9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Cámara digital KODAK M883: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en KODAK M883

Manual de instrucciones KODAK M883 - GU DE PROCEDIMIENTOS INICIALES

Diplodocs permite descargar las instrucciones KODAK M883 - GU DE PROCEDIMIENTOS INICIALES Cámara digital.

Telecargar las instrucciones integralmante (2974 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
KODAK M883
KODAK M883 GETTING STARTED GUIDE


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso KODAK M883 - GU DE PROCEDIMIENTOS INICIALES

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

Instalación del software Antes de conectar cualquier cable, instale el software que viene con la cámara. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. Cuando haya instalado el software, vuelva a consultar esta guía de procedimientos iniciales. Cómo instalar la pila KLIC-7006 1 2 www.kodak.com/go/m883support 1 ESPAÑOL ESPAÑOL 2 Cómo cargar la pila Si va a usar un cable USB (U-8), un adaptador para UBS y audio/vídeo, y un equipo que tenga un puerto USB Si cuenta con un adaptador de CA de 5 voltios Kodak Estado de la luz de carga de la pila (mientras se está cargando): Encendida: cargando Apagada: totalmente cargada NOTA: si la luz de carga no se enciende, compruebe que: El cable USB esté conectado a un puerto USB que recibe energía El equipo está encendido y no en el modo de descanso Para adquirir accesorios, vaya a www.kodak.com/go/m883accessories. Para ver más información sobre cómo cargar a través del cable USB, vaya a www.kodak.com/go/USBcharging. www.kodak.com/go/easysharecenter Luz de carga de la pila Cable USB (U-8) Adaptador para USB y audio/vídeo Cómo cargar la pila con otros accesorios En la caja del producto encontrará una lista de lo que viene incluido. Para adquirir accesorios, vaya a www.kodak.com/go/m883accessories. Base 2 para marcos fotográficos Kodak EasyShare Base para cámara o base de impresión Kodak EasyShare Para ver una lista de bases compatibles, vaya a www.kodak.com/go/dockcompatibility. Cargador de pilas universal K7600-C para pilas de ion-litio Kodak Ch e arg 7.2 / r 3.6 we Po dak Ko www.kodak.com/go/m883support LiB Io AT n TE UN R IV YE C RS HA AL R G E R 3 ESPAÑOL ESPAÑOL OK Cómo encender la cámara 2 1 Configuración del idioma, la fecha y la hora 1 2 1 2 Idioma: para cambiar. OK para aceptar. Fecha y hora: Cuando se le indique, pulse el botón OK (Aceptar). para cambiar. para avanzar/retroceder. OK para aceptar. 4 www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo tomar una fotografía o grabar un vídeo Fotografías 2 1 Vídeos 2 1 Marcas de encuadre 1 Deslice el selector de modo a la posición . 1 Deslice el selector de modo a la posición . 2 Pulse el disparador hasta la mitad para enfocar y ajustar la exposición. Cuando las marcas de encuadre aparezcan de color verde, pulse el disparador completamente. Pulse el botón de información, , varias veces para activar/desactivar los iconos de estado, el histograma y la cuadrícula de encuadre. www.kodak.com/go/m883support 2 Pulse el disparador completamente y suéltelo. Para detener la grabación, vuelva a pulsar y a soltar el disparador. 5 ESPAÑOL ESPAÑOL 6 Cómo revisar fotografías y vídeos 1 2 Pulse Review (Revisar) (vuelva a pulsar para salir). para avanzar/retroceder en las fotografías. Vídeos: Reproducir (pulse el botón OK (Aceptar) para pausar). Durante la reproducción, para ajustar el volumen. Durante la reproducción, para adelantar a velocidad 2X; vuelva a pulsar para adelantar a velocidad 4X. Durante la reproducción, para retroceder a velocidad 2X; vuelva a pulsar para retroceder a velocidad 4X. Pulse las flechas durante 4 segundos para pasar a un marcador. www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo transferir fotografías y vídeos Cable USB (U-8) (incluido) Base para cámara, base de impresión o base 2 para marcos fotográficos Kodak EasyShare (pueden venderse por separado) Adaptador para USB y audio/vídeo Cable USB (U-8) Encienda la cámara. En la caja del producto encontrará una lista de lo que viene incluido. Para utilizar una base, consulte la guía de procedimientos iniciales correspondiente. Para ver una lista de bases compatibles, vaya a www.kodak.com/go/dockcompatibility. Para adquirir accesorios, vaya a www.kodak.com/go/m883accessories. www.kodak.com/go/m883support 7 ESPAÑOL ESPAÑOL 8 ¡Siga aprendiendo a usar las funciones de la cámara! ¡Felicitaciones! Hasta ahora ha: · ajustado y configurado la cámara · tomado fotografías · transferido fotografías al equipo ¡Siga aprendiendo! Lea todo este manual para así tomar y compartir sus mejores fotografías. Para comprender mejor cada opción de menú, consulte la Ayuda incluida en la cámara (basta marcar una opción de menú y pulsar el botón T del zoom Teleobjetivo). Vaya a www.kodak.com/go/m883support donde encontrará: · la guía del usuario · una página interactiva de soluciones de problemas y reparaciones · cursos interactivos · preguntas frecuentes · descargas · accesorios · instrucciones para imprimir · información para registrar el producto www.kodak.com/go/easysharecenter Vista frontal 1 2 3 4 7 5 6 1 Disparador 2 Botón de encendido/apagado 3 Flash 4 Objetivo 5 Entrada de CC (5 voltios) 6 Micrófono 7 Luz de grabación de vídeo, disparador automático e indicador de enfoque automático www.kodak.com/go/m883support 9 ESPAÑOL ESPAÑOL Vista posterior 1 2 3 4 5 6 13 12 11 10 9 opcional 1 2 3 4 5 6 7 8 Pantalla LCD Luz de carga de la pila Botones Delete (Borrar), Menu (Menú), Review (Revisar) Botón Gran angular Botón Teleobjetivo/Ayuda Sintonizador de modo Anillo para la correa Botón Share (Compartir) 9 , botón de información de la pantalla , botón del flash , botón del disparador automático/ráfaga , botón Macro, Paisaje Botón OK (Aceptar) Ranura para la pila Ranura para tarjetas SD o MMC opcionales Puerto de carga/USB, conector de la base Toma de trípode 8 7 10 11 12 13 10 www.kodak.com/go/easysharecenter 1 Cómo aprovechar mejor la cámara 1 Utilice la pantalla LCD para encuadrar el objeto. 2 Para acercar la imagen, pulse el botón T (Teleobjetivo). Para alejar la imagen, pulse el botón W (Gran angular). El indicador de zoom muestra el estado del zoom aplicado. 3 Tome la fotografía o grabe el vídeo. Uso del zoom óptico de 3 aumentos D T Alcance del zoom digital Alcance del zoom óptico (36-108 mm) W Uso del zoom digital Utilice el zoom digital en cualquier modo de captura para conseguir 5 aumentos más al obtenido con el zoom óptico. Pulse el botón T (Teleobjetivo) hasta que el deslizador se encuentre al máximo del alcance del zoom óptico. Suelte el botón y vuelva a pulsarlo. NOTA: es posible que perciba una disminución en la calidad de la imagen al usar el zoom digital. El deslizador se detiene y se vuelve rojo cuando la calidad de la imagen llega al límite aceptable para copias de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). www.kodak.com/go/m883support 11 Cómo aprovechar mejor la cámara Uso del disparador automático En este modo La foto se toma después de... 10 Un retraso de 10 segundos (para así tener tiempo para aparecer en la escena). Un retraso de 2 segundos (para capturar tomas más estables con el disparador automático usando un trípode). Un retraso de 10 segundos. La segunda fotografía se toma 8 segundos más tarde. 2 2x Pulse hasta que aparezca el icono del disparador automático en el área de estado de la pantalla. 1 Elija una opción para el disparador automático y componga la escena. 2 Pulse el disparador hasta la mitad y después púlselo completamente. La cámara tomará las fotografías transcurrido el retraso que haya seleccionado. Use el mismo procedimiento para grabar un vídeo; sin embargo, coloque el selector en la posición para Vídeo, , y pulse el disparador completamente. NOTA: sólo las opciones para 2 y 10 segundos están disponibles en el modo Vídeo. El vídeo se detiene cuando se termina el espacio donde se lo está guardando. 12 www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo aprovechar mejor la cámara Uso del flash Pulse el botón del flash varias veces para ver los distintos modos de flash disponibles. El modo de flash que se encuentre activo en ese momento aparecerá en el área de estado de la pantalla LCD. Modos de flash El flash se dispara Automático Cuando las condiciones de luz así lo requieran. De relleno Cada vez que toma una fotografía, independientemente de la iluminación. Utilícelo cuando el objeto esté sombreado o a contraluz (cuando la luz está detrás del objeto). Cuando haya poca luz, no mueva la cámara, o bien utilice un trípode. Con el flash Ojos rojos puede reducir el efecto de ojos rojos con un pre-flash o con la función de reducción automática de ojos rojos. Para que la cámara: Dispare un pre-flash, active la función de pre-flash (el primer flash Ojos rojos disminuye el tamaño de la pupila, con lo cual se reduce la posibilidad de que los ojos se vean rojos). Aplique el flash una sola vez y remueva el efecto de ojos rojos en forma automática, desactive la función de pre-flash. Apagado Nunca. www.kodak.com/go/m883support 13 Cómo aprovechar mejor la cámara Uso de los diferentes modos de captura Seleccione el modo de captura que mejor se adapte al objeto y entorno enfocados. Utilice este modo Automático Escena Vídeo Para Fotografías en general: ofrece un equilibrio inmejorable entre calidad de la imagen y facilidad de uso. Disfrutar de la sencillez de enfocar y disparar al tomar fotografías bajo condiciones especiales. Grabar vídeos con sonido (consulte la página 5). Deslice el selector de modo para elegir un modo. Utilice este modo Paisaje Para Tomas a distancia. La cámara utiliza un enfoque automático infinito. Las marcas de encuadre de enfoque automático no están disponibles en el modo Paisaje. Corta distancia. La cámara establece automáticamente la distancia focal dependiendo de la posición del zoom. Dentro de lo posible, utilice la luz natural en vez del flash. Pulse hasta que aparezca el icono de Macro o Paisaje en el área de estado de la pantalla. Macro 14 www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo aprovechar mejor la cámara Uso de los modos de escena (SCN) Elija un modo de escena para conseguir fotografías fantásticas bajo casi cualquier condición. 1 Deslice el selector de modo a la posición SCN (Escena). 2 Pulse para ver las descripciones de los diferentes modos de escena. Aparecerá la información sobre la fecha, la hora y una descripción del modo seleccionado. Si la descripción desaparece antes de que pueda leerla, pulse el botón OK (Aceptar). 3 Pulse el botón OK (Aceptar) para seleccionar uno de los modos de escena. Uso de la Ayuda en pantalla Para comprender mejor cada opción de menú, consulte la Ayuda incluida en la cámara. Basta marcar una opción de menú y pulsar el botón T del zoom Teleobjetivo. T Abrir la Ayuda Subir/bajar OK Cerrar la Ayuda www.kodak.com/go/m883support 15 Cómo aprovechar mejor la cámara Iconos de captura de imágenes Estampado de la fecha Disparador automático Macro/Paisaje Modo de captura Nombre del álbum Zoom: Digital Teleobjetivo Gran angular Histograma Flash Tamaño de la foto Fotografías/tiempo restante Ubicación de almacenamiento de la imagen Exposición de tiempo prolongado Enfoque automático Zona de enfoque Medición de la exposición Balance de blancos ISO Nivel de carga de la pila Compensación de la exposición Cuadrícula de encuadre 16 www.kodak.com/go/easysharecenter 2 Cómo trabajar con fotografías y vídeos 1 Pulse el botón Review (Revisar) y el botón T para ampliar. 2 Pulse fotografía. para ver otras partes de la Ampliación de fotografías 3 Pulse el botón OK (Aceptar) para volver a la ampliación normal. Cómo borrar fotografías y vídeos 1 Pulse el botón Review (Revisar). 2 Pulse para pasar a la fotografía o vídeo siguiente/anterior. 3 Pulse el botón Delete (Borrar). 4 Siga las indicaciones en pantalla. Uso de la función Deshacer Eliminar Si por accidente borra una fotografía, puede usar la función Deshacer Eliminar para recuperarla. Esta función sólo está disponible inmediatamente después de borrar la fotografía. www.kodak.com/go/m883support 17 Cómo trabajar con fotografías y vídeos Uso de la tecnología Kodak Perfect Touch La tecnología Kodak Perfect Touch le permite conseguir fotografías mejores y con más brillo. 1 Pulse el botón Review (Revisar). 2 Pulse para pasar a la fotografía siguiente/anterior. 3 Pulse el botón Menu (Menú) y para marcar la opción Editar. Marque Tecnología Perfect Touch y pulse OK (Aceptar). Las mejoras se previsualizan en una pantalla dividida. Pulse para ver otras partes de la fotografía. 4 Pulse el botón OK (Aceptar). Siga las indicaciones en pantalla para reemplazar la fotografía original o guardar la imagen mejorada como una nueva foto. Las fotografías mejoradas no se pueden volver a mejorar en la cámara. La tecnología Kodak Perfect Touch sólo se puede emplear en fotografías, no en vídeos. Pulse el botón Menu (Menú) para salir del menú. 18 www.kodak.com/go/easysharecenter Cómo trabajar con fotografías y vídeos Edición de vídeos Cómo hacer una fotografía a partir de un vídeo Puede elegir un solo cuadro de un vídeo y hacer una fotografía a partir de él en un tamaño de 10 cm x 15 cm (4 pulg. x 6 pulg.). 1 Pulse el botón Review (Revisar) y un vídeo. para buscar Vídeo Fotografí ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.