Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
De la configuración a la impresión
Z45 Color JetprinterTM
De la configuración a la impresión
Enero de 2002
www.lexmark.com
Información de seguridad · Utilice exclusivamente la fuente de alimentación Lexmark que incluye este producto, o una fuente de alimentación de repuesto Lexmark autorizada. · Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica que se encuentre cercana al producto y sea de fácil acceso. · Las tareas de reparación o mantenimiento de la impresora distintas de las descritas en las instrucciones de funcionamiento, deberá realizarlas un técnico autorizado. Distribuido en Europa por LEXMARK INTERNATIONAL SA RN 152 Freeman House, Eastpoint Business Park, Clontarf, Dublin 3 ENERGY STAR El programa para equipos de oficinas EPA ENERGY STAR es un esfuerzo conjunto con los fabricantes de ordenadores para promocionar la introducción de productos de bajo consumo de energía y para reducir la contaminación provocada por la generación de energía. Las compañías que participan en este programa comercializan ordenadores, impresoras, monitores o máquinas de fax que se apagan cuando no se encuentran en uso. Esta característica reduce la energía utilizada hasta en un 50 por ciento. Lexmark se siente orgullosa de participar en este programa. En calidad de asociado con ENERGY STAR, Lexmark International, Inc. ha determinado que este producto cumple las directivas de ENERGY STAR para el ahorro de energía. Industry Canada compliance statement This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Avis de conformité aux normes d'Industrie Canada Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Conformidad con las directivas de la Comunidad Europea (CE) Este producto está en conformidad con los requisitos de protección de las directivas 89/336/EEC y 73/23/EEC del Consejo de la CE sobre la aproximación y armonía de las leyes de los estados miembros en relación con la compatibilidad electromagnética y seguridad de equipos eléctricos diseñados para su uso dentro de ciertos límites de voltaje. El director de Fabricación y Soporte técnico de Lexmark International, S.A., Boigny, Francia, ha firmado una declaración de conformidad con los requisitos de las directivas. Este producto satisface los límites de Clase B de EN 55022 y los requisitos de seguridad de EN 60950. The United Kingdom Telecommunications Act 1984 This apparatus is approved under the approval number NS/G/1234/J/100003 for the indirect connections to the public telecommunications systems in the United Kingdom. Aviso VCCI japonés
ii
Índice general
Instalación de la impresora .............................................. 1
Paso 1: Comprobación de que la impresora está encendida ......................................................................................2 Paso 2: Comprobación de los componentes de la impresoracomponentes .................................................................2 Paso 3: Conexión de la fuente de alimentación ............................3 Paso 4: Conexión del cable USB ..................................................4 Paso 5: Instalación de los cartuchos de impresión .......................4 Paso 6: Carga del papel ................................................................6 Paso 7: Instalación del software de la impresora ..........................7
Información acerca de la impresora .............................. 11
Descripción de los elementos de la impresora ...........................11 Selección de valores de la impresora mediante el software .......................................................................................12 Uso del software para una impresión personalizada ..................14 Acceso a la Ayuda del software de la impresora ........................15
Impresión creativa ........................................................... 17
Impresión de una fotografía digital en una tarjeta fotográfica (Windows) ...................................................................................18 Más ideas de impresión creativa .................................................20
Solución de problemas ................................................... 21
Lista de comprobación para la solución de problemas ...............21 Solución de problemas de instalación .........................................23 Windows ......................................................................................23
iii
Macintosh ....................................................................................26 Contactar Lexmark ......................................................................28
Índice alfabético ............................................................... 29
iv
Instalación de la impresora
Este manual le guía paso a paso desde la configuración a la impresión del primer documento con Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP Mac OS 8.6 a 9.2 o Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 , Para instalar LexmarkTM Z45 Color JetprinterTM necesitará:
· un ordenador con unidad de CD-ROM y un puerto USB; · un cable USB (como Lexmark P/N 12A2405) adquirido por separado; · papel A4 o tamaño carta.
Consulte la página 28 para obtener información acerca de cómo ponerse en contacto con Lexmark.
1
Paso 1: Comprobación de que la impresora está encendida
Windows 98/Me/2000 Windows XP
Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
Paso 2: Comprobación de los componentes de la impresoracomponentes
Impresora Lexmark Z45 Cartucho de impresión negro (P/N 12A1970) Cartucho de impresión de color (P/N 15M0120)
Fuente de alimentación
Cable de alimentación Manual De la configuración a la impresión CD del software de la impresora
Si falta algún componente, póngase en contacto con Lexmark (consulte la página 28).
2
Paso 3: Conexión de la fuente de alimentación
1 3 2
Si la luz de encendido no se activa:
1 Compruebe las conexiones de la fuente de alimentación; 2 Pulse el botón de encendido.
3
Paso 4: Conexión del cable USB
2 1
Nota: La ubicación y orientación del puerto USB del ordenador pueden ser diferentes a las mostradas a continuación. Busque este símbolo:
Paso 5: Instalación de los cartuchos de impresión
La impresora se entrega con un cartucho de impresión de color (P/N 15M0120) y un cartucho de impresión negro (P/N 12A1970). Puede imprimir con:
· un cartucho de color en el carro izquierdo y un cartucho negro en el
carro derecho;
· un cartucho de impresión de color en el carro izquierdo y un cartucho
fotográfico negro en el carro derecho. Puede adquirir por separado un cartucho fotográfico (P/N 12A1990), un cartucho de color de alta duración (P/N 15M0125) o un cartucho negro de alta duración (P/N 12A1975).
4
1 Extraiga cada cartucho de su embalaje.
2 Retire la cinta adhesiva transparente de la parte inferior y posterior de
ambos cartuchos.
Aviso: No toque o retire las áreas de contacto doradas de la parte
posterior e inferior de los cartuchos de impresión.
3 Abra la cubierta frontal.
Nota: El carro del cartucho se desplaza hacia la posición de carga.
5
4 Introduzca el cartucho de color en el carro izquierdo hasta que quede
encajado en su sitio. Introduzca el cartucho negro en el carro derecho hasta que quede encajado en su sitio.
Cartucho de color (P/N 15M0120) Cartucho negro (P/N 12A1970)
CLIC
CLIC
5 Cierre la cubierta frontal.
Paso 6: Carga del papel
1 Abra el soporte del papel y extienda completamente la bandeja de
salida del papel.
6
2 Cargue un máximo de 100 hojas de papel normal para impresión de
tinta y luego apriete y deslice la guía del papel hacia el extremo izquierdo del mismo.
Paso 7: Instalación del software de la impresora
Siga todos los pasos del sistema operativo.
Sistema operativo: Windows 98/Me/2000 y Windows XP Mac OS 8.6 a 9.2 Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1 Página: 8 9 10
Nota: Las pantallas del software pueden ser ligeramente diferentes a las que figuran en este manual. Las flechas indican dónde debe hacer clic.
7
Windows
1 Haga clic en Cancelar en cualquiera de las pantallas similares a la
mostrada a continuación.
2 Inserte el CD del software de la impresora.
3 Espere a que aparezca la ventana de instalación del software de la
impresora Lexmark y, después, haga clic en Instalar ahora.
Nota: Si no aparece la pantalla, consulte la página 23.
4 Continúe con los pasos de instalación que se muestran en la pantalla
del ordenador.
¡Enhorabuena!
Ahora que ya ha instalado correctamente la impresora y el software de la impresora, continúe con la sección "Información acerca de la impresora" en la página 11.
8
Mac OS 8.6 a 9.2
1 Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso. 2 Inserte el CD del software de la impresora.
3 Espere a que aparezca el cuadro de diálogo de instalación de
Lexmark y, después, haga clic en Instalar y aceptar.
Nota: Si no aparece la pantalla, consulte la página 26.
4 Continúe con los pasos de instalación que se muestran en la pantalla
del ordenador.
¡Enhorabuena!
Ahora que ya ha instalado correctamente la impresora y el software de la impresora, continúe con la sección "Información acerca de la impresora" en la página 11.
9
Mac OS X versión 10.0.3 a 10.1
1 Cierre todas las aplicaciones que no estén en uso. 2 Inserte el CD del software de la impresora.
3 Espere a que aparezca la pantalla de instalación del software de la
impresora Lexmark y, después, haga clic en Instalar y Aceptar.
Nota: Si no aparece la pantalla, consulte la página 26.
4 Continúe con los pasos de instalación que se muestran en la pantalla.
¡Enhorabuena!
Ahora que ya ha instalado correctamente la impresora y el software de la impresora, continúe con la sección "Información acerca de la impresora" en la página 11.
10
Información acerca de la impresora
Descripción de los elementos de la impresora
Soporte del papel Mantiene el papel en posición recta. Botón y luz de avance de página Púlselo para cargar papel, expulsarlo o continuar con la impresión. Botón y luz de encendido Púlselo para encender o apagar la impresora. Cubierta frontal Ábrala para instalar cartuchos o eliminar atascos de papel.
Guía del papel Colóquela junto al papel para una alimentación adecuada.
Bandeja de salida del papel Sostiene el papel mientras sale. Conector de la fuente de alimentación
Conector del cable USB
11
Selección de valores de la impresora mediante el software
Propiedades de la impresora (Windows)
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir Propiedades de la impresora o Preferencias. Las fichas Calidad/copias, Configuración de papel y Diseño de impresión le permiten ajustar los valores de la impresora. Menú Tareas Este menú de proyectos en línea fácil de usar le ayuda a la hora de imprimir fotos, banners, sobres, pósters y mucho más.
Cuadros de diálogo Imprimir y Preparar página (sólo en Macintosh)
Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir. Con el documento abierto, haga clic en Archivo Preparar página.
Nota: Las pantallas del software pueden ser ligeramente diferentes a las que se muestran dependiendo del sistema operativo.
12
Utilice la siguiente tabla para seleccionar los valores de calidad de impresión o el tipo de papel:
Windows 1 Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir Propiedades de la impresora o Preferencias. 2 En la ficha Calidad/copias, seleccione un valor de calidad de impresión. 3 En la ficha Configuración de papel, seleccione un valor de tipo de papel. Macintosh 1 Con el documento abierto, haga clic en Archivo Imprimir para abrir el cuadro de diálogo Imprimir. 2 En el menú emergente que aparece en la parte superior izquierda, seleccione Tipo de papel/Calidad o Calidad y material. 3 Seleccione un valor de calidad de impresión. 4 Seleccione un tipo de papel.
En la siguiente tabla encontrará los valores de calidad de impresión y las recomendaciones de tipo de papel:
Calidad de impresión Rápida Normal
Papel recomendado Papel normal para impresoras de inyección de tinta, multiuso, oficina o xerográfico Papel normal o de primera calidad para impresoras de inyección de tinta, multiuso, oficina, xerográfico, transferencias térmicas o transparencias Papel de primera calidad para impresoras de inyección de tinta, transparencia, tratado, brillante o fotográfico Transparencias, papel tratado, brillante o fotográfico
Superior Óptima
13
Uso del software para una impresión personalizada
Centro de soluciones Lexmark (sólo en Windows)
Desde el escritorio, haga doble clic en el icono Centro de soluciones Lexmark Z45 o haga clic en Inicio Programas o Todos los programas Lexmark Z45 Centro de soluciones Lexmark Z45. El Centro de soluciones Lexmark es una completa guía sobre solución de problemas, alineaci ...