9 562 marcas
2 694 000 instrucciones


¡Telecarga las instrucciones, es GRATIS! Diplodocs te permite descargar varios tipos de documento con el fin de utilizar lo mejor posible Videocámara Digital y Video Recorder JVC GR-D40: manual de usuario, guía del usuario, manual de instrucciones.
Buscar una marca
Búsqueda avanzada

¿Necesitas ayuda con tu producto?
Mira las revisiones en JVC GR-D40

Manual de instrucciones JVC GR-D40

Diplodocs permite descargar las instrucciones JVC GR-D40 Videocámara Digital y Video Recorder.

Telecargar las instrucciones integralmante (1547 Ko)




Puedes descargar las siguientes instrucciones anexas a este producto:
JVC GR-D40
JVC GR-D40 INSTALLATION MANUAL
JVC GR-D40 INSTALLATION MANUAL


Visualización de las 3 primeras páginas de las instrucciones

Has desactivado JavaScript o tienes una versión antigua de Adobe Flash Player.
Descargar la última versión de Flash Player.
Manual de resumen: instrucciones de uso JVC GR-D40

Las instrucciones detalladas para la utilización aparecen en la Guía del usuario.

VIDEOCAMARA DIGITAL CASTELLANO GR-D50 GR-D40 GR-D30 GR-D20 Visite nuestro homepage en el World Wide Web para las videocámara digital: CONTENIDO DEMOSTRACION AUTOMATICA 6 PREPARATIVOS 7 ­ 10 GRABACION Y REPRODUCCIÓN DE 11 ­ 15 CINTA http://www.jvc-victor.co.jp/english/cyber/ Para accesorios: FUNCIONES AVANZADAS 16 ­ 33 http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/ REFERENCIAS 34 ­ 47 MANUAL DE INSTRUCCIONES LYT1098-005A SP CONTENIDO PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ACCESORIOS SUMINISTRADOS CÓMO COLOCAR EL CUBREOBJETIVO CÓMO COLOCAR EL FILTRO DE NÚCLEO DEMOSTRACIÓN AUTOMATICA PREPARATIVOS Alimentación ..................................................... 7 ­ 8 Ajuste de la empuñadura ............................................ 8 Ajuste del visor ...................................................... 8 Colocación de la correa para el hombro ........................... 9 Montaje del trípode .................................................. 9 Colocación/extracción de un cassette ....................... 9 ­ 10 Ajustes de fecha/hora ............................................. 10 Ajuste del modo de grabación ..................................... 10 3 5 5 6 6 Fotografiado (Para grabaciones de video) ................... 18 Enfoque automático ............................................. 18 Enfoque manual .................................................. 19 Control de exposición ........................................... 19 Bloqueo del iris .................................................. 20 Ajuste del balance del blanco .................................. 20 Operación manual del balance del blanco ..................... 20 UTILIZACIÓN DE LOS MENÚS PARA AJUSTES DETALLADOS .......................................... 21 ­ 25 Para el menú de grabación .............................. 21 ­ 24 Para el menú de reproducción ........................... 24 ­ 25 COPIA ................................................. 26 ­ 27 Copia a o de un VCR ............................................ 26 Copia a o de una unidad de video equipada con un conector DV (Copia digital) .................................. 27 USO DEL MANDO A DISTANCIA .................... 28 ­ 32 Reproducción en cámara lenta ................................. 28 Reproducción cuadro por cuadro ............................... 28 Efectos especiales de reproducció ............................. 28 Zoom de reproducción .......................................... 28 Copia de audio ................................................... 29 Edición por inserción ............................................ 29 Edición por montaje aleatorio ........................... 30 ­ 32 Para una edición más precisa .................................. 32 GRABACION Y REPRODUCCION DE CINTA GRABACIÓN DE CINTA .............................. 11 ­ 13 Grabación básica .......................................... 11 ­ 12 Zoom .............................................................. 12 Código de tiempo ................................................ 13 REPRODUCCIÓN DE CINTA ......................... 13 ­ 15 Reproducción normal ..................................... 13 ­ 14 Búsqueda de porciones en blanco .............................. 14 Conexiones ....................................................... 15 CONEXIONES DE SISTEMA ................................ 33 Conexión a un ordenador personal ............................ 33 REFERENCIAS LOCALIZACION Y REPARACION DE AVERIAS .... 34 ­ 36 PRECAUCIONES ...................................... 37 ­ 38 ESPECIFICACIONES ......................................... 39 INDICE ................................................. 40 ­ 45 Controles, conectores e indicadores .................... 40 ­ 41 Indicaciones ............................................... 42 ­ 44 Uso del mando a distancia RM-717U opcional .............. 45 FUNCIONES AVANZADAS PARA GRABAR ....................................... 16 ­ 20 Modo de campo nocturno ....................................... 16 Programa AE con efectos especiales .......................... 16 Efectos de fundido/reemplazo de imagen .................... 17 GLOSARIO DE TERMINOS ........................... 46 ­ 47 Cuando lea el manual de instrucción, consulte los diagramas de las páginas 40 y 42, donde encontrará todos los controles, conectores, indicadores e indicaciones numerados en los diagramas, cuyos números son utilizados en todo este manual, a menos que esté especificado. CA 2 None Estimado cliente: Le agradecemos la adquisición de esta videocámara digital. Antes de utilizarla, lea la información y precauciones de seguridad ( p. 3, 4) para utilizar este producto con seguridad. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: PARA EVITAR RIESGOS DE INCENDIOS O ELECTROCUCIONES, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA O HUMEDAD. PRECAUCIONES: Para evitar cortocircuitos, no abra la videocámara. No hay componentes que puedan ser reparados por el usuario. Consulte con personal de servicio cualificado. Cuando no utilice el adaptador de CA durante un largo período, le recomendamos desconectar el cable de alimentación de la toma de corriente. NOTAS: La placa indicadora (placa del número de serie) y la precaución de seguridad están en la parte inferior y/o en la parte trasera de la unidad principal. La información del valor nominal y las precauciones de seguridad del adaptador CA están en la parte superior e inferior del mismo. PRECAUCION: Para evitar choques eléctricos o daños a la unidad, primero inserte firmemente el extremo menor del cordón de alimentación en el adaptador de alimentación de CA para que no se mueva, y luego enchufe el extremo mayor del cordón de alimentación en un tomacorriente de CA. Precaución de la pila de litio reemplazable La pila utilizada en este aparato podría ocasionar incendios o quemaduras por sus productos químicos si no se la trata adecuadamente. No la recargue, desarme, caliente a más de 100°C o incinere. Cámbiela por una CR2025 de Panasonic (Matsushita Electric), Sanyo, Sony o Maxell. Peligro de explosión o riesgo de incendio si la pila es reemplazada incorrectamente. Descarte correctamente las pilas usadas. Manténgala alejada del alcance de los niños. No la desarme ni la arroj e al fuego. ATENCION: Esta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en color tipo PAL. No puede emplearse para reproducir en un televisor de otra norma. Sin embargo, son posibles grabar en vivo y reproducir en el monitor LCD o el visor en cualquier lugar. Utilice las baterías recargables BN-V408U/ V416U/V428U JVC y, para recargarlas o para suministrar alimentación a la videocámara desde un tomacorriente de CA, utilice el adaptador CA de multivoltaje suministrado y el cable de alimentación suministrado. (Posiblemente sea necesario un adaptador de conversión apropiado que se adecúe al tipo de toma de corriente de su país.) CA None 3 Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orificios de ventilación. (Si los orificios de ventilación están bloqueados por un periódico, o paño, etc., el calor no podrá salir.) Ningúna fuente de llama sin protección, tales como velas encendidas, deberá ser colocada en el aparato. Cuando descarte las pilas, deberá considerar los problemas ambientales y respetar estrictamente las normas locales o leyes vigentes para la eliminación de estas pilas. La unidad no deberá ser expuesta a goteos ni salpicaduras. No use esta unidad en un cuarto de baño o en lugares con agua. Tampoco no coloque ningún envase lleno de agua o líquidos (tales como cosméticos o medicinas, floreros, macetas, vasos, etc.) en la parte superior de la unidad. (Si penetra agua o líquidos en la unidad, podrá producirse electrocuciones o incendios.) No apunte el objetivo o el visor directamente hacia el sol. Esto puede causarle lesiones en los ojos así como también fallas en los circuitos internos de la cámara. Esto también puede producir riesgo de incendio o de choque eléctrico. ¡PRECAUCION! Las siguientes notas indican posibles daños a la videocámara o lesiones al usuario. Cuando transporte la videocámara asegúrese de colocar y utilizar la correa para hombro suministrada. El transportar o sostener la videocámara por el visor y/o el monitor LCD puede resultar en la caída o en fallas de la unidad. Tome precauciones para no atraparse los dedos en la cubierta del portacassette. No permita que los niños operen la videocámara, ya que ellos son particularmente susceptibles a este tipo de accidente. No utilice el trípode sobre superficies inestables o desniveladas ya que la videocámara puede caerse, produciendo graves daños a la misma. ¡PRECAUCION! Evite conectar los cables (audio/video, S-video, etc.) a la videocámara y dejar la unidad sobre el TV, ya que el tropezar con uno de los cables puede derribar la videocámara resultando ésta dañada. La videocámara está diseñada exclusivamente para el videocassette digital " esta marca son los únicos que pueden utilizarse en esta unidad. Antes de grabar una escena importante . . . ..... Asegúrese de utilizar cassettes con la marca exclusivamente. ". Los cassettes que llevan ..... Recuerde que la videocámara no es compatible con otros formatos de video digital. ..... Recuerde que la videocámara es para usuarios privados exclusivamente. Está prohibido cualquier uso comercial sin la autorización correspondiente. (Aunque grabe eventos tales como espectáculos, o exhibiciones para entretenimiento personal, se recomienda especialmente que obtenga autorización previa.) CA 4 None ACCESORIOS SUMINISTRADOS o Adaptador de CA AP-V11E o AP-V13E Batería BN-V408U Cable de audio/video (miniclavija de ø3,5 para clavija RCA) Cable de alimentación Correa para hombro Cable USB (GR-D50/D40 exclusivamente) Pila de litio* CR2025 (para operación del mando a distancia) Cubreobjetivo (Ver abajo para colocación) 3 6 9 2 0 2 Mando a distancia* RM-V718U 4 Extender insertando un instrumento pontiagudo en la ranura. CD-ROM (GR-D50/D40 exclusivamente) 2 Filtros de núcleo (para el cable S-video opcional y el cable de edición suministrado con el kit de mando a distancia p. 6 RM-V717KITU para colocación) 4 5 3 w e 1 Ranura T W Adaptador de cable * Una batería viene preinstalada en la unidad de control remoto en el momento del despacho de fábrica (con lámina aislante). Para utilizar la unidad de control remoto, retire la lámina aislante. NOTA: Para conservar el óptimo desempeño de la videocámara, los cables suministrados pueden ser equipados con uno o más filtros de núcleo. Si un cable tiene sólo un filtro de núcleo, el extremo que se encuentra más cercano al filtro deberá ser conectado a la videocámara. CÓMO COLOCAR EL CUBREOBJETIVO Para proteger el objetivo, coloque el cubreobjetivo en la videocámara como se muestra en la ilustración. NOTA: Para confirmar que el cubreobjetivo está correctamente colocado, asegúrese de que la tapa esté embutida en la cámara. 1 Asegúrese que la flecha (L) esté apuntando hacia arriba. Flecha 2 3 CA None 5 CÓMO COLOCAR EL FILTRO DE NÚCLEO Coloque el(los) filtro(s) de núcleo (si es suministrado(s) con su modelo filtro de núcleo reduce la interferencia. p. 5) en el(los) cable(s) opcional(es). El 1 2 3 cm 3 Traba De una vuelta. Libere las trabas de los extremos del filtro de núcleo. Pase el cable por el filtro de núcleo, dejando 3 cm aprox. de cable entre el enchufe del cable y el filtro de núcleo. Enrolle el cable una vez alrededor de la parte externa del filtro de núcleo como se muestra en la ilustración. · Enrolle el cable de manera que no quede suelto. Cierre el filtro de núcleo hasta que éste emita un clic de cerrado. NOTA: Tenga cuidado de no dañar el cable. Cuando conecte los cables, fije el extremo con el filtro de núcleo a la videocámara. Asegúrese de utilizar un cable de suficiente espesor que permita ser enrollado alrededor del filtro central. DEMOSTRACIÓN AUTOMATICA La demostración automática tiene lugar cuando se ajusta "DEMO MODE" en "ON" (preajuste de fábrica). La demostración automática empieza cuando no se efectúa ninguna operación durante 3 minutos aproximadamente después que el conmutador de alimentación y haya sido ajustado en " " o " " y no haya ningún cassette en la videocámara. La ejecución de cualquier operación durante la demostración interrumpirá la demostración temporariamente. Si después de ésto no se ejecuta ninguna operación durante más de 3 minutos, la demostración será reanuada. "DEMO MODE" permanece en "ON" aun cuando la alimentación de la videocámara esté desactivada. Para cancelar l ...

  Know our Partners   Preguntas   Ponerse en contacto con el equipo Diplodocs   Últimas búsquedas
Más recientes
  Mapa del Sitio
Marcas que empiezan por la letra A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
Copyright © 2005 - 2008 - Diplodocs - Reservados todos los derechos
Los nombres y las marcas citadas pertenecen a sus respectivos propietarios.