9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible KRUPS ORCHESTRO 889: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en KRUPS ORCHESTRO 889

Manual de instrucciones KRUPS ORCHESTRO 889

Diplodocs permite descargar las instrucciones KRUPS ORCHESTRO 889 .

Telecargar las instrucciones integralmante (4263 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
KRUPS ORCHESTRO 889


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso KRUPS ORCHESTRO 889

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Orchestro Model #889 Modèle #889 Modelo #889 Instructions for Use Manuel d'utilisation Instrucciones de uso Warranty Garantie Guarantee of Performance IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: q Read all instructions and information in this instruction book and any other literature included in this carton referring to this product before operating or using this appliance. q Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. q To protect against fire, electric shock and personal injury do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. q Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. q Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts, and before cleaning the appliance. q Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner. Call KRUPS Consumer Service Department (see GUARANTEE OF PERFORMANCE) for repair procedure. q The use of accessory attachments not recommended or sold by KRUPS may result in fire, electric shock or personal injury. q Do not use outdoors. q Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. q Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. q Plug cord into the wall outlet. To disconnect, turn any control to "off", then remove plug from wall outlet. q This appliance is for household use only. Any servicing other than cleaning should be performed by KRUPS. q Use extreme caution when disposing hot steam. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2 CAUTION This appliance is for household use. Any servicing other, than cleaning and user maintenance should be performed by an authorized service representative. q Do not immerse appliance in water or try to disassemble. q To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the base. No user serviceable parts inside. Repair should be done by authorized service personnel only. q Check voltage to be sure that the voltage indicated on the name plate agrees with your voltage. q Never use warm or hot water to fill the water container! Use cold water only! q Keep your hands and the cord away from hot parts of the appliance during operation. q Never clean with scouring powders or hard implements. SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS Regarding your Cord Set: A. A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be provided to reduce risks resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. B. Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use. C. If a long detachable power-supply cord or extension cord is used, (1) the marked electrical rating of the detachable powersupply cord or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance, (2) if the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a grounding-type 3-wire cord, and (3) the longer cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled on by children or tripped over. D. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. 3 Krups Orchestro j i h k l m n B2 B1 o g f e p d c b a q r USA F Appliance parts a: drawer b: base grid c: float d: drawer attachment e: spent coffee holder f: delivery outlet g: outlet height regulator h: water tank i: j: l: water tank lid coffee feed funnel cup rest Description a: bac b: grille récolte-gouttes c: niveau d´eau à flotteur d: fixation du bac e: collecteur à café f: orifice de sortie du café g: adaptateur en hauteur de la sortie café h: réservoir d'eau i: j: l: couvercle du réservoir d'eau compartiment à café moulu plateau repose tasses k: coffee-bean container lid m: grinding setter n: coffee-bean container o: steam nozzle p: frothing aid q: mains flex and storage compartment r: measuring spoon k: couvercle du magasin à café m: réglage de la finesse de broyage n: magasin à café o: buse vapeur p: accessoire cappuccino q: cordon secteur et compartiment de rangement r: cuillère doseur E Piezas de la cafetera a: Cajón b: Rejilla base c: Flotador d: Sujeción del cajón e: Recipiente del poso de café f: Salida g: Regulador de altura de la salida h: Recipiente del agua i: j: l: Tapa del recipiente del agua Embudo para echar el café Rejilla calentadora de tazas k: Tapa del recipiente del café en grano m: Regulador de molido n: Recipiente para el café en grano o: Conducto de salida del vapor p: Dispositivo espumador q: Cable flexible de conexión a la red y alojamiento r: Cuchara medidora 5 B1 a b c d g h i j B2 l m e f k USA F E Operating keys and indicators B1 a: key and indicator "ON/OFF b: key and indicator "rinse" c: key and indicator "1 cup normal" d: key and indicator "1 cup strong" e: key and indicator "2 cups" f: key and indicator "coffeemeal" g: indicator "empty spent coffee holder" h: indicator "fill water tank" i: indicator "remove limescale" j: indicator "clean appliance" k: regulator knob for cup fillquantity Touches et indicateurs de fonctionnement B1 a: touche et témoin lumineux "Marche/Arrêt" b: touche et témoin lumineux "rincer" Teclas e indicadores B1 a: tecla e indicador "Conexión/Desconexión" B2 l: selector knob for steam/hot water B2 m:steam pre-selector key and l: sélecteur vapeur/eau chaude indicator "steam" m:touche de présélection et témoin lumineux "vapeur" b: tecla e indicador "Enjuagar" c: touche et témoin lumineux c: tecla e indicador "1 taza de "1 tasse normale" café normal" d: touche et témoin lumi-neux d: tecla e indicador "1 taza de "1 tasse corsée" café fuerte" e: touche et témoin e: tecla e indicador "2 lumineux "2 tasses tazas" normales" f: tecla e indicador "Café f: touche et témoin lumineux molido" "mouture" g: indicador "Vaciar el g: témoin lumineux "vider recipiente del poso de collecteur" café" h: indicador "Llenar el h: témoin lumineux "remplir recipiente de agua" réservoir" i: indicador "Desi: témoin lumineux "détarcalcificar" trer" j: indicador "Limpiar la cafetera" j: témoin lumineux "nettoyer" k: Botón regulador del llenado de las tazas k: bouton de réglage du remplissage des tasses B2 l: Botón selector de vapor/ agua caliente m:Tecla de preselección de vapor e indicador "vapor" 6 Important Safety Precautions s Carefully read these operating instructions before using the appliance. s Connect the appliance only to an earthed mains safety socket. The voltage stated on the appliance rating plate must correspond with that of your mains supply. s Never place the appliance on a hot surface, such as an oven hotplate, or use or stand it in the vicinity of a naked gas flame. s The mains plug must be pulled out if anything unusual occurs during the brewing process, and always before any cleaning operation, or if the appliance does not function properly. s Do not use the flex to pull out the mains plug. s Do not lay or hang the flex over edges or corners. s Neither you nor the mains flex should ever touch hot parts of the appliance. s Never dip the appliance, the flex or the mains plug into water or any other liquid. s Keep the appliance out of the reach of children and do not let the flex hang down. s Do not use the appliance if the mains flex or the appliance itself is damaged. s If either the flex or its connector to the appliance becomes damaged, stop using the appliance immediately. Repair or replacement must be carried out by the KRUPS Customer Service Department or by some equally-qualified individual, so as to avoid any danger to the person. s Always observe the instructions for the removal of lime-scale. s Protect from adverse weather conditions such as damp and frost. s Use the appliance indoors only. s Do not use the appliance if it is not working correctly or if it has become damaged. In such a case it should be taken for examination to a KRUPS Customer Service Department (see the list in the KRUPS service leaflet). s Except for cleaning and everyday attention, all work on the appliance must be carried out by a KRUPS Customer Service Department. s For your own safety, use only KRUPS accessories and spare parts appropriate to your appliance. Appropriate Usage The KRUPS Orchestro; model 889 is to be used only for the preparation of espresso or coffee, the frothing-up of milk and the preparation of hot water. No responsibility can be undertaken for eventual damages arising from using the appliance for improper purposes, from incorrect handling and operation, or due to inexpert repairs. Service guarantees also become void under such circumstances. This household appliance is not intended for commercial use. Espresso and Coffee There is a whole string of ways in which you can obtain your espresso or coffee, so that it meets your own individual requirements: s try out the various sorts of coffee available -- the degrees of roasting are very different. s vary the degree of grinding the beans, to find the optimum for your taste. s select one or other of the three coffeemeal quantities ( or ). ; s fill the cups to a greater or lesser degree. Should you fancy drinking a completely different coffee, then use an already-ground proprietary coffee meal, which might be decaffeinated, for instance. 7 appliance indicator(s) Before first use s Remove the protective foil from the base grid. s Remove the strip of paper from the filling funnel of the coffee-beans container. Determining the hardness of the water Before using for the first time or after a change in the hardness of the water, it is necessary to adjust the appliance to the appropriate degree of hardness. You can either find out the water hardness by asking the local water authority or you can determine it by using the test piece in stick form supplied with the appliance. Immerse the test stick in cold water for one second. Shake off the surplus water and determine the hardness by observing the pink-coloured area. Degree of hardness 0 very soft 1 soft 2 medium hard 3 hard 4 very hard over 3,7 over 21¡ over 38¡ Water hardness mol/m3 up to 0,7 up to 1,24 up to 2,5 up to 3,7 German hardness degree up to 4¡ up to 7¡ up to 14¡ up to 21¡ French hardness degree up to 7,2¡ up to 12,6¡ up to 25,2¡ up to 37,8¡ Test strip Setting and memorising the water hardness You can set any one of 5 levels of hardness. Appliances are sent out from the factory set to hardness level 3. s Plug in at the mains socket, but leave the appliance switched off. The setting of the hardness level is shown by the blinking of the "remove lime-scale" indicator: s Press the key for about 3 seconds (1). 1 Upon setting the hardness for the first time, the works setting of level 3 will be shown by the blinking of the "remove lime-scale" indicator and the glowing of the "1 cup normal", "1 cup strong" and "2 cups" indicators. 8 appliance indicator(s) 2 s Set the hardness level according to the previously determined degree by pressing the key the appropriate number of times (2). The hardness level which has been set will be shown by the number of the following which glow; "remove lime-scale"; "1 cup normal"; "1 cup strong"; "2 cups"; "coffee-meal". Example: hardness level 4 Hardness level Blink 0 1 2 3 4 appliance Indicators Glow 3 s Save the hardness level in the memory by pressing the key (3). If no further hardness setting is made for a period of 30 seconds, the various indicators will cease to glow and the last memorized hardness setting will have been recorded. This memorised setting will remain unchanged even if there is an electricity supply failure. Setting the switch-off mechanism You can set the automatic switch-off period to 1 hour, 3 hours or 5 hours. Alternatively you can de-activate the automatic switch-off mechanism. Appliances are sent out from the factory set to 5 hours. Dependant upon the time period setting, the appliance will switch off automatically that period of time after the last preparation of coffee. The setting of the automatic switch-off will be shown by the alternate blinking of the "fill water tank"; "clean appliance" and the "empty spent coffee holder"; "remove lime-scale" indicators. 9 appliance indicator(s) 4 s Plug in at the mains socket, but leave the appliance switched off. s Press the key for about 3 seconds (4). Upon setting the switch-off period for the first time, the factory setting of 5 hours will be shown by the alternate blinking of the "fill water ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.