Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.
RADIO DESPERTADOR ESTÉREO CON LECTOR DE USB/SD/MMC MODELO: CR 31
Manual de Instrucciones
PRECAUCIONES
Atención: No tocar las lentes. ¡NO ARROJAR LAS PILAS AL FUEGO!
PRECAUCIONES
Siga las instrucciones expuestas para un uso seguro y correcto. UBICACIÓN · No usar esta unidad en lugares extremadamente cálidos, fríos, con polvo o húmedos. · Sitúelaunidadenunasuperficieplanayhorizontal. · No restrinja la ventilación del aparato al colocarlo en un lugar poco ventilado, al cubrirlo con un trapo o al situarlo sobre una alfombra. SEGURIDAD · Cuando conecte y desconecte el cable de corriente alterna, tire de la clavija y no del cable mismo. Si tira del cable, puede dañarlo y provocar un riesgo de accidente. · Desenchufe el cordón de alimentación cuando no vaya a usar la unidad durante un periodo largo de tiempo. CORRIENTE ALTERNA · Antes de usar su unidad, compruebe que el voltaje determinado para la misma coincide con el de su instalación. CONDENSACIÓN · Cuando el equipo se encuentra en una habitación cálida y húmeda, pueden formarse pequeñas gotas o condensación dentro del reproductor de CD. · Cuando haya condensación de agua dentro de la unidad, ésta puede no funcionar con normalidad. · Espere 1 ó 2 horas antes de encenderla, o caliente la habitación gradualmente y seque la unidad antes de usarla. * Asegureunespaciolibredeobjetosdealmenos60centímetrosalrededordelaparatoparaunaventilaciónsuficiente. * Asegúrese de que la ventilación no se obstaculiza al bloquearse la salida de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc. * No lo sitúe cerca de la lumbre, como por ejemplo velas encendidas sobre el aparato. * Preste atención a los efectos medioambientales al deshacerse de sus baterías. * Use el aparato sólo en climas moderados (no en climas tropicales). * No exponga el aparato a goteos o salpicaduras. * No ponga sobre el aparato objetos con líquidos, como por ejemplo vasos con agua. · Para desconectarse completamente de la fuente de suministro, la clavija principal del aparato debe estar completamente separada de la toma principal. Si ocurriera algún problema, desconecte el cable de la alimentación y solicite los servicios de personal de reparación cualificado.
El símbolo de rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo es un símbolo de alerta al usuario que indica la presencia de "tensión peligrosa" dentro de la caja de la unidad.
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay partes útiles para el usuario dentro de la unidad. Solicite los servicios de personal de reparación cualificado.
PRECAUCIÓN
El signo de exclamación dentro de un triángulo es una señal de alerta al usuario de la presencia de importantes instrucciones acompañando éste producto.
En caso de mal funcionamiento debido a una descarga electroestática, debe reiniciar el aparato desconectándolo de su fuente de alimentación. "Por favor tome nota de que solamente se utilizan USB-Stickers en este aparato." LA PLACA DE SEÑALIZACIÓN SE ENCUENTRA EN LA PARTE TRASERA DEL ANEXO DEL APARATO.
CONTROLES ANTENA DE ALAMBRE FM BOTÓN "FUNCTION" (Función) BOTÓN "STANDBY" (En espera) BOTÓN "PLAY/PAUSE /USB" (Reproducir/Pausa/USB) 5. BOTÓN AL. 1 6. BOTÓN "PLAY/PAUSE /SD/MM" (Reproducir/Pausa/SD/MMC) 7. BOTTÓN AL. 2 8. AUXILIAR DE APERTURA DE PUERTA 9. BOTÓN "SNOOZE/DISPLAY" (Repetidor/Pantalla) 10. BOTÓN "BUZZER/MUSIC" (Zumbador/Música) 11. "AUX IN" (Conector de Entrada de auxiliar) 12. BOTÓN "SLEEP" (Dormir). 13. BOTÓN "MIN. BACK " (Min./Anterior) 1. 2. 3. 4. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. BOTÓN "VOL. UP" (Subir volumen) BOTÓN "STOP " (Parar) BOTÓN "VOL. DN" (Bajar volumen) BOTÓN "HOUR NEXT " (Hora/Próximo) BOTÓN "PROGRAM / CLOCK SET" (Programa/Reloj) BOTÓN "DIR. + / PRO. + " ALTAVOZ CABLE CA (Suministro eléctrico) PUERTO DE SD/MMC PANTALLA LCD de Mostrado PUERTO DE USB PUERTA DE PILAS
E1
SUMINISTRO ELÉCTRICO
UTILIZACIÓN DE CORRIENTE ALTERNA CA Antes de la utilización compruebe que el voltaje designado en el aparato coincide con el de su red de suministro eléctrico. BATERÍA DE RESERVA La hora y alarmas programadas pueden quedar protegidas de un fallo en el suministro eléctrico si coloca una pila de 9V (no adjunta). En caso de fallo energético la pantalla de mostrado quedaría en blanco pero la hora y alarma programadas estarían guardadas en la memoria. Al conectarse de nuevo el suministro eléctrico la pantalla de mostrado reaparecerá. Durante el corte de suministro puede que la hora tenga un retraso o avance de algunos minutos y requiera un reajuste. En caso de que el volumen disminuya o el sonidoparezcadistorsionadosustituyalas pilas por unas nuevas. Puerta de pilas
Hacia la conexión de CA
Insert 9V batter-up.
ENCENDIDO/APAGADO DEL SISTEMA--"ON / OFF"
La hora se mostrará en cuanto conecte el aparato al suministro de CA. Pulse el botón "STANDBY" (En Espera) para encender el audio. Para cambiar el modo del audio de entre las opciones "TUNER, USB, SD/MMC y AUX" pulse el botón "FUNCTION" (Función) mientras el aparato está encendido "POWER", y el modo seleccionado aparecerá en pantalla. Energía Función
AJUSTE DE SONIDO
Subir volumen
AJUSTE DE VOUMEN Pulse el botón "VOL. UP" para incrementar el volumen, o "VOL. DOWN" para bajarlo.
Bajar volumen
CONFIGURACIÓN DE HORA
La hora se mostrará en cuanto conecte el aparato al suministro de CA. 1. Pulse el botón PROGRAM/CLOCK SET (Programa/Reloj) y los dígitos "00:00" parpadearán. 2. Pulse el botón HOUR/NEXT (Hora/Próximo) y MIN./BACK (Min./Anterior) para ajustar los dígitos de la hora y minutos. 3. PulseelbotónPROGRAM/CLOCKSET(Programa/Reloj)otravezparaconfirmarlaprogramación.
E2
AL. 1 y AL. 2
1. 2. 3. En cualquiera de los modos, ambos botones "AL. 1" o "AL.2" se pueden ajustar al reloj en tiempo real. Pulse el botón AL. 1 o AL. 2 y los dígitos parpadearán. Pulse el botón HOUR/NEXT (Hora/Próximo) y MIN./ BACK (Min./Anterior) para ajustar la hora y los minutos. Paraconfirmar,pulseelbotónAL.1oAL.2ylaluzLEDdealarmaseencenderá.
SNOOZE/DISPLAY (Repetidor de Sonido/ Pantalla)
Cuando la alarme suene (USB, SD/MMC, RADIO, BUZZER) a la hora preseleccionada usted puede apagar el sonido momentáneamente presionando el botón SNOOZE/DISPLAY (Repetidor/Pantalla). La alarma volverá a sonar en 6 minutos. Presionando el botón SNOOZE/DISPLAY (Repetidor/Pantalla) se mostrará la información en pantalla. . Cuando se esté reproduciendo USB, SD/MMC o Radio, la Pista o Frecuencia se mostrará en pantalla por 5 segundos y cambiará a mostrar la hora después. Para mostrar el Track/Frequency (Pista/Frecuencia) puede presionar el botón de "Snooze/ Display" (Repetidor/Pantalla) de nuevo.
DIR. +/PRO.+
Para USB: Avance en el número de carpetas.
AUX. IN (Entrada de equipo auxiliar)
Conecte el LINE OUT (salida) de un equipo externo al conector AUX. IN (entrada) situado en la parte trasera de la unidad. Cuando la unidad esté en "ON" (Encendido), Pulse el botón "FUNCTION" (Función) repetidamente y aparecerá "AUX" en pantalla. (Enchufe el otro extremo a un suministro externo)
E3
SINTONIZADOR DE RADIO
Sintonización de un Canal de Radio 1. Mientras la unidad esté en ON (Encendido), pulse el botón FUNCTION (Función) repetidamente hasta que aparezca "TUNER" (Sintonización) en la pantalla. Se encenderá la luz de "STEREO" cuando el canal de radio se reciba en estéreo.
2. Pulse el botón HOUR/NEXT (Hora/Próximo) y MIN./BACK (Min./Anterior) las veces necesarias para la elección del canal deseado. 3. Pulse y mantenga presionado por más de un segundo el botón HOUR/NEXT (Hora/Próximo) y MIN./ BACK(Min./Anterior),elescaneadocomenzará automáticamenteylasintonizaciónsedetendráenel primer y cada uno de los canales encontrados. 5. Para detener la sintonización de canales pulse de nuevo el botón NEXT (Hora/Próximo) y MIN./ BACK (Min./Anterior).
PARA UNA MEJOR RECEPCIÓN Despliegue completamente la antena de alambre. Extiéndalo y colóquelo en la posición donde se encuentre una mejor recepción de sonido.
FM
Nota: ¡NO conectar la antena de alambre FM a una antena exterior!
FUNCIÓN DE MEMORIA DE RADIO
1. Sintonice el canal de radio deseado. 2. PulseelbotónPROGRAM/CLOCKSET(Programa/Reloj)paraentrarenelmodoguardarsintonización.(Sinose realizaningunaactividaden5segundoselmodoprogramasedesactivaráautomáticamente). 3. Programe el número y los iconos "P--" y "PST" aparecerán parpadeando. 4. En menos de 5 segundos, pulse el botón NEXT (Hora/Próximo) y MIN./BACK (Min./Anterior) para seleccionar el canal de radio. 5. PulseDIR+/PRO+paraconfirmarelnúmeroprogramado. 6. PulsePROGRAM/CLOCKSET(Programa/Reloj)paraconfirmarlamemorización. 7. Repitalospasosdescritosparalamemorizacióndemáscanaleshastaunmáximode20paraFM. 8. Para escuchar un canal programado, pulse el botón DIR +/PRO + para seleccionarlo. 9. Para cancelar la función programación pulse el botón "STOP" (Parar).
E4
FUNCIONAMIENTO DE USB/SD/MMC
1. 2. 3. 4. Conecte el la unidad de USB/SD/MMC en el dispositivo de entrada de USB/SD/MMC de este sistema. Pulse el botón FUNCTION (Función) repetidamente hasta que se muestre en pantalla "USB/SD/MMC". Launidadcomenzarálalecturayreproducciónautomáticamente.Semostraránen pantalla las carpetas de música, el tiempo de las pistas y el número de pistas. Pulse el botón NEXT (Hora/Próximo) y MIN./BACK (Min./Anterior) para la selección de carpetas.
USB display
El conector de USB no es compatible con cables de extensión de USB y no está diseñado para funcionar conectándose al ordenador personal PC directamente. El fabricante no es responsable de la calidad de reproducción de los dispositivos de USB/SD/MMC debido a las condiciones de grabado, capacidad, compatibilidad del interfaz,etc. Debido a los diferentes formatos, algunos dispositivos USB/SD/MMC tardan más tiempo en ser leídos.
SD/MMC display
INTERRUPCIÓN DE LA REPRODUCCIÓN Pulse el botón PLAY/PAUSE / USB y PLAY/PAUSE Pulse el mismo botón para reanudar la reproducción.
Para USB: Durante la reproducción de USB se mostrará el número de pista "001" y "USB", el tiempo de la pista "00:00" parpadeará. Para SD/MMC: Durante la reproducción de SD se mostrará el número de pista "001" y "SD", el tiempo de la pista "00:00" parpadeará.
SD/MMS para detener la reproducción.
USB display
SD/MMC display
DETENER LA REPRODUCCIÓN Pulse el botón STOP (Parar). Para USB/SD/MMC: Se mostrará en pantalla "USB", "SD" y "MMC".
CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN "SLEEP" (DORMIR).
1. Si desea quedar dormido al tiempo que escucha música pulse el botón SLEEP (Dormir). 2. Puede ajustar la radio o la función dormir del reproductor para una reproducción de música de 90, 75, 60, 45, 30 ó 15 minutos antes de apagarse automáticamente.
CD display
90
75
60
45
30
15
--
E5
MANTENIMIETO
LIMPIEZA DE LA UNIDAD Noutiliceproductosquímicosvolátiles.Limpielasuperficieligeramenteconunpañosuave. NOTA IMPORTANTE Si apareciera una indicación anormal en pantalla o hubiera algún malfuncionamiento, desenchufe el cable de la toma de CA y espere al menos 5 segundos antes de enchufarlo a la toma de red de nuevo.
ESPECIFICACIONES
SECCIÓN RADIO Rangodesintonización: Antenas: GENERAL Conexión Salida de Energía: Consumo de Energía: Altavoz: Conector de auriculares: SuministrodeEnergía: Dimensiones: Unidad principal: Peso FM87.5-108MHz. Antena de alambre FM 2.3 W + 2.3 W ? WATTS 3"4OHM 3.5MM AC:230V~50Hz 250 (L) x 98 (D) x 100 (H) mm. 1 Kg.
Debidoamejorascontinuas,lascaracterísticasydiseñopuedenestarsujetosacambiosinnotificaciónprevia. Dónde situar el equipo: Losmueblesdehoyestánbarnizadosconunaampliavariedaddelacasycapassintéticasysontratadosconunaextensivagamade productosdelimpieza.Porlotanto,nopuededescartarsecompletamentelaposibilidaddequealgunadeestassustanciascontenga componentes que reaccionen adversamente a la base de goma del aparato y lo desgaste. La base de goma del aparato puede causar pérdidadecolorenlasuperficiedelosmuebles.Siesnecesario,coloqueelaparatosobreunasuperficieantideslizante.
Si en un futuro necesita deshacerse de este producto tenga en cuenta que: Los productos de desecho
electrónicos no se deben depositar junto con los deshechos domésticos. Por favor deposite este producto en contenedores de reciclaje. Consulte con su Autoridad Local o Distribuidor sobre consejos de reciclaje en el Departamento de Equipos Electrónicos y Deshechos Eléctricos.
E6
...