Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la GuÃa del usuario.
CASSETTE RECEIVER
RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE RICEVITORE CON LETTORE DI AUDIOCASSETTE RADIOODTWARZACZ KASETOWY
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R
CD CHANGER CONTROL
TP/PTY
FM
AM
SEL
SSM
DISP
7
8
9
10
11
12
CDCH
MO/RND SCM
KS-F383R/KS-F380R
FM
LOUD
AM
SEL
SSM
DISP
TP PTY
MO SCM
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Per le istruzioni d'installazione e di collegamento, vedere il manuale a parte. Informacje o montazu urzà dzenia i podlà czaniu przewodów zamieszczono w odrbnej instrukcji. .
MANUAL DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI INSTRUKCJA OBS ¸UGI
GET0110-002A
[E]
CCK
INSTRUCTIONS
POLSKI
ITALIANO
ESPAÑOL
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad.
CONTENIDO
Cómo reposicionar su unidad ................... Panel de control--KS-FX43R/ KS-FX483R/KS-FX480R ........................ Panel de control--KS-F383R/KS-F380R ... Conexión de la alimentación ..................... Ajuste del reloj .......................................... 2
UBICACION DE LOS BOTONES ........... 3
3 4 5 6
Selección de los modos de sonido preajustados ........................................... 20 Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido ..................................................... 20
OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES ...... 21
Selección del silenciamiento del teléfono ................................................... 21 Selección de la visualización del cambiador de CD ..................................................... 21 Desmontaje del panel de control .............. 23
OPERACIONES BASICAS .................. 5
OPERACION DE LA RADIO ................ 7
Para escuchar la radio .............................. 7 Cómo almacenar emisoras en la memoria ................................................. 9 Cómo sintonizar una emisora preajustada ............................................. 10
OPERACION DEL CAMBIADOR DE CD (SÓLO PARA KS-FX43R/ KS-FX483R/KS-FX480R) ................ 24
Reproducción de los discos compactos .... 24 Selección de los modos de reproducción de CD ..................................................... 25
OPERACIONES DE RDS ................... 11
ESPAÑOL
Qué puede hacer con RDS ....................... 11 Otras convenientes funciones y ajustes de RDS ........................................................ 15
MANTENIMIENTO .......................... 26 LOCALIZACION DE AVERIAS ............. 27 ESPECIFICACIONES ....................... 29
OPERACION DE LA CINTA ................ 18
Para escuchar un cassette ....................... 18
AJUSTES DEL SONIDO .................... 19
Ajuste del sonido ....................................... 19
Cómo reposicionar su unidad
Mientras mantiene pulsado SEL (selección), pulse (en espera/encendido/atenuador) durante más de 2 segundos. Esto hará que se reposicione el microcomputador incorporado.
(en espera/encendido/atenuador)
Nota: También se borrarán los ajustes preestablecidos por usted --como por ejemplo los canales preajustados o los ajustes de sonido.
SEL (selección)
Nota: Por razones de seguridad, esta unidad está provista con una tarjeta de ID. numerada, y el mismo No. de ID. está impreso en el chasis de la unidad. Conserve la tarjeta en un lugar seguro, ya que la misma ayudará a las autoridades para identificar su unidad si es robada. ANTES DE USAR *Para fines de seguridad.... · No aumente demasiado el nivel de volumen pues es muy peligroso conducir si no se escuchan los sonidos exteriores. · Detenga el automóvil antes de efectuar cualquier operación complicada. *Temperatura dentro del automóvil.... Si ha dejado el automóvil estacionado durante largo tiempo en un sitio cálido o frÃo, no opere la unidad hasta que se normalice la temperatura del habitáculo.
2
UBICACION DE LOS BOTONES
Panel de control--KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R
Ventanilla de visualización
CD CHANGER CONTROL
TP/PTY
FM
AM
SEL
SSM
DISP
1 Botón (en espera/encendido/ atenuador) 2 Botón TP/PTY(tráfico de programa/ tipo de programa) 3 Botones +/ 4 Botón 0 (expulsión) 5 Compartimiento del cassette 6 Botones 1/¡ (PROG:programación) 7 Botón CD-CH (cambiador de CD) 8 Botón AM 9 Botón FM p Botón DISP (pantalla) q Botón SEL (selección) w Botones numéricos e Botón MO/RND (monofónico/aleatorio) r Botón SCM (memoria de control de sonido) t Botón (soltar panel de control) y Botones ¢/4 · También funcionan como botónes SSM cuando se los pulsa conjuntamente.
Ventanilla de visualización
u Indicadores de banda FM (FM1, FM2, FM3) i Indicador de banda AM o Indicador RND (aleatorio) ; Indicador CD-CH (cambiador de CD) a Indicador LOUD (sonoridad) s Indicación principal d Indicadores del modo de sonido BEAT, SOFT, POP f Indicadores de recepción del sintonizador MO (monofónico), ST (estéreo) g Indicadores RDS TP, PTY, AF, REG
3
ESPAÑOL
7
8
9
10
11
12
CDCH
MO/RND SCM
Panel de control--KS-F383R/KS-F380R
Ventanilla de visualización
DETACHABLE CONTROL PANEL
LOUD
FM
AM
SEL
SSM
DISP
TP PTY
MO SCM
ESPAÑOL
1 Botón (en espera/encendido/ atenuador) 2 Botón LOUD (sonoridad) 3 Botones +/ 4 Botón 0 (expulsión) 5 Compartimiento del cassette 6 Botones 1/¡ (PROG:programación) 7 Botón TP/PTY (tráfico de programa/ tipo de programa) 8 Botón AM 9 Botón FM p Botón DISP (pantalla) q Botón SEL (selección) w Botones numéricos e Botón MO (monofónico) r Botón SCM (memoria de control de sonido) t Botón (soltar panel de control) y Botones / · También funcionan como botónes SSM cuando se los pulsa conjuntamente.
Ventanilla de visualización
u Indicadores de banda FM (FM1, FM2, FM3) i Indicador de banda AM o Indicador LOUD (sonoridad) ; Indicación principal a Indicadores del modo de sonido BEAT, SOFT, POP s Indicadores de recepción del sintonizador MO (monofónico), ST (estéreo) d Indicadores RDS TP, PTY, AF, REG
4
OPERACIONES BASICAS
KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R KS-F383R/KS-F380R
1
3
2
2
Conexión de la alimentación
3
Ajuste el volumen.
Para aumentar el volumen Para reducir el volumen
1
Encienda la unidad.
Para disminuir el volumen en un instante
Pulse por un tiempo breve mientras está escuchando cualquier fuente. "ATT" comienza a destellar en la indicación, y el nivel de volumen disminuirá en un instante. Para regresar al nivel de volumen anterior, vuelva a presionar brevemente el botón.
2
Reproduzca la fuente.
FM
FM
AM
AM
CDCH
Para apagar la unidad
KS-F383R/KS-F380R Pulse y mantenga pulsado durante más de 1 segundo. Aparece "SEE YOU" y seguidamente la unidad se apaga. Sólo para KS-FX43R El KS-FX43R cuenta con la función de control remoto en el volante de la dirección. Si su vehÃculo está equipado con control remoto en el volante de dirección, podrá hacer funcionar este receptor utilizando dicho control. · En cuanto a las conexiones necesarias para utilizar esta función, consulte con el manual de instalación/conexiones (volumen separado).
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R
Para operar el sintonizador (FM o AM), consulte las páginas 7  17. Para operar el reproductor de la cinta, consulte la página 18. Sólo para KS-FX43R/KS-FX483R/KSFX480R: Para operar el cambiador de CD consulte las páginas 24  25
5
ESPAÑOL
Notas sobre la operación con pulsación única: · La unidad se enciende automáticamente cuando usted selecciona la fuente en el paso 2 de abajo. No necesitará presionar este botón para encender la unidad. · Si el cassette está en el compartimiento del cassette, la reproducción de la cinta se inicia automáticamente. Sin embargo, no se recomienda dejar el cassette en el compartimento al desconectar la alimentación o la llave de encendido. Puede dañar el cabezal de cinta y el cassette.
Aparece el nivel de volumen.
4
Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 19  20.)
Ajuste del reloj
También podrá ajustar el sistema del reloj tanto a 24 horas como a 12 horas.
4
Ajuste el sistema del reloj.
1 Seleccione "24H/12H". KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R 2 Seleccione "24H" o "12H". KS-F383R KS-F380R
1
Pulse y mantenga pulsado SEL (selección) durante más de 2 segundos para que aparezca uno de los Ãtems de PSM en la pantalla. (PSM: Consulte la página 22.)
SEL
ESPAÑOL
2
Ajuste la hora.
1 Seleccione "CLOCK H" (hora) si no está visualizado en la pantalla.
5
Finalice el ajuste.
SEL
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R 2 Ajuste la hora.
KS-F383R KS-F380R Para verificar la hora actual en el reloj o cambiar el modo de pantalla
DISP
Pulse repetidamente DISP (pantalla).
3
Ajuste los minutos.
1 Seleccione "CLOCK M" (minutos). KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R 2 Ajuste los minutos. KS-F383R KS-F380R
Cada vez que pulsa el botón, el modo de visualización y la hora del reloj cambian en la pantalla.
Notas: · Con respecto al cambio de indicación durante la operación de RDS, consulte la página 16. · Durante la operación del cambiador de CD (para KS-FX43R/KS-FX483R/KS-FX480R), consulte la página 24.
6
OPERACION DE LA RADIO
Para KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R
Para KS-F383R KS-F380R
Para escuchar la radio
Podrá sintonizar una determinada emisora mediante búsqueda automática o búsqueda manual.
2
Comience la búsqueda de la emisora.
Para buscar emisoras de frecuencias más altas
Nota: Cuando hay un cassette en el portacassette usted no puede seleccionar el sintonizador. Asegúrese de eyectar el cassette del portacassette para escuchar la radio.
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R
KS-F383R KS-F380R
Para buscar una emisora automáticamente: Búsqueda automática
Seleccione la banda (FM1 Â 3, AM).
FM
FM1 AM
FM2
FM3
La búsqueda se interrumpe cada vez que se recibe una emisora. Para cancelar la búsqueda antes de recibir una emisora, pulse el mismo botón que el pulsado para la búsqueda.
AM
Aparece la banda seleccionada.
Se enciende cuando se recibe una radiodifusión en FM estéreo de intensidad suficiente.
Nota: Este receptor tiene tres bandas FM (FM1, FM2, FM3). Podrá usar cualquiera de ellas para escuchar un radiodifusión en FM.
7
ESPAÑOL
1
Para buscar emisoras de frecuencias más bajas
Para buscar una emisora manualmente: Búsqueda manual
Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difÃcil de recibir:
Pulse MO/RND (para KS-FX43R/KS-FX483R/ KS-FX480R) o MO (para KS-F383R/KS-F380R) mientras escucha un programa en FM estéreo. · Cada vez que pulsa el botón, el indicador MO se enciende y apaga alternativamente.
MO/RND MO
1
Seleccione la banda (FM1 Â 3, AM).
FM
FM1 AM
FM2
FM3
AM
Nota: Este receptor tiene tres bandas FM (FM1, FM2, FM3). Podrá usar cualquiera de ellas para escuchar un radiodifusión en FM.
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R
KS-F383R KS-F380R
2
Pulse y mantenga pulsado ¢/ 4 (para KS-FX43R/KS-FX483R/ / (para KSKS-FX480R) o F383R/KS-F380R) hasta que "M" (manual) comience a destellar en la pantalla.
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R KS-F383R KS-F380R
Indicador MO (monofónico) Cuando el indicador MO se enciende en la indicación, el sonido escuchado se vuelve monofónico, pero se consigue mejorar la recepción.
ESPAÑOL
3
Sintonice la emisora deseada mientras "M" está destellando.
Para sintonizar emisoras de frecuencias más altas
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R
KS-F383R KS-F380R
Para sintonizar emisoras de frecuencias más bajas · Si aparta su dedo del botón, el modo manual se desactivará automáticamente después de 5 segundos. · Si mantiene el botón pulsado, la frecuencia cambiará continuamente (a intervalos de 50 kHz para FM y a intervalos de 9 kHz para AM--OM/OL) hasta soltarlo.
8
Cómo almacenar emisoras en la memoria
Las emisoras podrán almacenarse en la memoria mediante uno de los dos métodos siguientes. · Preajuste automático de emisoras FM: SSM (Memoria secuencia de las emisoras fuertes) · Preajuste manual de ambas emisoras FM y AM
Preajuste manual
Podrá preajustar manualmente hasta 6 emisoras en cada banda (FM1, FM2, FM3 y AM). Ej.: Almacenamiento de una emisora FM de 88,3 MHz en el número de preajuste 1 de la banda FM1.
1
Preajuste automático de emisoras FM: SSM
Pueden preajustarse 6 emisoras FM locales en cada banda FM (FM1, FM2 y FM3).
Seleccione la banda (FM1 Â 3, AM) en que desea almacenar las emisoras (en este ejemplo, FM1).
FM
FM1 AM
FM2
FM3
1
AM
Seleccione la FM banda (FM1 Â 3) en que desea almacenar las emisoras FM.
FM
2
Sintonice una emisora (en este ejemplo, de 88,3 MHz).
Para sintonizar emisoras de frecuencias más altas
FM1
FM2
FM3
2
Pulse y mantenga pulsado ambos botones durante más de 2 segundos.
SSM
KS-FX43R KS-FX483R KS-FX480R
SSM
KS-F383R KS-F380R Para sintonizar emisoras de frecuencias más bajas
Aparece y se mantiene visualizado "- -SSM- -" hasta finalizar el preajuste automático. Las emisoras FM locales con las señales más intensas ser ...