Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
Encender
1 2
Recomendamos el uso de pilas recargables Ni-MH AA Kodak para cámaras digitales.
¿Necesita recargarlas?
Las luces permanecen encendidas mientras el cargador está conectado. (Cargue durante 12 horas aproximadamente).
www.kodak.com/go/Zi6support
1
ESPAÑOL
ESPAÑOL
2
Grabar
Cuando encienda la cámara, estará lista para grabar vÃdeos.
Iniciar/detener grabación Acercar/alejar Seleccionar un modo:
· HD60: 16:9 a 60 FPS (para HDTV o reproducción a cámara lenta) · HD: 16:9 a 30 FPS (archivos más pequeños para compartir fotografÃas con mayor facilidad) · VGA (listo para Web) · FotografÃas
Nota: la cámara tiene una memoria interna de 128 MB. Para grabar más vÃdeos incluso, inserte una tarjeta SD o SDHC. www.kodak.com/go/accessories
www.kodak.com/go/easysharecenter
Reproducir
1 Acceder a modo de revisión
Durante la reproducción del vÃdeo, este botón reproduce el vÃdeo a cámara lenta.
2
Reproducir/pausar el vÃdeo actual Volumen VÃdeo anterior/siguiente
Borrar el vÃdeo/ fotografÃa actual
(Manténgalo pulsado para adelantar o retroceder un vÃdeo).
Durante la reproducción del vÃdeo, este botón lo detiene.
www.kodak.com/go/Zi6support
3
ESPAÑOL
ESPAÑOL
4
Ver en TV
1 Si tiene HDTV, conecte ambos cables. A continuación, encienda el televisor y la cámara.
¿No tiene HDTV? Utilice el cable AV (rojo/blanco/amarillo).
2 Configure la entrada de TV para adaptarla a la conexión. HD
Audio/vÃdeo
www.kodak.com/go/easysharecenter
Cargar en YouTubeTM en sólo unos minutos
Para cargar y compartir vÃdeos en YouTubeTM en sólo unos minutos, instale el software en pantalla.
1 Conecte y encienda la cámara. 2 Si es la primera vez que se conecta a este equipo con sistema Windows, siga las indicaciones para instalar ArcSoft MediaImpression Light. Puede transferir y compartir vÃdeos. Para descubrir más funciones, consulte la siguiente sección.
Obtenga asistencia técnica para el producto ArcSoft: www.arcsoft.com/support
www.kodak.com/go/Zi6support
5
ESPAÑOL
ESPAÑOL
6
Transferir, editar, compartir en lÃnea
Para editar, personalizar, compartir, realizar DVD y convertir vÃdeos para utilizarlos en otros dispositivos y aplicaciones, instale el CD suministrado. 1 Instale ArcSoft MediaImpression para Kodak (sólo en equipos con sistemas Windows).
2 Conecte y encienda la cámara. Cuando transfiera los vÃdeos al equipo, utilice el software para editar y compartir, entre otras funciones.
Obtenga asistencia técnica para el producto ArcSoft: www.arcsoft.com/support
www.kodak.com/go/easysharecenter
¡Siga aprendiendo!
Vaya a www.kodak.com/go/Zi6support: · una página interactiva de soluciones de problemas y reparaciones · cursos interactivos · preguntas frecuentes · descargas · accesorios · registro del producto
www.kodak.com/go/Zi6support
7
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Vista frontal
Encendido Objetivo USB Micrófono Botón de apertura del USB Salida de HD Salida de audio/vÃdeo Altavoz
8
www.kodak.com/go/easysharecenter
Vista posterior
Pantalla LCD Captura/Revisión/ Cámara lenta
Primer plano/ Normal
Borrar/ Detener Joystick/ Grabar/ OK (Aceptar)/ Volumen/ Zoom Toma de trÃpode Anillo para la correa Ajustar fecha/hora
Compartimiento Tarjeta para pilas SD/SDHC opcional
www.kodak.com/go/Zi6support
9
ESPAÑOL
1Apéndice
PRECAUCIÓN:
No desmonte este producto; ninguna pieza en su interior puede ser reparada por el usuario. Solicite ayuda a técnicos cualificados. Los adaptadores CA y cargadores de pila Kodak no se han diseñado para su uso en exteriores. El uso de mandos, ajustes o procedimientos diferentes a los indicados en este documento podrÃan causar descargas eléctricas o peligros mecánicos y eléctricos. Si la pantalla LCD se rompe, no toque el vidrio ni el lÃquido. Póngase en contacto con el departamento de asistencia técnica de Kodak. El uso de accesorios no recomendados por Kodak puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones. En www.kodak.com/go/accessories encontrará una lista de accesorios aprobados. Utilice solamente equipos certificados para USB que cuenten con una resistencia limitadora de corriente. Si tiene preguntas, comunÃquese con el fabricante del equipo. Si utiliza este producto en el interior de un avión, siga todas las instrucciones de seguridad de la lÃnea aérea. Al retirar las pilas, deje que se enfrÃen, ya que pueden estar calientes. Siga todas las advertencias e instrucciones proporcionadas por el fabricante de la pila. Utilice sólo las pilas aprobadas para este producto con el fin de evitar el peligro de explosión. Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Evite que la pila entre en contacto con objetos de metal como monedas. De lo contrario, es posible que la pila produzca un cortocircuito, descargue energÃa, se caliente o presente fugas. No desmonte, instale al revés ni exponga las pilas a lÃquidos, humedad, fuego o temperaturas extremas. Retire las pilas si va a guardar la cámara durante un perÃodo largo. En el caso de que se produzca una fuga de lÃquido de la pila mientras está instalada en la cámara, comunÃquese con un representante del departamento de asistencia al cliente de Kodak. En el caso de que el lÃquido entrara en contacto con la piel, lave de inmediato la parte del cuerpo afectada y acuda al centro de atención médica más cercano. Para solicitar más información sobre aspectos relacionados con la salud, llame a un representante del departamento de asistencia al cliente de Kodak. Deseche las pilas siguiendo las normas locales o nacionales que correspondan. Visite www.kodak.com/go/kes. No intente cargar pilas que no son recargables. Para obtener más información sobre las pilas, consulte www.kodak.com/go/batterytypes.
10
www.kodak.com/go/easysharecenter
Apéndice
Especificaciones
Sensor de imagen--Tipo de 1/4,5; 1,6 MP, CMOS Objetivo--4,1 mm, f/2,8, enfoque fijo Zoom--digital de 2 aumentos Pantalla LCD--61 mm (2,4 pulg.) Almacenamiento de la imagen--Memoria interna de 128 MB (aproximadamente
30 MB disponibles para almacenamiento de imágenes. 1 MB equivale a un millón de bytes); tarjeta SD/SDHC opcional (El logotipo de SD es marca registrada de SD Card Association).
Sistema de enfoque--Fijo Modo de enfoque--Normal, Primer plano Alcance focal--Normal: 70 cm (27,6 pulg.) a infinito; Primer plano: 5 cm (2 pulg.) Balance de blancos--Automático Formato de archivo--VÃdeo: H.264 (MOV), AAC LC; FotografÃas: JPEG Salida HD--720p a 60 FPS; 720p a 30 FPS PÃxeles de grabación de fotografÃas--3 MP (interpolado) Micrófono--Mono Altavoz--Sà Interfaz de E/S--USB 2.0 (alta velocidad); salida de componente; salida de audio/vÃdeo Toma de trÃpode--6,35 mm (1/4 pulg.) estándar Alimentación--(2) pilas AA (se recomiendan Ni-MH) Tamaño--64 mm x 114 mm x 23,5 mm (2,5 pulg. x 4,5 pulg. x 0,9 pulg.) Peso--107 g (3,8 onzas) sin pilas
www.kodak.com/go/Zi6support
11
Apéndice
GarantÃa limitada Kodak garantiza que los accesorios y equipos electrónicos Kodak (en adelante, los "Productos"), sin incluir las pilas, funcionarán correctamente y no presentarán defectos en sus materiales y fabricación durante un año a partir de la fecha de compra del producto. Guarde el recibo de compra original del Producto. Deberá presentar una prueba de compra fechada en el momento de solicitar cualquier reparación durante el perÃodo cubierto por la garantÃa. Cobertura de la GarantÃa limitada Las reparaciones cubiertas por la garantÃa sólo se encuentran disponibles en el paÃs donde los Productos se adquirieron originalmente. Es posible que deba enviar los Productos, a su propio cargo, al servicio técnico autorizado del paÃs donde los adquirió. Será responsabilidad de Kodak reparar o reemplazar los Productos en caso de que no funcionen correctamente durante el perÃodo cubierto por la garantÃa, sujeto a las condiciones o limitaciones estipuladas en la presente. Las reparaciones cubiertas por esta garantÃa incluirán la mano de obra y cualquier ajuste o repuestos necesarios. Si Kodak no pudiera reparar o reemplazar un Producto, reembolsará, a su propia discreción, el precio de compra pagado por éste, siempre y cuando se devuelva a Kodak junto con un comprobante donde se indique el precio de compra pagado. La reparación, el reemplazo o el reembolso serán los únicos recursos dispuestos en virtud de esta garantÃa. Si durante la reparación se utilizan repuestos, estos últimos pueden corresponder a piezas refabricadas o que incluyan materiales refabricados. En caso de que fuera necesario reemplazar todo el Producto, podrÃa reemplazarse por uno refabricado. Los materiales, los Productos y los repuestos refabricados estarán garantizados por el perÃodo que aún siga vigente en la garantÃa original del Producto, o bien noventa (90) dÃas después de la fecha de reparación o reemplazo (el que sea mayor). Limitaciones La presente garantÃa no cubre circunstancias que estén fuera del control de Kodak. La presente garantÃa no tendrá validez cuando el problema se deba a daños causados durante el envÃo, a accidentes, alteraciones, modificaciones, servicio no autorizado, uso indebido, abuso, uso con accesorios y dispositivos no compatibles (como tintas y cartuchos de otros fabricantes), al incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y embalaje de Kodak, a la no utilización de artÃculos suministrados por Kodak (como adaptadores y cables), o bien en el caso de quejas presentadas con posterioridad a la fecha cubierta por esta garantÃa. Kodak no proporciona ninguna otra garantÃa, ya sea de forma expresa o implÃcita, sobre este Producto y declina su responsabilidad ante cualquier garantÃa implÃcita de comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. En el caso de que la exclusión de una garantÃa implÃcita no tenga validez conforme con las leyes vigentes, la duración de dicha garantÃa implÃcita será de un (1) año a partir de la fecha de compra del Producto o el perÃodo que estipule la ley. La opción de reparación, reemplazo o reembolso constituye la única obligación
12
www.kodak.com/go/easysharecenter
Apéndice
de Kodak. Kodak no será responsable ante daños indirectos, emergentes ni secundarios producto de la venta, compra o utilización del Producto, independientemente de su causa. Por la presente, Kodak renuncia y excluye de la presente cualquier responsabilidad por daños indirectos, emergentes y secundarios, independientemente de la causa de éstos, o por incumplimiento de cualquier garantÃa escrita o implÃcita, incluidos, entre otros, pérdidas de utilidades, costos por tiempo de inactividad, pérdida con respecto a la utilización del aparato, costos por el reemplazo del aparato, instalaciones o servicios, o bien quejas por parte de clientes por dichos daños producto de la compra, utilización o mal funcionamiento del Producto. Derechos del usuario En algunos estados o jurisdicciones no se permite la exclusión o limitación de garantÃas ante daños indirectos o emergentes. En tales casos, la limitación o exclusión anterior no será aplicable. En algunos estados o jurisdicciones no se permiten limitaciones respecto del plazo de cobertura de garantÃas implÃcitas. En tales casos, la limitación anterior no será aplicable. La presente garantÃa le otorga al usuario derechos especÃficos además de los que ya le confiere la ley, los cuales pueden variar de un estado o jurisdicción a otro. Fuera de los Estados Unidos y Canadá Los términos y condiciones de la presente garantÃa serán diferentes fuera de los Estados Unidos y Canadá. A menos que al usuario se le otorgue por escrito una garantÃa especÃfica de Kodak por parte de una empresa Kodak, la compañÃa sólo será responsable por garantÃas o responsabilidades mÃnimas exigidas por ley, aunque el defecto, daño o pérdida se deba a negligencia u otros. Conformidad con la normativa y asesoramiento de la FCC (Federal Communications Commission)
Cámara de vÃdeo de tamaño bolsillo Kodak Zi6
Este aparato ha sido probado y se ha comprobado que cumple con los lÃmites establecidos para los dispositivos digitales Clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos lÃmites se han establecido para ofrecer una protección razonable contra interferencias cuando el aparato funciona en un entorno residencial. Este aparato genera, utiliza y puede irradiar energÃa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantÃa alguna de que no se produzcan interferencias en una instalación especÃfica. Si este aparato produce interferencias en la recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el aparato, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia realizando una o varias de las siguientes acciones: 1) cambie la or ...