|
¿Necesitas ayuda con tu producto?
¿Dónde están mis instrucciones?
Instrucciones por categoria
|
|
|
|
Manual de instrucciones KENWOOD KDC-W3037
Diplodocs permite descargar las instrucciones KENWOOD KDC-W3037 Car Audio.
Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
Manual de resumen: instrucciones de uso KENWOOD KDC-W3037
Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario. REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM
KDC-W4037 KDC-W3537 KDC-W3037 KDC-W311 KDC-W237
MANUAL DE INSTRUCCIONES
© B64-3556-00/00 (E0)
Índice
Precauciones de seguridad Notas Características generales
Alimentación Selección de la fuente Volumen Atenuador Control de audio Configuración de audio Bass Boost Ajuste de altavoz Cambio de visualización Salida del subwoofer Placa frontal antirrobo Silenciamiento de TEL
3 4 7
Sistema de menú
20
Características del sintonizador
Sintonización Modo de sintonización Memoria de presintonización de emisoras Entrada de memoria automática Sintonización preajustada
11
Características de RDS
Información de tráfico Despliegue del texto de radio PTY (tipo de programa) Preajuste del tipo de programa Cambio del idioma de la función PTY
13
Sistema de menús Código de seguridad Tono de sensor de contacto Ajuste manual del reloj Sincronización del reloj DSI (Indicador de desactivación del sistema) Iluminación seleccionable Atenuación de iluminación Cambio de salida de preamplificador Ajuste Supreme Boletín de noticias con el ajuste de interrupción Búsqueda local Modo de sintonización AF (Frecuencia alternativa) Restricción de la zona RDS (función de restricción de zona) Búsqueda TP Automática Recepción monaural Selección de pantalla de entrada auxiliar Despliegue de texto Selección de caracteres rusos Configuración de entrada auxiliar incorporada Temporizador de desconexión automática Ajuste de la lectura del CD Ajuste del modo de demostración
Operaciones básicas del mando a distancia Accesorios/ Procedimiento de instalación 16
26 28
Funciones de control de CD/ archivo de audio/disco externo
Reproducción de CDs y archivos de audio Reproducción de discos externos Avance rápido y rebobinado Búsqueda de pistas/archivos Búsqueda de discos/búsqueda de carpetas Búsqueda directa de pistas/archivos Búsqueda directa de discos Repetición de pistas/archivos/discos/carpetas Reproducción con exploración Reproducción aleatoria Reproducción aleatoria del cambiador Selección de carpetas Despliegue de texto/título
Conexión de cables a los terminals 29 Instalación/ Desmontaje de la unidad Guía de solución de problemas Especificaciones 31 32 34
2|
Español
Precauciones de seguridad
2ADVERTENCIA
Para evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones:
· Para evitar cortocircuitos, nunca coloque ni deje objetos metálicos (por ejemplo, monedas o herramientas metálicas) dentro de la unidad. · La instalación y cableado de este producto requiere de habilidad y experiencia. Por motivos de seguridad, deja la labor de instalación y montaje en manos de profesionales.
No cargue CDs de 3 pulgadas (8 cm) en la ranura de CD
Si intenta cargar en la unidad un CD de 3 pulgadascon su adaptador, es posible que el adaptador se separe del CD y dañe la unidad.
Acerca de los reproductores de CD/ cambiadores de discos conectados a esta unidad
Pueden conectarse a esta unidad los cambiadores de discos/ reproductores de CD Kenwood comercializados en 1998 o después. Remítase al catálogo o consulte al distribuidor Kenwood respecto de los modelos de cambiadores de discos/ reproductores de CD que pueden conectarse. Observe que cualquier cambiador de discos/ reproductor de CD comercializado en 1997 o anterior y los cambiadores de discos de otros fabricantes no pueden conectarse a esta unidad. Una conexión de productos no compatibles puede ocasionar daños. Ajuste del interruptor "O-N" a la posición "N" para cambiadores de disco/ reproductures de CD Kenwood que corresponda. Las funciones que pueden utilizarse y la información que puede visualizarse diferirá según sean los modelos que se conecten.
2PRECAUCIÓN
Para evitar daños en la unidad, tome las siguientes precauciones:
· Asegúrese de utilizar para la unidad una fuente de alimentación de 12V CC con masa negativa. · No instale la unidad en un sitio expuesto a la luz directa del sol, o excesivamente húmedo o caluroso. Asimismo evite los lugares muy polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua. · No coloque la placa frontal (ni su estuche) en áreas expuestas a la luz solar directa, ni al calor o humedad excesivos. Asimismo evite los lugares muy polvorientos o sujetos a salpicaduras de agua. · Para evitar el deterioro, no toque con sus dedos los terminales de la unidad o de la placa frontal. · Evite aplicar golpes fuertes a la placa frontal, dado que se trata de un componente de precisión. · Cuando tenga que reemplazar un fusible, utilice únicamente uno del régimen prescrito. El uso de un fusible de régimen incorrecto podría ocasionar un funcionamiento defectuoso de la unidad. · No utilice sus propios tornillos. Útilice sólo los tornillos incluidos. El uso de tornillos diferentes podría causar daños en la unidad principal.
¤
· Una conexión incorrecta podrá producir daños tanto en la unidad como en el cambiador de CD.
Empañamiento de la lente
Inmediatamente después de encender el calefactor del automóvil en épocas de frío, se podría formar condensación o vaho sobre la lente del reproductor de CD. Este empañamiento de la lente podría hacer imposible la reproducción de CDs. En tal caso, retire el disco y espere hasta que se evapore la condensación. Si la unidad no opera de la manera normal después de un tiempo, consulte con su distribuidor Kenwood.
Español |
3
Notas
· Si tiene problemas durante la instalación, consulte con su distribuidor Kenwood. · Cuando compre accesorios opcionales, verifique antes con su distribuidor Kenwood que dichos accesorios funcionan con su modelo en su área. · Los caracteres que se pueden visualizar con esta unidad son A-Z 0-9 @ " ` ` % & * + = , . / \ < > [ ] ( ) : ;^-{}|~. · La función RDS no funcionará en los lugares donde no sea suministrado el servicio por ninguna emisora. · Las ilustraciones de la pantalla y el panel que aparecen en este manual son ejemplos utilizados para explicar mejor cómo se utilizan los mandos. Por lo tanto, las ilustraciones de la pantalla que aparecen pueden ser distintas a las que aparecen realmente en la pantalla del equipo, y algunas de las ilustraciones de la pantalla puede que representen algo imposible durante el funcionamiento actual.
Limpieza de la unidad
Si la placa frontal de esta unidad está manchada, límpiela con un paño seco tal como un paño de silicona. Si la placa frontal está muy sucia, límpiela con un paño humedecido en jabón neutro, y luego vuelva a limpiarla con un trapo suave limpio y seco.
¤
· Si se aplica algún spray para limpiar directamente a la unidad puede que afecte a sus partes mecánicas. Si se limpia la placa frontal con un paño duro o utilizando líquido volátil tal como disolvente o alcohol puede que se raye la superficie o que se borren algunos caracteres.
Limpieza de los terminales de la placa frontal
Si se ensucian los terminales de la unidad o de la placa frontal, límpielos con un paño suave y seco.
Cómo reposicionar su unidad
· Si la unidad no opera correctamente, pulse el botón de reposición. La unidad se reposiciona a los ajustes de fábrica al pulsar el botón de reposición. · Pulse el botón de reposición cuando el cambiador automático de CD no funcione correctamente. El funcionamiento normal debe ser restituido.
Antes de utilizar esta unidad por primera vez
Esta unidad se ajusta inicialmente al modo de demostración. Cuando utilice esta unidad por primera vez, cancele el (página 25).
Botón de reposición
4|
Español
Acerca del archivo de audio
· Archivos de audio que pueden reproducirse MP3 (.mp3), WMA (.wma) · Medios de disco admitidos CD-R/RW/ROM · Formatos de archivo de disco admitidos ISO 9660 Level 1/2, Joliet, Romeo, Long file name. Aunque los archivos de audio se compilan con los estándares indicados anteriormente, puede que sea imposible reproducirlos dependiendo de los tipos o las condiciones de los medios o el dispositivo. · Orden de reproducción del archivo de audio En el ejemplo de árbol de carpetas/archivos a continuación, los archivos se reproducen en orden, de 1 a 0.
CD (
Manipulación de CDs
· No toque la superficie de grabación del CD. · No pegue cinta etc. sobre el CD. Ni tampoco utilice un CD con cinta pegada sobre el. · No utilice accesorios de tipo disco. · Limpie desde el centro del disco hacia el exterior. · Al extraer los CDs de esta unidad tire de ellos hacia afuera en forma horizontal. · Si el agujero central del CD o el margen exterior tiene rebaba, utilícelo después de haberla quitado con un bolígrafo.
CDs que no se pueden utilizar
· No se pueden utilizar CDs que no sean redondos.
)
: Carpeta Folder : Archivofide audio Audio
· No se pueden utilizar CDs coloreados en la superficie de grabación o que estén sucios. · Esta unidad sólo puede reproducir los CD con . Puede que no reproduzca correctamente los discos que no tienen la marca. · No se puede reproducir un CD-R o CD-RW que no ha sido finalizado. (Para el proceso de finalización remítase a su software de escritura CD-R/CD-RW, y a su manual de instrucciones de grabador de CDR/CD-RW.)
En el sitio www.kenwood.com/audiofile/ puede encontrar un manual en línea sobre archivos de audio. En dicho manual, se proporciona información detallada y notas que no se incluyen en este manual. Asegúrese de leer también el manual en línea.
Español |
5
Notas
Acerca del control de sintonizador DAB (KDC-W4037/KDC-W3537)
Este producto no ha sido instalado en la línea de producción por el fabricante de un vehículo, ni tampoco por el importador profesional de un vehículo dentro del estado miembro de la UE.
Remítase al grupo A en el manual de instrucciones del sintonizador DAB KTC-9090DAB (accesorio opcional) para obtener información acerca del método de control de la función del sintonizador DAB. Sin embargo, los siguientes métodos de control de la función para esta unidad pueden diferir de lo especificado en el manual de instrucciones; por tal motivo, consulte la instrucción complementaria siguiente. 1. Seleccione la banda preajustada para la función de introducción de memoria de conjunto automática. 2. Pulse el botón [AME] durante al menos 2 segundos. Abra la función de introducción de memoria de conjunto automática. Después de terminar de guardar la información en la memoria, el número de botones preajustados y la etiqueta general se visualizarán. e en Durante el funcionamiento para pulsar el botón [DISP], utilice el botón [TI]. No es posible utilizar esta función.
Información acerca de la eliminación de equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil (aplicable a los países de la Unión Europea que hayan adoptado sistemas independientes de recogida de residuos)
Los productos con el símbolo de un contenedor con ruedas tachado no podrán ser desechados como residuos domésticos. Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y a sus subproductos residuales correspondientes. Póngase en contacto con su administración local para obtener información sobre el punto de recogida más cercano. Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.
La marca para los productos que utilizan láser (excepto para algunas áreas)
Esta etiqueta está colocada en el chasis e indica que el componente funciona con rayos láser de clase1. Esto significa que el aparato utiliza rayos láser considerados como de clase débil. No existe el peligro de que este aparato emita al exterior una radiación peligrosa.
6|
Español
Características generales
Botón de liberación Mando de control
Entrada auxiliar
Indicador ATT
Visualización del reloj
Alimentación
Encendido de la alimentación Pulse el botón [SRC].
* Se puede conectar un equipo, como un reproductor de audio portátil, al terminal de entrada auxiliar mediante un miniconector disponible comercialmente (3,5 ø).
/
· Cuando se enciende la alimentación, (página 21) se visualiza como "CODE ON" o "CODE OFF". (Función del KDC-W4037/KDC-W3537)
/
· Esta unidad se apaga automáticamente después de transcurridos 20 minutos en el modo de espera para ahorrar la batería del vehículo. El tiempo transcurrido hasta que se apaga puede ajustarse en (página 25). · **Función del KDC-W4037/KDC-W3537 · Utilice el miniconector de tipo estéreo que no tiene resistencia.
Apagado de la alimentación Pulse el bo ...
|