 25) ) Ficha de alimentación Permite conectar el adaptador del cargador. Permet de raccorder l'adaptateur secteur du chargeur. 26) Adaptador del cargador Permite alimentar el cargador 9 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 10 1-6 Pantalla del portátil La pantalla del portátil le permite visualizar las funciones del teléfono Indica el nivel de carga de las baterías Indica que el timbre del portátil está anulado Indica que el teclado del portátil está bloqueado Indica una toma de línea EXT Indica una llamada externa INT Indica una llamada interfono Indica la presencia de llamadas no leídas en el listado de llamadas recibidas Indica que la función mute está activada (micrófono anulado) Indica que la comunicación radio entre la base y el portátil es posible Indica que una función es accesible desde la tecla de navegación Indica que una función es accesible desde la tecla de navegación 10 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 11 1-7 Testigos luminosos Testigos Función Indica la carga de baterías La base suena al recepcionar una llamada Fuera de comunicación En comunicación Presencia de llamadas no leídas en el listado de llamadas recibidas Indicaciones Encendido permanentemente Parpadea durante el timbre de llamada Apagado permanentemente Encendido permanentemente Parpadea permanentemente Testigos luminosos del portátil Presencia de llamadas no leídas en el listado de llamadas recibidas Parpadea permanentemente 11 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 12 2 - INSTALACION DEL TELEFONO 2-1 2-2 2-3 2-4 Conexión de la base Conexión del cargador (concierne únicamente al G 302, G 303, G 304) Instalación de las baterías Carga de baterías página 13 página 14 página 14 página 15 12 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 13 2-1 Conexion de la base · Conectar la ficha del adaptador (22) en la toma (21) situada en la parte trasera de la base. · Conectar el adaptador (22) a la toma de corriente (220 V). · Conectar la ficha del cable telefónico (23) en la toma modular (20) situada en la parte trasera de la base, y el otro extermo a su toma telefónica mural ! Utilizar solo los cables de conexión que vienen con el aparato ! 13 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 14 2-2 Conexión del cargador (El cargador está disponible unicamente en el G 302, G 303, G 304) · Conectar la ficha del adaptador (26) en la toma situada en la parte trasera del cargador. · Conectar el adaptador a la toma de corriente (220 V). 2-3 Instalación de las baterías · Abrir el compartimento de las baterías tirando hacia abajo la cubierta del compartimento (Fig. 1). · Insertar las baterías en el compartimento respetando la polaridad (Fig. 2). · Cerrar el compartimento de las baterías empujando la cubierta hacia arriba hasta que quede anganchado (Fig. 3). Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ! El portátil no funciona si las baterías se colocan en el sentido equivocado. Por este motivo, el portátil podría sufrir daños. 14 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 15 2-4 Carga de baterías Antes de su utilización, es obligatorio cargar las baterías (para la primera vez) durante un mínimo de 20 horas. · Colocar el portátil en la base o cargador. Una señal sonora de confirmación es emitida. Dejar las baterías cargandose sin interrupción durante al menos 20 horas. 15 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 16 3 - FUNCIONES DEL TELEFONO 3-1 3-2 3-3 3-4 3-5 3-6 3-7 3-8 3-9 3-10 3-11 3-12 3-13 3-14 3-15 3-16 3-17 3-18 3-19 3-20 3-21 3-22 3-23 3-24 3-25 3-26 Utilización del menú Utilización del teclado alfanumérico Elección de un idioma Marcación de un número Recepción de una llamada Ajuste del volumen de escucha Función interfono Transferir un interlocutor externo al otro portátil Conferencia a tres (dos portátiles en interfono + un interlocutor externo) Función mute Bloqueo/desbloqueo de teclado Búsqueda del portátil Grabar un número y un nombre en la agenda Consultar la agenda Marcación de un número desde la agenda Modificación de una memoria Borrar una memoria Borrado total de la agenda Ajuste de los timbres del portátil Personalización del portátil Prefijo de marcación Activar/Desactivar el tono de las teclas Activar/Desactivar la función de respuesta automática Activar/Desactivar la visuaización del tiempo de llamada Reinicio de los parámetros del portátil Programación del código PIN (código confidencial personal) de la base página 38 página 24 página 24 página 25 página 25 página 26 página 27 página 28 página 28 página 29 página 30 página 31 página 33 página 34 página 35 página 36 página 37 página 38 página 18 página 18 página 19 página 20 página 21 página 22 página 22 página 23 16 Notice G 300 ESPAGNOL 6.0 10/03/05 12:27 Page 17 3 ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.