Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
TX3U Remote Control Sender
FCC DISCLAIMER This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
REMOTE CONTROL SENDER 433MHz
Instruction Manual
R
Contents
Language English Français Spanish Page 2 29 60
TX3U REMOTE CONTROL SENDER The TX3 Remote control sender measures the outdoor temperature and transmits the data to the Indoor Temperature Station.
REMOTE CONTROL SENDER 433MHz
Remote Control Sender
Mounting Bracket
INVENTORY OF CONTENTS 1. The Remote Control Sender (RCS). 2. The Mounting Bracket. 3. Three each, 1/2" Philips mounting screws. 4. One strip double sided adhesive tape. 5. Instruction manual and warranty return card.
GB
P.2
P.3
GB
Note: RCS's will not usually read the same temperature as they do above. This is due to variants such as drafts and handling. This is normal.
1. Install the batteries in sequential order. Observe the correct polarity and install 2 AAA batteries. The batteries will fit tightly-make sure they do not spring free. This may cause start-up problems. 2. Check the LCD screen of the RCS for a temperature reading. If there is no reading check the polarity of the batteries or replace with new
batteries. 3. Make sure the rubber weather seal is in place and replace the battery cover, screw, and mounting bracket. 4. Observing the correct polarity, install 2 AA batteries into the Indoor Temperature Station. 5. Replace battery cover. 6. Wait 5-6 minutes or until both indoor and outdoor temperatures are shown on the LCD of the Indoor Temperature Station.
P.9
GB
P.8
GB
7. The Indoor Temperature Station should now show "-:--" in the TIME LCD, and temperatures in the INDOOR and OUTDOOR LCD'S. II. MOUNTING Note: The sending range of the RCS is 80 ft. However, obstacles such as walls, concrete, and large metal objects can reduce the range. Before permanently mounting, place units in their desired location to see if a reading is obtained. There should be a change of temperature in the OUTDOOR
LCD within 6 minutes. If the Indoor Temperature Station loses the signal from the RCS, it will display the last temperature reading for 15 minutes. After 15 minutes of not receiving any signals the OUTDOOR LCD of the Indoor Temperature Station will display "- - . -". Also, ensure that the probe can reach the desired location before mounting. The RCS can be mounted in two ways: · with the use of screws or, · using the adhesive tape.
P.11
GB
P.10
GB
A. MOUNTING WITH THE SCREWS 1. Remove the mounting bracket from the RCS. 2. Place mounting bracket over desired location. Through the 3 screw holes of the bracket, mark the mounting surface with a pencil. 3. Where marked, drill holes into mounting surface using an appropriate size drill bit. 4. Screw mounting bracket onto the mounting surface. Ensure that the screws are flush with the bracket.
5. Snap the RCS into place, and situate the probe. It may be necessary to further secure the probe and wire, to prevent drifting. B. MOUNTING WITH ADHESIVE TAPE 1. With a nonabrasive solution, clean and dry the back of the mounting bracket and the mounting surface to ensure a secure hold. The mounting surface should be smooth and flat. 2. Remove the protective strip from one side of the tape. Press firmly into
P.13
GB
P.12
GB
3. The specifications of this product may change without prior notice. 4. This product is not a toy. Keep out of children's reach. 5. No part of this manual may be reproduced without written consent of the manufacturer. VI. WARRANTY INFORMATION La Crosse Technology, Ltd provides a 1-year limited warranty on this product against manufacturing defects in materials and workmanship.
This limited warranty begins on the original date of purchase, is valid only on products purchased and used in North America and only to the original purchaser of this product. To receive warranty service, the purchaser must contact La Crosse Technology, Ltd for problem determination and service procedures. Warranty service can only be performed by a La Crosse Technology, Ltd authorized service center. The original dated bill of sale must be presented upon request as proof of purchase to La Crosse Technology, Ltd or La Crosse Technology, Ltd's authorized service center.
P.19
GB
P.18
GB
La Crosse Technology, Ltd will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of La Crosse Technology, Ltd and must be returned to La Crosse Technology, Ltd. Replacement parts and products assume the remaining original warranty, or ninety (90) days, whichever is longer. La Crosse Technology, Ltd will
pay all expenses for labor and materials for all repairs covered by this warranty. If necessary repairs are not covered by this warranty, or if a product is examined which is not in need or repair, you will be charged for the repairs or examination. The owner must pay any shipping charges incurred in getting your La Crosse Technology, Ltd product to a La Crosse Technology, Ltd authorized service center. La Crosse Technology, Ltd will pay reasonable return shipping charges to the owner of the product.
GB
P.20
P.21
GB
Your La Crosse Technology, Ltd warranty covers all defects in material and workmanship with the following specified exceptions: (1) damage caused by accident, unreasonable use or neglect (including the lack of reasonable and necessary maintenance); (2) damage occurring during shipment (claims must be presented to the carrier); (3) damage to, or deterioration of, any accessory or decorative surface; (4) damage resulting from failure to follow instructions contained in your owner's manual; (5) damage resulting from the performance of repairs or alterations by someone other than an
authorized La Crosse Technology, Ltd authorized service center; (6) units used for other than home use (7) applications and uses that this product was not intended or (8) the products inability to receive a signal due to any source of interference. This warranty covers only actual defects within the product itself, and does not cover the cost of installation or removal from a fixed installation, normal set-up or adjustments, claims based on misrepresentation by the seller or performance variations resulting from installation-related circumstances.
P.23
GB
P.22
GB
or chemical procedures without written permission of the publisher. This handbook may contain mistakes and printing errors. The information in this handbook is regularly checked and corrections made in the next issue. We accept no liability for technical mistakes or printing errors, or their consequences. All trademarks and patents are acknowledged.
EMETTEUR A DISTANCE TX3U L' emetteur à distance TX3U mesure la température extérieure et transmet les données au poste de température intérieur.
REMOTE CONTROL SENDER 433MHz
Emetteur à distance
Support de montage
GB
P.28
P.29
F
DESCRIPTION DU CONTENU 1. Emetteur à distance (RCS) 2. Support de montage 3. Trois vis cruciformes 1/2" 4. Un ruban adhésif double-face 5. Livret d'instructions et carte de garantie à renvoyer
EQUIPEMENT COMPLEMENTAIRE (non inclus) 1. Un tournevis cruciforme 2. Un tournevis plat 3. Deux piles AAA, LR3, 1,5V neuves I. PARAMETRAGE Avant toute chose, commencer par attribuer un numéro à chaque RCS (par ex. #1 pour l'extérieur, #2 pour la cave, etc.). ce qui permet de savoir
P.31
F
P.30
F
quelle température, provenant de quel RCS, est affichée sur le poste de température intérieur.
problèmes de transmission se produiront en cas de mise en place incorrecte des piles ou si le temps total de paramètrage excède 6 minutes. A. MISE EN PLACE DES PILES Suivre les indications suivantes en cas de paramètrage des appareils, remplacement des piles ou réenclenchement.
Remarque: Retirer les piles de tous les appareils en opération - y compris les appareils RCS et les postes de température intérieurs. Lors du paramètrage de plusieurs appareils, il est important de commencer par installer les piles dans tous les RCS, en séquence numérique. Installer ensuite les piles dans le poste de température intérieur. Des
F
P.32
P.33
F
et extérieures s'affichent sur le LCD du poste de température intérieur. 10.Le poste de température intérieur devrait maintenant afficher "-:--" sur le LCD de l'HEURE et les températures sur les LCD INTERIEUR et EXTERIEUR. II. MISE EN PLACE Remarque : Le rayon d'émission du RCS est de 25 m. Cependant, des
obstacles tels que murs, béton et gros objets métalliques peuvent en diminuer la portée. Avant d'installer les appareils de façon permanente, s'assurer que les relevés sont possibles. Un changement de la température sur le LCD EXTERIEUR devrait se produire dans les 6 minutes. Si le poste de température intérieur perd le signal du RCS, il affiche la dernière température pendant 15 minutes. Après 15 minutes sans réception d'aucun signal, le LCD EXTERIEUR du poste de température intérieur affichera "--". Avant de mettre les appareils en
P.39
F
P.38
F
place, s'assurer aussi que la sonde peut atteindre l'emplacement désiré. Le RCS peut être installé de deux façons: · avec les vis, ou, · avec le ruban adhésif. A. MISE EN PLACE AVEC LES VIS 1. Retirer le support de montage du RCS.
2. Placer le support de montage à l'emplacement désiré. A l'aide d'un crayon, marquer les 3 trous de vis du support sur la surface de montage. 3. A l'endroit indiqué, percer des trous avec une mèche appropriée. 4. Visser le support sur la surface de montage. S'assurer que les vis sont bien serrées. 5. Fixer le RCS sur le support de montage.
F
P.40
P.41
F
B. MISE EN PLACE AVEC LA BANDE ADHESIVE 1. A l'aide d'un produit non abrasif, nettoyer et sècher le dos du support et la surface de montage afin d'assurer une bonne prise. La surface de montage doit être lisse et plate. 2. Retirer la pellicule de protection d'un des côtés de la bande et appliquer fermement cette dernière à l'endroit indiqué au dos du support.
3. Retirer la pellicule de protection de l'autre côté du ruban et mettre le RCS en place à l'endroit désiré. III. ENTRETIEN 1. Eviter les températures excessives, vibrations et chocs qui endommageraient l'appareil. 2. Nettoyer affichages et appareils avec un chiffon doux et humide. Ne pas utiliser de produits dissolvants ou abrasifs qui risquent de marquer affichages et boîtiers.
P.43
F
P.42
F
VI. CONTACT La Crosse Technology, Ltd garantit ce produit de façon limitée pendant 1 an contre les défauts de fabrication et de matière. Cette garantie limitée commence le jour du premier achat, n'est valable que pour les produits achetés et utilisés en Amérique du Nord et ne couvre que l'acheteur originel de ce produit. Pour toute intervention sous garantie, l'acheteur doit contacter La Crosse Technology, Ltd pour
l'identification du problème et les procédures de SAV. Les interventions sous garantie ne peuvent être effectuées que dans un centre de SAV agréé par La Crosse Technology, Ltd. Le ticket de caisse d'origine doit être présenté sur demande à La Crosse Technology, Ltd ou à son centre de SAV comme preuve d'achat. La Crosse Technology, Ltd réparera ou remplacera, à notre discrétion, ce produit gratuitement comme spécifié par la présente avec ou par des
P.49
F
P.48
F
pièces ou produits neufs ou remis à neuf si ce produit s'avère être défectueux pendant la période de la garantie limitée exposée ci-dessus. Toutes les pièces et produits remplacés deviennent la propriété de La Crosse Technology, Ltd et doivent être restitués à La Crosse Technology, Ltd. Les pièces et produits de rechange sont couverts par la garantie d'origine restante ou pendant quatre-vingt-dix (90) jours, soit la durée la plus longue. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge tous les frais de main d'oeuvre et de matériels pour toute réparation couverte par cette
garantie. Si les réparations nécessaires ne sont pas couvertes par cette garantie ou s'il s'avère, lors de sa vérification, qu'un produit ne nécessite aucune réparation, la réparation ou vérification vous sera facturée. Le propriétaire doit prendre en charge tous frais d'expédition du produit La Crosse Technology, Ltd vers le centre de SAV agréé La Crosse Technology, Ltd. La Crosse Technology, Ltd prendra en charge les frais raisonnables de retour au propriétaire du produit.
F
P.50
P.51
F
Votre garantie La Crosse Technology, Ltd couvre tous les défauts de matières et de fabrication exceptés : (1) les dégâts causés par les accidents, une utilisation déraisonnable ou négligence (y ...