9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Cámara digital KODAK Z1015 IS: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en KODAK Z1015 IS

Manual de instrucciones KODAK Z1015 IS

Diplodocs permite descargar las instrucciones KODAK Z1015 IS Cámara digital.

Telecargar las instrucciones integralmante (2707 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
KODAK Z1015 IS
KODAK Z1015 IS GUIA COMPLETO DO USUÁRIO


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso KODAK Z1015 IS

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Instalación del software Antes de conectar cualquier cable, instale el software que viene con la cámara. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando haya instalado el software, vuelva a consultar esta guía del usuario. Cómo colocar la correa 1 2 Consulte la guía de usuario completa www.kodak.com/go/z1015support www.kodak.com/go/z1015support 1 ESPAÑOL ESPAÑOL 2 Cómo colocar la pila Pila recargable de ion-litio Kodak KLIC-8000 para cámaras digitales Pila de litio CRV3 Kodak para cámaras digitales (no recargable) Consulte la guía de usuario completa www.kodak.com/go/z1015support www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo cargar la pila KLIC-8000 1 Apague la cámara. 2 Conecte el cable. Nota: este cargador carga la pila, pero no proporciona energía a la cámara. Importante: NO conecte este cable en el equipo. Luz de carga · Parpadeando: en carga · Encendida: carga completa (aproximadamente 3,5 horas). Consulte la guía de usuario completa www.kodak.com/go/z1015support www.kodak.com/go/z1015support 3 ESPAÑOL ESPAÑOL Cómo cargar la pila con accesorios opcionales Adaptador de CA de 5V Kodak (2 amp) Para cargar la pila, apague la cámara. Para proporcionar energía a la cámara (sin cargar la pila), encienda la cámara. Bases para cámara y bases de impresión Kodak EasyShare Apague la cámara. Cable y puerto del equipo USB Kodak Apague la cámara. Asegúrese de que el cable USB está conectado a un puerto USB que recibe energía y de que el ordenador está encendido (no en modo de descanso). Consulte la guía de usuario completa Compra de accesorios www.kodak.com/go/z1015support www.kodak.com/go/z1015accessories Obtenga más información sobre la carga www.kodak.com/go/USBcharging a través de USB 4 www.kodak.com/go/easysharecenter Encendido de la cámara Configuración del idioma, la fecha y la hora Idioma: para cambiar OK (Aceptar) para aceptar Fecha y hora: para cambiar para avanzar/retroceder OK (Aceptar) para aceptar Consulte la guía de usuario completa www.kodak.com/go/z1015support www.kodak.com/go/z1015support 5 ESPAÑOL ESPAÑOL 1 6 Toma de fotografías y grabación de vídeos Fotografías Modo Escena inteligente/ Captura 1 Vídeos Modo Vídeo Visor electrónico Pantalla LCD Visor electrónico Pantalla LCD Marcas de encuadre 2 Pulse el disparador hasta la mitad para fijar el enfoque. Cuando las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente. 2 Pulse el disparador completamente y suéltelo. Para detener la grabación, vuelva a pulsar y a soltar el disparador. www.kodak.com/go/easysharecenter Revisión de fotografías y vídeos Revisar fotografía/vídeo anterior/siguiente Transferencia de fotografías y vídeos Cable USB 1 Apague la cámara. 2 Conecte el cable USB. 3 Encienda la cámara. El software Kodak EasyShare se abrirá en el equipo y le mostrará los pasos para la transferencia. Base para cámara o base de impresión Kodak EasyShare (Puede venderse por separado) Para utilizar una base EasyShare, consulte la documentación de usuario. Cable USB (U-8) Consulte las bases compatibles Compra de accesorios www.kodak.com/go/dockcompatibility www.kodak.com/go/z1015accessories www.kodak.com/go/z1015support 7 ESPAÑOL ESPAÑOL 8 ¡Siga aprendiendo a usar las funciones de la cámara! ¡Felicitaciones! Hasta ahora ha: · ajustado y configurado la cámara · tomado fotografías · transferido fotografías al equipo ¡Siga aprendiendo! Lea todo este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías. Visite www.kodak.com/go/c513support y www.kodak.com/go/easysharecenter donde encontrará: · la guía del usuario completa · una página interactiva de soluciones de problemas y reparaciones · cursos interactivos · preguntas frecuentes · descargas · accesorios · instrucciones para imprimir · registro del producto Obtenga información sobre la ayuda de la cámara página 25 www.kodak.com/go/easysharecenter Vista frontal 6 5 4 3 2 8 1 1 Objetivo 2 Indicador de poca iluminación, luz del disparador automático, luz de vídeo 3 Encendido/ apagado 4 Disparador 5 Botón de toma secuencial (disparador automático/ráfaga) Botón de enfoque (Primer plano/ Macro, Paisaje, Manual) Botón del flash 6 Sintonizador de modo 7 Flash 8 Micrófono 9 Rueda (para los modos P, A, S y M) 10 Entrada de CC (5 voltios), para adaptador de CA opcional 11 Salida USB/AV 7 8 9 10 11 www.kodak.com/go/z1015support 9 ESPAÑOL ESPAÑOL Vista posterior 5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 11 12 opcional 1 2 3 4 5 6 Toma de trípode Conector de la base Pantalla LCD Botón EVF/LCD (visor electrónico/ pantalla LCD) Visor electrónico Zoom (Gran angular/Teleobjetivo) 7 Botones de información, revisión, para borrar y Menu (menú) Botón Share (Compartir) Botón Aceptar 8 9 10 11 Ranura para tarjeta SD/SDHC opcional 12 Compartimiento para pilas 10 www.kodak.com/go/easysharecenter 1 Cómo aprovechar mejor la cámara Para Para tomar fotografías en general: ofrece una combinación de calidad de imagen excelente y facilidad de uso. NOTA: Escena inteligente es el modo predeterminado. Para cambiarlo, pulse el botón Menu (Menú), marque Modo de captura y pulse OK (Aceptar). Seleccione Escena inteligente para obtener un procesamiento más rápido. Seleccione Captura inteligente para obtener una mejora automática de la fotografía. La cámara detecta rostros. La escena se analiza para otro contenido y para la iluminación. En el modo Captura inteligente se aplica la tecnología Kodak Perfect Modos de captura Modo de captura Escena inteligente/ Captura inteligente Touch (para conseguir fotografías mejores y con más brillo). Para seleccionar el tamaño de la fotografía, pulse el botón Menu (Menú) y seleccione Tamaño de la foto. 3:2 (la mejor opción cuando realiza copias de 4 x 6) 16:9 (pantalla de gran angular) 4:3 (parámetro predeterminado) P, A, S o M Mayor control creativo. (Consulte la página 22). Modos Programa, Prioridad de diafragma, Prioridad de obturador y Manual. www.kodak.com/go/z1015support 11 Cómo aprovechar mejor la cámara Modo de captura Para Escenas de personas en interiores con poca iluminación. ISO ISO alto En movimiento Fotografías dinámicas. SCN Escena Panorámica Vídeo Disfrutar de la sencillez de enfocar y disparar al tomar fotografías bajo condiciones especiales. Unir 2 ó 3 fotografías en una sola escena panorámica. Vídeos con sonido. (Consulte la página 6). Uso del zoom óptico de 15 aumentos Utilice el zoom óptico para aplicar 15 aumentos al objeto cuando tome fotografías o vídeos. 1 Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto. 2 Pulse los botones Teleobjetivo (T) o Gran angular (W) para acercar o alejar la imagen. 3 Tome la fotografía o grabe el vídeo. NOTA: para que las fotografías siempre aparezcan enfocadas, recuerde: Zoom óptico Zoom digital Utilice siempre las marcas de encuadre de enfoque automático, página 6. Al acercar la imagen con el zoom, aléjese del objeto. www.kodak.com/go/easysharecenter 12 Cómo aprovechar mejor la cámara Utilice el zoom digital cuando esté tomando fotografías para conseguir un valor de ampliación 5 veces mayor al obtenido con el zoom óptico. Pulse el botón del zoom Teleobjetivo (T) hasta el límite del zoom óptico. El zoom digital no está disponible en el modo Escena inteligente/Captura inteligente. NOTA: es posible que perciba una disminución en la calidad de la imagen al usar el zoom digital. El deslizador azul del indicador de zoom se vuelve rojo cuando la calidad de la imagen llega al límite para copias aceptables de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). Uso del flash Pulse varias veces para ver los distintos modos de flash disponibles. (Consulte los modos de flash a continuación). Modos de flash Automático Desactivado De relleno El flash se dispara Cuando las condiciones de luz así lo requieran. Nunca. Cada vez que tome una fotografía. Utilícelo cuando el objeto esté colocado en la sombra o a contraluz. Cuando haya poca luz, no mueva la cámara ni utilice un trípode. NOTA: No disponible en el modo Escena inteligente/Captura inteligente. (La velocidad de ISO pasa a 400). www.kodak.com/go/z1015support 13 Cómo aprovechar mejor la cámara Ojos rojos La cámara puede corregir los ojos rojos mediante 2 métodos. Flash ojos rojos--El flash ojos rojos se dispara antes de tomar la fotografía reduciendo el tamaño de la pupila. Corrección digital--El flash ojos rojos no se dispara y la cámara corrige el efecto de ojos rojos. Distancia entre el flash y el objeto en el modo Captura inteligente Gran angular Teleobjetivo 5 m (16,4 pies) 3,2 m (10,5 pies) Uso del enfoque 1 En la mayoría de los modos de captura de fotografías, pulse el botón de enfoque : Una vez para Macro (primer plano) Otra vez para Paisaje (infinito) Otra vez para Enfoque manual Otra vez para volver a Enfoque automático 2 Encuadre la escena. Pulse el disparador hasta la mitad y, a continuación, púlselo completamente. 14 www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo aprovechar mejor la cámara Icono Modo Descripción (ninguno) Enfoque Enfoque adecuado para la mayoría de las fotos. automático normal Macro Para conseguir una mayor nitidez y detalle en tomas a corta distancia. Dentro de lo posible, utilice la luz natural en vez del flash. La cámara ajusta automáticamente la distancia focal en función del tipo de zoom empleado: 0,1 a 1 m (0,3 a 3,3 pies) en Gran angular macro 0,7 a 3,5 m (2, 3 a 11,5 pies) en Teleobjetivo macro Para conseguir una mayor nitidez en tomas a distancia. La cámara utiliza un enfoque automático infinito. Las marcas de encuadre de enfoque automático no están disponibles en el modo Paisaje. El icono de enfoque muestra la dirección y la distancia del enfoque (hasta infinito). Pulse para aplicar 2 aumentos al centro del área enfocada. Durante el aumento, pulse para ajustar la longitud focal. (Las marcas de encuadre están desactivadas en este modo). Paisaje MF Enfoque manual www.kodak.com/go/z1015support 15 Cómo aprovechar mejor la cámara Uso del disparador automático Utilice el disparador automático cuando desee tomar una fotografía y aparecer en ella, o bien para que al pulsar el disparador la cámara no se mueva. 1 Coloque la cámara en un trípode o sobre una superficie plana. 2 En la mayoría de modos de fotografía, pulse el botón del disparador automático o de captura en ráfaga : Una vez para un retraso de 10 segundos (y así tener tiempo para aparecer en la fotografía). Una vez más para un retraso de 2 segundos (para evitar que la cámara se mueva, use un trípode). Y otra vez para dos disparos (la primera fotografía se toma después de 10 segundos y, la segunda, 8 segundos más tarde). 3 Encuadre la escena. Pulse el disparador hasta la mitad y, después, púlselo completamente. La fotografía se toma después del retraso programado. Para cancelar el disparador automático durante la cuenta atrás, pulse el botón del disparador automático/ráfaga o pulse el disparador completamente. Siga este mismo procedimiento para usar el disparador automático en el modo Vídeo; sin embargo: Gire el sintonizador de modo a la posición Vídeo, . Pulse el disparador completamente. NOTA: el vídeo se detiene cuando se termina el espacio donde se está guardando. Sólo están disponibles en el modo Vídeo las opciones para 2 y 10 segundos. 16 www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo aprovechar mejor la cámara Uso de la función de ráfaga 1 En la mayoría de los modos de captura de fotografías, pulse el botón del disparador automático o de captura en ráfaga, . (Consulte más adelante la información sobre los modos de ráfaga). NOTA: la función de captura en ráfaga no está disponible en los modos Retrato, Retrato nocturno, Paisaje nocturno, Contraluz, Fuegos artificiales y Panorámica. 2 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición. 3 Pulse el disparador completamente y manténgalo pulsado para tomar la fotografía. La cámara dejará de tomar fotografías cuando suelte el disparador, cuando haya tomado las fotografías, o cuando no haya más espacio de almacenamiento. NOTA: al usar la función Vista rápida, puede borrar todas las fotografías de la serie de imágenes en ráfaga. Para borrar de forma selectiva, deberá hacerlo en el modo Revisión (consulte la página 19). Modo Primeras imágenes en ráfaga Icono Descripción La cámara toma hasta 3 fotografías mientras mantenga pulsado el disparador. Finalidad Capturar eventos esperados. Ejemplo: Una persona golpeando una pelota de golf. www.kodak.com/go/z1015support 17 Cómo aprovechar mejor la cámara Modo Últimas imágenes en ráfaga Icono Descripción La cámara toma hasta 30 fotografías mientras mantenga pulsado el disparador. Al soltar el disparador, sólo se guardan las últimas 3 imágenes. Finalidad Capturar un evento sin c ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.